Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Không Thể Cho Em Tương Lai tiếng Trung 给不了你未来 Gěi bùliǎo nǐ wèilái [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
400 8
0
561
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Không Thể Cho Em Tương Lai 给不了你未来 Gěi bùliǎo nǐ wèilái- Trương Gia Vượng 张家旺 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc bất lực nhất khi không thể lo cho người mình thương một tương lai tốt đẹp, chỉ mong sau này em có thể gặp được người tốt hơn. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Không Thể Cho Em Tương Lai tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Không Thể Cho Em Tương Lai

Ca khúc nhạc hoa : Không Thể Cho Em Tương Lai
Tiếng Trung : 给不了你未来
Phiên âm : Gěi bùliǎo nǐ wèilái
Ca Sỹ Thể Hiện : Trương Gia Vượng
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Không Thể Cho Em Tương Lai – 给不了你未来

 

几年的感情

jǐ nián de gǎnqíng

Tình cảm mấy năm trước

美好你都记不清

měihǎo nǐ dōu jì bù qīng

Những điều đẹp đẽ em đều không nhớ

你了无音讯

nǐ liǎowú yīnxùn

Em lặn đâu mất tăm

我得不到你的回应

wǒ dé bùdào nǐ de huíyìng

Chắc tôi chẳng thể được em trả lời rồi

你总是想放开

nǐ zǒngshì xiǎng fàng kāi

Em luôn muốn buông tay

放开我的手

fàng kāi wǒ de shǒu

Buông tay tôi ra

好像你也不需要我的挽留

hǎoxiàng nǐ yě bù xūyào wǒ de wǎnliú

Dường như em cũng không cần tôi giữ em lại

不用再回头

bùyòng zài huítóu

Không cần quay đầu lại nữa đâu

反正也是要走

fǎnzhèng yě shì yào zǒu

Dù sao cũng phải đi

就各自有所保留

jiù gèzì yǒu suǒ bǎoliú

Mỗi chúng ta đều có nỗi niềm riêng

我给你的爱不能再重来

wǒ gěi nǐ de ài bùnéng zài zhòng lái

Tình yêu tôi trao em chẳng thể trở lại

对你的过错好像不知悔改

duì nǐ de guòcuò hǎoxiàng bù zhī huǐgǎi

Còn về lỗi lầm của em có vẻ em không hề hối cải

我给你的爱算我的失态

wǒ gěi nǐ de ài suàn wǒ de shītài

Tôi thương em thì cứ cho là tôi quá phận đi

好像和你从来都不会有未来

hǎoxiàng hé nǐ cónglái dōu bù huì yǒu wèilái

Dường như tôi và em trước giờ chưa từng có tương lai

我们没错

wǒ·men méi cuò

Chúng ta không sai

你没错

nǐ méi cuò

Em không sai

没结果

méi jiēguǒ

Không có kết quả

没什么

méishén·me

Chẳng sao cả

我们的爱爱爱爱爱爱

wǒ·men de ài ài ài ài ài ài

Tình yêu của chúng ta

就此拜拜算我活该

jiùcǐ bài·bai suàn wǒ huógāi

Tạm biệt từ đây, cứ cho là tôi đáng đời đi

几年的感情

jǐ nián de gǎnqíng

Tình cảm mấy năm trước

美好你都记不清

měihǎo nǐ dōu jì bù qīng

Những điều đẹp đẽ em đều không nhớ

你了无音讯

nǐ liǎowú yīnxùn

Em lặn đâu mất tăm

我得不到你的回应

wǒ dé bùdào nǐ de huíyìng

Chắc tôi chẳng thể được em trả lời rồi

你总是想放开

nǐ zǒngshì xiǎng fàng kāi

Em luôn muốn buông tay

放开我的手

fàng kāi wǒ de shǒu

Buông tay tôi ra

好像你也不需要我的挽留

hǎoxiàng nǐ yě bù xūyào wǒ de wǎnliú

Dường như em cũng không cần tôi giữ em lại

不用再回头

bùyòng zài huítóu

Không cần quay đầu lại nữa đâu

反正也是要走

fǎnzhèng yě shì yào zǒu

Dù sao cũng phải đi

就各自有所保留

jiù gèzì yǒu suǒ bǎoliú

Mỗi chúng ta đều có nỗi niềm riêng

我给你的爱不能再重来

wǒ gěi nǐ de ài bùnéng zài zhòng lái

Tình yêu tôi trao em chẳng thể trở lại

对你的过错好像不知悔改

duì nǐ de guòcuò hǎoxiàng bù zhī huǐgǎi

Còn về lỗi lầm của em có vẻ em không hề hối cải

我给你的爱算我的失态

wǒ gěi nǐ de ài suàn wǒ de shītài

Tôi thương em thì cứ cho là tôi quá phận đi

好像和你从来都不会有未来

hǎoxiàng hé nǐ cónglái dōu bù huì yǒu wèilái

Dường như tôi và em trước giờ chưa từng có tương lai

我们没错

wǒ·men méi cuò

Chúng ta không sai

你没错

nǐ méi cuò

Em không sai

没结果

méi jiēguǒ

Không có kết quả

没什么

méishén·me

Chẳng sao cả

我们的爱爱爱爱爱爱

wǒ·men de ài ài ài ài ài ài

Tình yêu của chúng ta

就此拜拜

jiùcǐ bài·bai

Tạm biệt từ đây

我给你的爱不能再重来

wǒ gěi nǐ de ài bùnéng zài zhòng lái

Tình yêu tôi trao em chẳng thể trở lại

对你的过错好像不知悔改

duì nǐ de guòcuò hǎoxiàng bù zhī huǐgǎi

Còn về lỗi lầm của em có vẻ em không hề hối cải

我给你的爱算我的失态

wǒ gěi nǐ de ài suàn wǒ de shītài

Tôi thương em thì cứ cho là tôi quá phận đi

好像和你从来都不会有未来

hǎoxiàng hé nǐ cónglái dōu bù huì yǒu wèilái

Dường như tôi và em trước giờ chưa từng có tương lai

我们没错

wǒ·men méi cuò

Chúng ta không sai

你没错

nǐ méi cuò

Em không sai

没结果

méi jiēguǒ

Không có kết quả

没什么

méishén·me

Chẳng sao cả

我们的爱爱爱爱爱爱

wǒ·men de ài ài ài ài ài ài

Tình yêu của chúng ta

就此拜拜算我活该

jiùcǐ bài·bai suàn wǒ huógāi

Tạm biệt từ đây, cứ cho là tôi đáng đời đi

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Không Thể Cho Em Tương Lai mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Gió và mây

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Gió Và Mây 清风和云 Qīngfēng hé yún [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát Phải Làm Sao Nói Lời Tạm Biệt tiếng Trung 该怎么说再见 Gāi zěnme shuō zàijiàn [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát Phải Làm Sao Nói Lời Tạm Biệt tiếng Trung 该怎么说再见 Gāi zěnme shuō zàijiàn [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát Phải Làm Sao Nói Lời Tạm Biệt tiếng Trung 该怎么说再见 Gāi zěnme shuō zàijiàn [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x