Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát tiếng Trung Em Quá Ngốc 我太笨 Wǒ tài bèn [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
524 11
0
735
SHARES
3.3k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Em Quá Ngốc 我太笨 Wǒ tài bèn- Chùy Na Lisa | – 锤娜丽莎 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc lẫn lộn của người con gái khi đã quá cố chấp tin vào tình yêu, tin đến nỗi bất chấp tất cả để yêu một người. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Em Quá Ngốc tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Em Quá Ngốc

Ca khúc nhạc hoa : Em Quá Ngốc
Tiếng Trung : 我太笨
Phiên âm : Wǒ tài bèn
Ca Sỹ Thể Hiện : Chùy Na Lisa
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Em Quá Ngốc – 我太笨

 

别忘记了还会等你回家的人

bié wàngjì le hái huì děng nǐ huí jiā de rén

Đừng quên người ở nhà vẫn đang đợi anh về

她要等不管夜多深

tā yào děng bùguǎn yè duō shēn

Bất kể đêm khuya đến mấy cô ấy vẫn đợi

有些事尽量别过分

yǒuxiē shì jǐnliàng bié guòfèn

Có một số chuyện cố gắng vừa thôi không cần cố quá

也能找到一个平衡

yě néng zhǎo dào yī gè pínghéng

Cũng có thể tìm được điểm cân bằng

仅存的天真留它一个完整

jǐn cún de tiānzhēn liú tā yī gè wánzhěng

Hãy để chút dại khờ còn sót lại được vẹn nguyên

不想懂爱怎变成这样的

bùxiǎng dǒng ài zěn biànchéng zhèyàng de

Chẳng muốn biết tại sao tình yêu lại thành ra như thế này

情愿是要我去为爱负责

qíngyuàn shì yào wǒ qù wèi ài fùzé

Em thà là chịu trách nhiệm với tình yêu này

就算自己痛了不想你走了

jiùsuàn zìjǐ tòng le bùxiǎng nǐ zǒu le

Thà là em đau chứ không muốn anh ra đi

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Có phải em quá ngốc

给不了你最渴望的安稳

gěi bùliǎo nǐ zuì kěwàng de ānwěn

Không cho anh được sự yên ổn mà anh hằng mong ước

才让你忐忑不安跳动着的心

cái ràng nǐ tǎntè bù’ān tiàodòng zhe de xīn

Mới khiến tim anh thấp thỏm vì lo lắng

才想去越格

cái xiǎng qù yuè gē

mới khiến anh muốn bỏ đi

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Phải chăng em quá ngốc

只要你说的我全都信任

zhǐyào nǐ shuō de wǒ quándōu xìnrèn

Chỉ cần là lời anh nói thì em đều tin

不能去拆穿的又何必追问

bùnéng qù chāichuān de yòu hébì zhuīwèn

Không thể vạch trần hà tất phải truy vấn

寂寞的人总是都有它的可恨

jìmò de rén zǒngshì dōu yǒu tā de kěhèn

Người trong lúc cô đơn bao giờ cũng có điểm đáng trách

所以看开了也算了

suǒyǐ kànkāi le yě suàn le

Thế nên thông suốt rồi thì cũng thôi

怎样才是爱一个人

zěnyàng cái shì ài yī gèrén

Thế nào mới là yêu một người

谁能解开这个疑问

shuí néng jiě·kai zhè·ge yíwèn

Ai có thể giải đáp câu hỏi này đây

爱没对错的只有值不值得

ài méi duì cuò de zhǐyǒu zhí bùzhí dé

Yêu nào có đúng sai chỉ có đáng hay không đáng thôi

不想懂爱怎变成这样的

bùxiǎng dǒng ài zěn biànchéng zhèyàng de

Chẳng muốn biết tại sao tình yêu lại thành ra như thế này

情愿是要我去为爱负责

qíngyuàn shì yào wǒ qù wèi ài fùzé

Em thà là chịu trách nhiệm với tình yêu này

就算自己痛了不想你走了

jiùsuàn zìjǐ tòng le bùxiǎng nǐ zǒu le

Thà là em đau chứ không muốn anh ra đi

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Có phải em quá ngốc

给不了你最渴望的安稳

gěi bùliǎo nǐ zuì kěwàng de ānwěn

Không cho anh được sự yên ổn mà anh hằng mong ước

才让你忐忑不安跳动着的心

cái ràng nǐ tǎntè bù’ān tiàodòng zhe de xīn

Mới khiến tim anh thấp thỏm vì lo lắng

才想去越格

cái xiǎng qù yuè gē

mới khiến anh muốn bỏ đi

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Phải chăng em quá ngốc

只要你说的我全都信任

zhǐyào nǐ shuō de wǒ quándōu xìnrèn

Chỉ cần là lời anh nói thì em đều tin

不能去拆穿的又何必追问

bùnéng qù chāichuān de yòu hébì zhuīwèn

Không thể vạch trần hà tất phải truy vấn

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Có phải em quá ngốc

给不了你最渴望的安稳

gěi bùliǎo nǐ zuì kěwàng de ānwěn

Không cho anh được sự yên ổn mà anh hằng mong ước

才让你忐忑不安跳动着的心

cái ràng nǐ tǎntè bù’ān tiàodòng zhe de xīn

Mới khiến tim anh thấp thỏm vì lo lắng

才想去越格

cái xiǎng qù yuè gē

mới khiến anh muốn bỏ đi

是不是我太笨

shì bù·shi wǒ tài bèn

Phải chăng em quá ngốc

只要你说的我全都信任

zhǐyào nǐ shuō de wǒ quándōu xìnrèn

Chỉ cần là lời anh nói thì em đều tin

不能去拆穿的又何必追问

bùnéng qù chāichuān de yòu hébì zhuīwèn

Không thể vạch trần hà tất phải truy vấn

谁叫我爱你呢什么都能忍

shuí jiào wǒ ài nǐ ne shén·me dōu néng rěn

Ai bảo em yêu anh làm chi, em nhịn được hết

Vừa rồi là giai điệu da diết của bài hát Em Quá Ngốc, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Cố sự nhập họa

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Cố Sự Nhập Họa 故事入画 Gùshì rùhuà [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát Cũng Chỉ Là Sợ Bỏ Lỡ tiếng Trung 也只是怕错过 Yě zhǐshì pà cuòguò [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát Cũng Chỉ Là Sợ Bỏ Lỡ tiếng Trung 也只是怕错过 Yě zhǐshì pà cuòguò [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát Cũng Chỉ Là Sợ Bỏ Lỡ tiếng Trung 也只是怕错过 Yě zhǐshì pà cuòguò [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x