Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học bài hát tiếng Trung Như 如 Rú [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
380 20
0
551
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Như 如 Rú – Thiện Vũ | – 善宇 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc nhất trong tình yêu, tất cả những gì đẹp nhất mà hai người có thể trao cho nhau thì đều là vô giá và đáng quý. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Như tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Như

Ca khúc nhạc hoa : Như
Tiếng Trung : 如
Phiên âm : Rú
Ca Sỹ Thể Hiện : Thiện Vũ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Như – 如

 

你如星我如月你闪亮我皎洁

nǐ rú xīng wǒ rú yuè nǐ shǎnliàng wǒ jiǎojié

Anh như sao em như trăng, anh lấp lánh em sáng trong

夜空下是我们万般甜配的画面

yè kōng xià shì wǒ·men wànbān tián pèi de huàmiàn

Dưới trời đêm đầy ắp hình ảnh ngọt ngào của hai ta

你如火我如焰你滚烫我热烈

nǐ rú huǒ wǒ rú yàn nǐ gǔntàng wǒ rèliè

Anh như lửa, em như khói, anh nóng bỏng em sục sôi

Oh完美是我们最佳的注解

Oh wánměi shì wǒ·men zuìjiā de zhùjiě

Oh hoàn mỹ là lời giải phù hợp nhất cho đôi mình

你闯入我世界的瞬间

nǐ chuǎng rù wǒ shìjiè de shùn jiàn

Khoảnh khắc anh bước vào thế giới em

我的灵魂像掉入沼泽般沦陷

wǒ de línghún xiàng diào rù zhǎozé bān lúnxiàn

Linh hồn em như sa vào đầm lầy đắm chìm trong đó

你是浪漫和温柔根源

nǐ shì làngmàn hé wēnróu gēnyuán

Anh là cội nguồn của lãng mạn và dịu dàng

如歌紧扣我心弦

rú gē jǐn kòu wǒ xīnxián

Như khúc ca quấn quýt vào cung đàn trong tim

想把你每一帧都书写

xiǎng bǎ nǐ měi yī zhēn dōu shūxiě

Muốn ghi lại khoảnh khắc đẹp nhất của anh

用光和影临摹你最美的侧脸

yòng guāng hé yǐng línmó nǐ zuì měi de cè liǎn

Dùng ánh sáng và ngã bóng vẽ lại góc đẹp nhất của anh

Oh baby请你留在我身边

Oh baby qíng nǐ liú zài wǒ shēnbiān

Oh baby xin anh ở lại bên em

你如星我如月你闪亮我皎洁

nǐ rú xīng wǒ rú yuè nǐ shǎnliàng wǒ jiǎojié

Anh như sao em như trăng, anh lấp lánh em sáng trong

夜空下是我们万般甜配的画面

yè kōng xià shì wǒ·men wànbān tián pèi de huàmiàn

Dưới trời đêm đầy ắp hình ảnh ngọt ngào của hai ta

你如雾我如烟你婆娑我翩跹

nǐ rú wù wǒ rú yān nǐ pósuō wǒ piānxiān

Anh như sương, em như khói, anh khẽ vờn quanh em

我们如影随形Any time any where

wǒ·men rúyǐngsuíxíng Any time any where

Đôi mình như bóng với hình any time any where

不经意的举手投足间

bùjīngyì de jǔ shǒu tóu zú jiàn

Trong từng cử chỉ vô hình

你的笑颜抓住我脉搏抛物线

nǐ de xiàoyán zhuā zhù wǒ màibó pāowùxiàn

Nụ cười anh bắt lấy nhịp tim hình parabol của em

你是耳畔最美的诗篇

nǐ shì ěr pàn zuì měi de shīpiān

Anh là vần thơ đẹp nhất bên tai

如瓣坠入我心田

rú bàn zhuì rù wǒ xīntián

Như cánh hoa rơi vào lòng em

想把你每一帧都书写

xiǎng bǎ nǐ měi yī zhēn dōu shūxiě

Muốn ghi lại khoảnh khắc đẹp nhất của anh

用光和影临摹你最美的侧脸

yòng guāng hé yǐng línmó nǐ zuì měi de cè liǎn

Dùng ánh sáng và ngã bóng vẽ lại góc đẹp nhất của anh

Oh baby请你留在我身边

Oh baby qíng nǐ liú zài wǒ shēnbiān

Oh baby xin anh ở lại bên em

你如星我如月你闪亮我皎洁

nǐ rú xīng wǒ rú yuè nǐ shǎnliàng wǒ jiǎojié

Anh như sao em như trăng, anh lấp lánh em sáng trong

夜空下是我们万般甜配的画面

yè kōng xià shì wǒ·men wànbān tián pèi de huàmiàn

Dưới trời đêm đầy ắp hình ảnh ngọt ngào của hai ta

你如雾我如烟你婆娑我翩跹

nǐ rú wù wǒ rú yān nǐ pósuō wǒ piānxiān

Anh như sương, em như khói, anh khẽ vờn quanh em

我们如影随形Any time any where

wǒ·men rúyǐngsuíxíng Any time any where

Đôi mình như bóng với hình any time any where

你如星我如月你闪亮我皎洁

nǐ rú xīng wǒ rú yuè nǐ shǎnliàng wǒ jiǎojié

Anh như sao em như trăng, anh lấp lánh em sáng trong

夜空下是我们万般甜配的画面

yè kōng xià shì wǒ·men wànbān tián pèi de huàmiàn

Dưới trời đêm đầy ắp hình ảnh ngọt ngào của hai ta

你如雾我如烟你婆娑我翩跹

nǐ rú wù wǒ rú yān nǐ pósuō wǒ piānxiān

Anh như sương, em như khói, anh khẽ vờn quanh em

我们如影随形Any time any where

wǒ·men rúyǐngsuíxíng Any time any where

Đôi mình như bóng với hình any time any where

Vừa rồi là giai điệu da riết nhẹ nhàng của bài hát Như, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Tình dao

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Tình Dao 情谣 Qíng yáo [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Em Sợ Người Đến Không Phải Anh Remix Full 我怕来者不是你 Wǒ pà lái zhě bùshì nǐ (dj版) – Tiểu Lam Bối Tâm [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Em Sợ Người Đến Không Phải Anh Remix Full 我怕来者不是你 Wǒ pà lái zhě bùshì nǐ (dj版) – Tiểu Lam Bối Tâm [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Em Sợ Người Đến Không Phải Anh Remix Full 我怕来者不是你 Wǒ pà lái zhě bùshì nǐ (dj版) - Tiểu Lam Bối Tâm [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x