Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
我听见雨滴落在青青草地wǒ tīngjiàn yǔ dī luò zài qīngqīng cǎodìEm nghe thấy tiếng mưa trên nền cỏ tươi mát 我听见远方下课钟声响起wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēngxiǎng qǐEm nghe thấy từ xa tiếng chuông tan học 可是我没有听见你的声音kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīnNhưng em lại không nghe thấy tiếng của anh, 认真呼唤我姓名 rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíngtiếng anh liên tục gọi tên em 爱上你的时候还不懂感情ài shàng nǐ de shíhou hái bù dǒng gǎnqíngLúc bắt đầu yêu anh, en còn không hiểu thế nào là cảm tình 离别了才觉得刻骨铭心líbié le cái juédé kègǔmíngxīnXa cách rồi mới cảm thấy khắc cốt ghi tâm 为什么没有发现遇见了你wèishénme méiyǒu fāxiàn yùjiàn le nǐTại vì sao em không phát hiện ra, 是生命最好的事情shì shēngmìng zuìhǎo de shìqing gặp anh chính là điều đẹp đẽ nhất trong cuộc đời em 也许当时忙着微笑和哭泣yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqìCó lẽ lúc đó em đang mải cười cười, khóc khóc 忙着追逐天空中的流星máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīngĐang bận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời 人理所当然的忘记rén lǐsuǒdāngrán de wàngjìVì thế mà dần quên mất 是谁风里雨里一直默默守护在原地shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán deLà ai trong lúc mưa gió vẫn luôn luôn lặng thầm theo dõi em 原来你是我最想留住的幸运yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùnThì ra anh chính là điều may mắn nhất mà em lưu giữ 原来我们和爱情曾经靠得那么近yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìnThì ra chúng ta đã từng chạm gần tình yêu như vậy 那为我对抗世界的决定nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìngCái quyết định vì em mà chống đối lại thế giới, 那陪我淋的雨 nà péi wǒ lín de yǔ những lúc cùng em dầm mưa ướt sũng 一幕幕都是你一尘不染的真心yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīnMỗi kỉ niệm chính là tình cảm chân thành 与你相遇好幸运yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùnGặp được anh là điều may mắn nhất của em 可我已失去为你泪流满面的权利kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlìNhưng em đã làm mất đi quyền lực bật khóc vì anh 但愿在我看不到的天际dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjìỞ nơi xa phía chân trời không thấy em, 你张开了双翼 nǐ zhāngkāi le shuāng yì anh vẫn hãy cứ dang rộng cánh tung bay 遇见你的注定yùjiàn nǐ de zhùdìngGặp được anh là điều may mắn 她会有多幸运 tā huì yǒu duō xìngyùn tuyệt vời nhất của em 青春是段跌跌撞撞的旅行qīngchūn shì duàn diē·diezhuàngzhuàng de lǚxíngThanh xuân là cuộc hành trình đầy sự vấp ngã 拥有着后知后觉的美丽yōngyǒu zhe hòu zhī hòu jiào de měilìSau này mới cảm nhận được 来不及感谢是你给我勇气láibují gǎnxiè shì nǐ gěi wǒ yǒngqìEm chưa kịp nói lời cảm ơn với anh 让我能做回我自己 ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ, người đã cho em dũng khí để em được trở về chính mình 也许当时忙着微笑和哭泣yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqìCó lẽ lúc đó em đang bận cười cười, khóc khóc 忙着追逐天空中的流星máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīngBận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời 人理所当然的忘记rén lǐsuǒdāngrán de wàngjìVì vậy cứ thế mà quên mất 是谁风里雨里一直默默守护在原地shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán deLà ai trong mưa gió bão bùng vẫn luôn âm thầm theo dõi em ở nơi bắt đầu 原来你是我最想留住的幸运yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùnThì ra cậu chính là điều may mắn nhất mà em muốn giữ lại 原来我们和爱情曾经靠得那么近yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìnThì ra chúng ta đã chạm đến tình yêu gần như vậy 那为我对抗世界的决定nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìngCái quyết định vì em mà chống đối lại cả thế giới, 那陪我淋的雨 nà péi wǒ lín de yǔ những lần dầm mưa ướt sũng 一幕幕都是你一尘不染的真心yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīnMỗi một kỷ niệm là tình cảm chân thành trong sáng 与你相遇好幸运yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùnGặp anh là điều may mắn nhất của em 可我已失去为你泪流满面的权利kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlìNhưng em đã đánh mất quyền được rơi nước mắt vì anh rồi 但愿在我看不到的天际dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjìỞ nơi chân trời xa xôi không có em, 你张开了双翼 nǐ zhāngkāi le shuāng yìanh hãy vẫn cứ dang đôi cánh của mình 遇见你的注定yùjiàn nǐ de zhùdìngĐịnh mệnh cô gái nào gặp được anh 她会有多幸运tā huì yǒu duō xìngyùn,cô ấy thật may mắn nhường nào.

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Xem tiếp
  • tam sinh tam the

    Bài hát Tam sinh tam thế 三生三世 Sān shēng sānshì [Vietsub+Pinyin]

  • tinh nhi nu

    Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Nữ Nhi Tình 女儿情 [Pinyin+Vietsub]

  • co nuong xinh dep sap phai di lay chong roi

    Cô Nương Xinh Đẹp Sắp Phải Đi Lấy Chồng Rồi – Phiên âm – Lời Việt

  • mua gio mit mu

    Học tiếng Trung qua bài hát: Mưa Gió Mịt Mù | 烟雨濛濛

  • mua thu la bay

    Học tiếng Trung qua bài hát: Mùa Thu Lá Bay 千言万语

  • co chut ngot ngao 20221213 140456

    Học tiếng Trung qua bài hát: Có chút ngọt ngào | 有点甜

Học tiếng Trung qua bài hát: May mắn bé nhỏ | 小幸運 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

admin by admin
in Nhạc phim trung Quốc
405 8
0
Học tiếng Trung qua bài hát: May mắn bé nhỏ | 小幸運 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]
568
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
1/5 - (1 bình chọn)

May mắn bé nhỏ là bài hát buồn của ca sĩ Hebe Điền Phúc Chân được trích từ phim Thời Đại Thiếu Nữ của tôi . Bài hát đã gắn liền với biết bao thế hệ học trò với lời nhạc buồn kết hợp cùng chất giọng trầm bài hát đã nói lên nỗi lòng của thế hệ học trò khi phải chia tay mái trường, thầy cô và bạn bè.

Song: May Mắn Bé Nhỏ/A Little Happiness/小幸運 (Our Times – Thời Đại Thiếu Nữ Của Tôi OST)

Artist: Hebe Tian (田馥甄)

Thể loại: Nhạc phim trung Quốc

Lời bài hát May mắn bé nhỏ Phiên âm-Chữ Hán và Lời Việt

我听见雨滴落在青青草地

wǒ tīngjiàn yǔ dī luò zài qīngqīng cǎodì

Em nghe thấy tiếng mưa trên nền cỏ tươi mát

 

我听见远方下课钟声响起

wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēngxiǎng qǐ

Em nghe thấy từ xa tiếng chuông tan học

 

可是我没有听见你的声音认真呼唤我姓名

kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng

Nhưng em lại không nghe thấy tiếng của anh, tiếng anh liên tục gọi tên em

 

爱上你的时候还不懂感情

ài shàng nǐ de shíhou hái bù dǒng gǎnqíng

Lúc bắt đầu yêu anh, en còn không hiểu thế nào là cảm tình

 

离别了才觉得刻骨铭心

líbié le cái juédé kègǔmíngxīn

Xa cách rồi mới cảm thấy khắc cốt ghi tâm

 

为什么没有发现遇见了你是生命最好的事情

wèishénme méiyǒu fāxiàn yùjiàn le nǐ shì shēngmìng zuìhǎo de shìqing

Tại vì sao em không phát hiện ra, gặp anh chính là điều đẹp đẽ nhất trong cuộc đời em

 

也许当时忙着微笑和哭泣

yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqì

Có lẽ lúc đó em đang mải cười cười, khóc khóc

 

忙着追逐天空中的流星

máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng

Đang bận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời

 

人理所当然的忘记

rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì

Vì thế mà dần quên mất

 

是谁风里雨里一直默默守护在原地

shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán de

Là ai trong lúc mưa gió vẫn luôn luôn lặng thầm theo dõi em

 

原来你是我最想留住的幸运

yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn

Thì ra anh chính là điều may mắn nhất mà em lưu giữ

 

原来我们和爱情曾经靠得那么近

yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn

Thì ra chúng ta đã từng chạm gần tình yêu như vậy

 

那为我对抗世界的决定那陪我淋的雨

nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ

Cái quyết định vì em mà chống đối lại thế giới, những lúc cùng em dầm mưa ướt sũng

 

一幕幕都是你一尘不染的真心

yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīn

Mỗi kỉ niệm chính là tình cảm chân thành

 

与你相遇好幸运

yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùn

Gặp được anh là điều may mắn nhất của em

 

可我已失去为你泪流满面的权利

kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì

Nhưng em đã làm mất đi quyền lực bật khóc vì anh

 

但愿在我看不到的天际你张开了双翼

dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjì nǐ zhāngkāi le shuāng yì

Ở nơi xa phía chân trời không thấy em, anh vẫn hãy cứ dang rộng cánh tung bay

 

遇见你的注定她会有多幸运

yùjiàn nǐ de zhùdìng tā huì yǒu duō xìngyùn

Gặp được anh là điều may mắn tuyệt vời nhất của em

 

青春是段跌跌撞撞的旅行

qīngchūn shì duàn diē·diezhuàngzhuàng de lǚxíng

Thanh xuân là cuộc hành trình đầy sự vấp ngã

 

拥有着后知后觉的美丽

yōngyǒu zhe hòu zhī hòu jiào de měilì

Sau này mới cảm nhận được

 

来不及感谢是你给我勇气让我能做回我自己

láibují gǎnxiè shì nǐ gěi wǒ yǒngqì ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ

Em chưa kịp nói lời cảm ơn với anh, người đã cho em dũng khí để em được trở về chính mình

 

也许当时忙着微笑和哭泣

yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqì

Có lẽ lúc đó em đang bận cười cười, khóc khóc

 

忙着追逐天空中的流星

máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng

Bận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời

 

人理所当然的忘记

rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì

Vì vậy cứ thế mà quên mất

 

是谁风里雨里一直默默守护在原地

shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán de

Là ai trong mưa gió bão bùng vẫn luôn âm thầm theo dõi em ở nơi bắt đầu

 

原来你是我最想留住的幸运

yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn

Thì ra cậu chính là điều may mắn nhất mà em muốn giữ lại

 

原来我们和爱情曾经靠得那么近

yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn

Thì ra chúng ta đã chạm đến tình yêu gần như vậy

 

那为我对抗世界的决定那陪我淋的雨

nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ

Cái quyết định vì em mà chống đối lại cả thế giới, những lần dầm mưa ướt sũng

 

一幕幕都是你一尘不染的真心

yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīn

Mỗi một kỷ niệm là tình cảm chân thành trong sáng

 

与你相遇好幸运

yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùn

Gặp anh là điều may mắn nhất của em

 

可我已失去为你泪流满面的权利

kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì

Nhưng em đã đánh mất quyền được rơi nước mắt vì anh rồi

 

但愿在我看不到的天际你张开了双翼

dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjì nǐ zhāngkāi le shuāng yì

Ở nơi chân trời xa xôi không có em, anh hãy vẫn cứ dang đôi cánh của mình

 

遇见你的注定 woo~~她会有多幸运

yùjiàn nǐ de zhùdìng woo~~~tā huì yǒu duō xìngyùn

Định mệnh cô gái nào gặp được anh, cô ấy thật may mắn nhường nào.

May Mắn Bé Nhỏ là ca khúc thích hợp cho lứa tuổi học sinh, sinh viên .Và đặc biệt đây là một ca khúc được đông đảo khán giả tìm đến mỗi dịp hè về, những mùa chia tay tạm biệt mái trường bạn bè và thầy cô thân yêu. Đây là một trong những ca khúc lấy đi không ít nước mắt mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .

Chúc các bạn Học tiếng Trung qua bài hát hiệu quả !

=>> Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát Không thể nói

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Sủng ái | 宠爱 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Next Post

Chính là yêu anh 9420 | 就是爱你 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Next Post
chinh la yeu em

Chính là yêu anh 9420 | 就是爱你 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x