Bài hát Đại Thiên Bồng 大天蓬 Dà tiān péng [ là Thiên Bồng Đại Nguyên Soái – Trư Bát Giới ] do Lý Viên Kiệt trình bày. Đây là ca khúc chủ đề phim điện ảnh (Đại Thiên Bồng)
- Tác từ: Tống tuyết thương, Lý Viên Kiệt
- Tác khúc: Lý Viên Kiệt
- Biên khúc: Lưu húc dương
- Kinh kỷ nhân: Phương quốc khánh
- Xí hoa nhân: Vương diệp dương
- Giam chế: Lưu khải
- Phát hành nhân: Tang ái
- Xuất phẩm nhân: Tang ái, lưu khải
Lời bài hát Đại Thiên Bồng 大天蓬 歌词 – phiên âm – chữ Hán và lời Việt
美人不是凡胎生
měirén bù·shi fán tāishēng
Mỹ nhân không phải người phàm
应是仙器灵长成
yìng shì xiān qì líng cháng chéng
Mà là tiên khí linh trưởng thành
既然你是神兵
jìrán nǐ shì shén bīng
Nếu người đã là Thần Binh
为何比我更多情
wèihé bǐ wǒ gèng duōqíng
Thì cớ sao lại đa tình với ta
深深伤的却是你
shēn shēn shāng de què shì nǐ
Tổn thương sâu thẳm chính là người
六曜五星配红妆
liù yào wǔ xīng pèi hóngzhuāng
Lục Diệu Ngũ Tinh cùng hồng trang
此生虽短情意长
cǐ shēng suī duǎn qíngyì cháng
Đời này tuy ngắn nhưng tình dài
惹得天怒地也恼
rě dé tiān nù de yě nǎo
Tự rước lấy trời đất không dung thân
人间再无红颜笑
rénjiān zài wú hóngyán xiào
Nhân gian lại không còn nét cười hồng nhan
留一半相思上大道
liú yībàn xiāngsī shàng dàdào
Lưu lại một mảnh tương tư trên đường đời
怕什么天道轮回
pà shén·me tiāndào lúnhuí
Nào sợ thiên đạo luân hồi
什么魄散魂飞
shén·me bó sàn hún fēi
Thế nào là hồn bay phách tán
若没有你那才叫可悲
ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi
Nếu không có người mới là điều đáng hận
怕什么西行无归
pà shén·me xī xíng wú guī
Sợ gì đường phía Tây không trở lại
什么事与愿违
shén·me shìyǔyuànwéi
Gì mà thế sự không như ý
这一世换我护你一对
zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì
Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời
六曜五星配红妆
liù yào wǔ xīng pèi hóngzhuāng
Lục Diệu Ngũ Tinh cùng hồng trang
此生虽短情意长
cǐ shēng suī duǎn qíngyì cháng
Đời này tuy ngắn nhưng tình dài
惹得天怒地也恼
rě dé tiān nù de yě nǎo
Tự rước lấy trời đất không dung thân
人间再无红颜笑
rénjiān zài wú hóngyán xiào
Nhân gian lại không còn nét cười hồng nhan
留一半相思上大道
liú yībàn xiāngsī shàng dàdào
Lưu lại một mảnh tương tư trên đường đời
怕什么天道轮回
pà shén·me tiāndào lúnhuí
Nào sợ thiên đạo luân hồi
什么魄散魂飞
shén·me bó sàn hún fēi
Thế nào là hồn bay phách tán
若没有你那才叫可悲
ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi
Nếu không có người mới là điều đáng hận
怕什么西行无归
pà shén·me xī xíng wú guī
Sợ gì đường phía Tây không trở lại
什么事与愿违
shén·me shìyǔyuànwéi
Gì mà thế sự không như ý
这一世换我护你一对
zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì
Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời
怕什么天道轮回
pà shén·me tiāndào lúnhuí
Nào sợ thiên đạo luân hồi
什么魄散魂飞
shén·me bó sàn hún fēi
Thế nào là hồn bay phách tán
若没有你那才叫可悲
ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi
Nếu không có người mới là điều đáng hận
怕什么西行无归
pà shén·me xī xíng wú guī
Sợ gì đường phía Tây không trở lại
什么事与愿违
shén·me shìyǔyuànwéi
Gì mà thế sự không như ý
这一世换我护你一对
zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì
Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời
这一世换我护你一对
zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì
Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời
Trên đây là toàn bộ lời bài hát Đại Thiên Bồng mà Tiếng Trung Phượng Hoàng đem đến cho các bạn. Để nghe và học các bài hát Tiếng Trung khác hãy truy cập vào Học tiếng Trung qua bài hát
=>>Xem thêm: Bài Hát Nữ Nhi Tình