Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
过完整个夏天guò wánzhěng gè xiàtiānCả mùa hè đã đi qua 忧伤并没有好一些yōu shāng bìng méiyǒu hǎo yīxiēNỗi đau kia vẫn còn nguyên đó 开车行驶在公路无际无边kāichē xíngshǐ zài gōnglù wú jì wú biānLái xe lướt trên đường dài vô tận 有离开自己的感觉yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjuéCó cảm giác như đang được rời xa chính mình 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Xem tiếp
  • bai hat tieng trung phong da hanh feng ye xing feng

    Bài hát tiếng Trung Phong Dạ Hành 风夜行 Fēng yèxíng [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung tro choi ma soi lang ren you xi langren

    Bài hát Trò Chơi Ma Sói tiếng Trung 狼人游戏 Lángrén yóuxì [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung the nao la tieu dao shen me shi xiao yao shenme shi

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung linh cuu ling jiu lingjiu

    Bài hát tiếng Trung Linh Cữu 灵柩 Língjiù [Vietsub+Pinyin]

  • hoc bai hat tieng trung kieu xiao

    Học bài hát tiếng Trung Kiêu 骁 Xiāo [Vietsub+Pinyin]

  • tha long fang kong fangkong

    Lời bài hát tiếng Trung Thả Lỏng 放空 Fàngkōng [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoàng hôn | 黄昏 [lyrics , Pinyin + Vietsub]

admin by admin
in Tổng hợp
453 5
0
hoang hon

hoang hon

629
SHARES
2.9k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Hoàng hôn 黄昏, thuộc thể loại nhạc Pop, là một trong những bài hát làm nên tên tuổi của Châu Kiệt Luân  周傳雄. Những bài tình ca của Châu Kiệt Luân có thể nói phù hợp với thị hiếu của tất cả công chúng. Hoàng hôn là bài hát giãi bày nỗi niềm của đàn ông sau những tổn thương tình cảm qua mùa hè. Nỗi buồn không còn gì tuyệt vời hơn lái xe trên con đường vô tận. Cùng tiếng Trung Phượng Hoàng tìm hiểu bài hát này nhé!

  • Tên tiếng Trung: 黄昏
  • Phiên âm: Huánghūn
  • Thể loại: Bài hát tiếng Trung

Lời bài hát Hoàng hôn Phiên âm, chữ Hán và lời Việt

过完整个夏天
guò wánzhěng gè xiàtiān
Một mùa hè đã đi qua

忧伤并没有好一些
yōu shāng bìng méiyǒu hǎo yīxiē
Nỗi đau kia vẫn còn nguyên đó

开车行驶在公路无际无边
kāichē xíngshǐ zài gōnglù wú jì wú biān
Lái xe lướt trên đường dài vô tận

有离开自己的感觉
yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjué
Có cảm giác như đang được rời xa chính mình

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

依然记得从你口中说出再见坚决如铁
yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiě
Vẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá

昏暗中有种烈日灼身的错觉
hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò jué
Một loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

划出一句离别
huá chū yī jù líbié
Gạch ra một câu li biệt

爱情进入永夜
àiqíng jìnrù yǒng yè
Tình yêu chìm vào đêm đen

依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝
yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù jué
Vẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em

混乱中有种热泪烧伤的错觉
hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò jué
Trong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

割断幸福喜悦
gēduàn xìngfú xǐyuè
Cắt đứt niềm vui hạnh phúc

相爱已经幻灭
xiāng ài yǐjīng huàn miè
Tình yêu đã vỡ tan

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

依然记得从你口中说出再见坚决如铁
yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiě
Vẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá

昏暗中有种烈日灼身的错觉
hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò jué
Một loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

划出一句离别
huá chū yī jù líbié
Gạch ra một câu li biệt

爱情进入永夜
àiqíng jìnrù yǒng yè
Tình yêu chìm vào đêm đen

依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝
yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù jué
Vẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em

混乱中有种热泪烧伤的错觉
hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò jué
Trong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

割断幸福喜悦
gēduàn xìngfú xǐyuè
Cắt đứt niềm vui hạnh phúc

相爱已经幻灭
xiāng ài yǐjīng huàn miè
Tình yêu đã vỡ tan

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

Trên đây là lời bài hát Hoàng hôn 黄昏 mà Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn. Châu Kiệt Luân đã dùng sự trầm bổng của giọng hát và độ rung hoàn hảo để tạo nên tâm trạng buồn cho toàn bộ bản nhạc. Hy vọng qua bài viết này các bạn sẽ cảm nhận được tâm trạng mà Châu Kiệt Luân truyền tải.

=>> Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát Xứng đôi

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Hương lúa | 稻香 [lyrics , Pinyin + Vietsub]

Next Post

Anh cười lên trông thật đẹp | 你笑起来真好看 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Next Post
Anh cười lên trông thật đẹp | 你笑起来真好看 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Anh cười lên trông thật đẹp | 你笑起来真好看 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x