Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Tróc Chi Kén (Bác Ly Chi Kiển) tiếng Trung 剥离之茧 Bōlí zhī jiǎn [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
398 4
0
553
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Tróc Chi Kén (Bác Ly Chi Kiển) 剥离之茧 Bōlí zhī jiǎn- Thiêm Nhi Bái  添儿呗 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó nói trong chuyện tình cảm lứa đôi, đang hạnh phúc bên nhau mà phải chia lìa do duyên phận. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Tróc Chi Kén tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Tróc Chi Kén

Ca khúc nhạc hoa : Tróc Chi Kén
Tiếng Trung : 剥离之茧
Phiên âm : Thiêm Nhi Bái
Ca Sỹ Thể Hiện : Diệp Trạch Hạo
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Tróc Chi Kén – 剥离之茧

 

我涂的胭应是对谁而告的别

wǒ tú de yān yìng shì duì shuí ér gào de bié

Phấn son ta tô đối với ai mà nói lời ly biệt

我落的纹也是对谁而做的诀

wǒ luò de wén yě shì duì shuí ér zuò de jué

Nếp nhăn ta rơi cũng là đối ai mà xa rời

折叠成茧的一圈圈

zhédié chéng jiǎn de yī juān juān

Từng vòng xếp thành kén

剥着你我之间

bāo zhe nǐ wǒ zhī jiàn

Bóc lột giữa ta và chàng

堆砌从无休止的那天

duīqì cóng wú xiūzhǐ de nà tiān

Xây đắp, từ ngày đó chưa từng ngừng nghỉ

滑落的泪眼瞬间是没羽的箭

huáluò de lèiyǎn shùn jiàn shì méi yǔ de jiàn

Nước mắt chảy xuống trong phút chốc là những mũi tên không lông vũ

错落的荒芜丛生是整篇的月

cuòluò de huāngwú cóngshēng shì zhěng piān de yuè

Hoang vu, rậm rạp đan xen là vầng trăng tròn

你似深夜针针成线

nǐ shì shēnyè zhēn zhēn chéng xiàn

Chàng tựa đêm khuya, từng kim khâu thành đường

默默将我隔远

mòmò jiāng wǒ gé yuǎn

Lặng lẽ cách xa ta

从此我只陪你的残缺

cóngcǐ wǒ zhǐ péi nǐ de cánquē

Từ nay về sau ta với chàng không trọn vẹn

与你决绝瞬间

yǔ nǐ juéjué shùn jiàn

Cùng chàng đoạn tuyệt trong ánh mắt

泪染重了锁链

lèi rǎn zhòng le suǒliàn

Nước mắt nhuộm xiềng xích nặng trĩu

而遮遮又掩掩

ér zhē zhē yòu yǎn yǎn

Mà che che lại giấu giấu

泪却蜿蜒连绵

lèi què wānyán liánmián

Nước mắt lại rơi không ngớt

剥落成茧执念

bōluò chéng jiǎn zhí niàn

Chấp niệm bong ra từng mảng thành kén

我怎敢与君绝

wǒ zěn gǎn yǔ jūn jué

Ta sao dám đoạn tuyệt với chàng

天阴雨湿声久久不歇

tiān yīnyǔ shī shēng jiǔjiǔ bù xiē

Trời mưa rả rích ẩm ướt hồi lâu không dứt

失落的胭脂是与你而告的别

shīluò de yān·zhi shì yǔ nǐ ér gào de bié

Son phấn thất lạc là cùng chàng mà ly biệt

坐落的碑文是与你而坠的约

zuòluò de bēiwén shì yǔ nǐ ér zhuì de yuē

Văn bia ở nơi ta với người lỡ hẹn

你似星月笔笔成烟

nǐ shì xīng yuè bǐ bǐ chéng yān

Chàng tựa trăng sao, từng bút thành khói

犹如星宿下界

yóurú xīngxiù xiàjiè

Giống như tinh tú hạ giới

自此伤似泉涌迸裂

zì cǐ shāng shì quán yǒng bèngliè

Từ đây, bi thương như suối nguonf vỡ toang

与你决绝瞬间

yǔ nǐ juéjué shùn jiàn

Cùng chàng đoạn tuyệt trong ánh mắt

泪染重了锁链

lèi rǎn zhòng le suǒliàn

Nước mắt nhuộm xiềng xích nặng trĩu

而遮遮又掩掩

ér zhē zhē yòu yǎn yǎn

Mà che che lại giấu giấu

泪却蜿蜒连绵

lèi què wānyán liánmián

Nước mắt lại rơi không ngớt

剥落成茧执念

bōluò chéng jiǎn zhí niàn

Chấp niệm bong ra từng mảng thành kén

我怎敢与君绝

wǒ zěn gǎn yǔ jūn jué

Ta sao dám đoạn tuyệt với chàng

天阴雨湿声久久不歇

tiān yīnyǔ shī shēng jiǔjiǔ bù xiē

Trời mưa rả rích ẩm ướt hồi lâu không dứt

与你诀别覆灭

yǔ nǐ juébié fùmiè

Cùng chàng ly biệt, tan vỡ

竟有后人来写

jìng yǒu hòurén lái xiě

Ắt có hậu nhân tới viết

箭矢漫天如雪

jiàn shǐ màntiān rú xuě

Mũi tên đầy trời như tuyết

你我声形俱灭

nǐ wǒ shēng xíng jū miè

Chàng và ta âm thanh và hình dáng đều biến mất

成全了的一切

chéngquán le de yīqiè

Đã thành toàn hết thảy

我怎敢与君绝

wǒ zěn gǎn yǔ jūn jué

Ta sao dám đoạn tuyệt cùng người

天阴雨湿声久久不歇

tiān yīnyǔ shī shēng jiǔjiǔ bù xiē

Trời mưa rả rích, ẩm ướt hồi lâu không ngừng

落叶陷在魂魄里盘旋

luò yè xiàn zài húnpò lǐ pánxuán

Lá rơi lượn vòng trong hồn phách

Vừa rồi là giai điệu da riết đau đớn của bài hát Tróc Chi Kén, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Hồng mã

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Hồng Mã 红马 Hóng mǎ [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Không Suy Diễn Nữa tiếng Trung 不会演绎 Bù huì yǎnyì [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Không Suy Diễn Nữa tiếng Trung 不会演绎 Bù huì yǎnyì [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Không Suy Diễn Nữa tiếng Trung 不会演绎 Bù huì yǎnyì [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x