Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
说好带你流浪,而我却半路返航,坠落自责的海洋shuō hǎo dài nǐ liúlàng, ér wǒ què bànlù fǎnháng, zhuìluò zìzé de hǎiyángsua hảo tai nỉ liếu lang, ớ ủa truê pan lu phản háng, chuây lua chư chứa tơ hải dángĐã hứa đi em đi phiêu bạt khắp nơi, thế mà đi được nửa đường thì anh lại quay lại, để đến giờ tự trách mình 发现离不开你,我开始决定回去,你已不在原地fāxiàn lí bù kāi nǐ, wǒ kāishǐ juédìng huíqù, nǐ yǐ bùzài yuán depha xen lí pu khai nỉ, ủa khai sử chuế ting huấy truy, nỉ ỉ pu chai doén tPhát hiện ra không xa em được, anh bắt đầu quyết định quay trở lại, nhưng em đã không còn ở đó rồi 我可以接受你的所有,所有小脾气wǒ kěyǐ jiēshòu nǐ de suǒyǒu, suǒyǒu xiǎo pí·qiủa khửa ỉ chia sâu nỉ tơ xủa dẩu, xủa dẩu xẻo p'í triAnh có thể chịu đựng tất cả mọi thứ về em, tất cả tính cách của em 我可以带你去吃很多,很多好东西wǒ kěyǐ dài nǐ qù chī hěn duō, hěn duō hǎo dōngxīủa khửa ỉ tai nỉ truy trư hẩn tua, hẩn tua hảo tung xiAnh có thể đưa em đi ăn rất nhiều, rất nhiều đồ ngon 我可以偶尔给你带来,带来小甜蜜wǒ kěyǐ ǒuěr gěi nǐ dài lái, dài lái xiǎo tiánmìủa khửa ỉ ǒu ở cẩy nỉ tai lái, tai lái xẻo thén miThỉnh thoảng anh có thể đem lại cho em, đem lại những điều ngọt ngào nhỏ bé 就像前几年那样,每天都会给你制造很多惊喜jiù xiàng qiān jǐ nián nàyàng, měi tiān dūhuì gěi nǐ zhìzào hěn duō jīngxǐchiêu xeng tren chỉ nén na dang, mẩy then tu huây cẩy nỉ chư chao hẩn tua ching xỉGiống như mấy năm trước vậy, mỗi ngày đều đem lại cho em những niềm vui bất ngờ 你的心伤我能治愈,我的快乐也只有你能给予nǐ de xīn shāng wǒ néng zhì yù, wǒ de kuàilè yě zhǐyǒu nǐ néng jǐyǔnỉ tơ xin sang ủa nấng chư uy, ủa tơ khoai lưa dể chử dẩu nỉ nấng chí ủyTổn thương của em anh có thể chữa lành, và chỉ có em mới có thể đem đến cho anh niềm vui 我们就别再分离wǒ·men jiù bié zài fēnlíủa mân chiêu pía chai phân líChúng ta đừng xa nhau nữa 可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyìkhửa pu khửa ỉ hứa nỉ chai i trỉ, ủa mân chư chen dẩu thai tua huấy iAnh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức 爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐai sang lơ nỉ mấy sấn mơ tao lỉ, chử sư cang hảo trính tâu tru khai uy tao nỉYêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em 不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlípu xi oang ủa tơ uây lái pu sư nỉ, chử doen i hứa nỉ dủng doẻn pu phân líAnh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em 趁我还没有过保质期,趁你还愿意chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yìtrân ủa hái mấy dẩu cua pảo chư tri, trân nỉ hoán doen iNhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý 三年的回忆,我如何抹去,能不能再拾起sān nián de huíyì, wǒ rúhé mǒ qù, néng bùnéng zài shí qǐxan nén tơ huấy i, ủa rú hứa mủa truy, nấng pu nấng chai sứ trỉKỷ niệm ba năm, anh làm sao xóa được, có thể bồi đắp thêm không 永远在一起,还没有过期,我们就别再分离yǒngyuǎn zài yīqǐ, hái méi·yǒu guòqī, wǒ·men jiù bié zài fēnlídủng doẻn chai i trỉ, hái mấy dẩu cua tri, ủa mân chiêu pía chai phân líMãi mãi bên nhau, vẫn chưa quá hẹn, chúng ta đừng rời xa nhau nữa 可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyìkhửa pu khửa ỉ hứa nỉ chai i trỉ, ủa mân chư chen dẩu thai tua huấy iAnh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức 爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐai sang lơ nỉ mấy sấn mơ tao lỉ, chử sư cang hảo trính tâu tru khai uy tao nỉYêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em 不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlípu xi oang ủa tơ uây lái pu sư nỉ, chử doen i hứa nỉ dủng doẻn pu phân líAnh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em 趁我还没有过保质期,趁你还愿意chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yìtrân ủa hái mấy dẩu cua pảo chư tri, trân nỉ hoán doen iNhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý 可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyìkhửa pu khửa ỉ hứa nỉ chai i trỉ, ủa mân chư chen dẩu thai tua huấy iAnh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức 爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐai sang lơ nỉ mấy sấn mơ tao lỉ, chử sư cang hảo trính tâu tru khai uy tao nỉYêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em 不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlípu xi oang ủa tơ uây lái pu sư nỉ, chử doen i hứa nỉ dủng doẻn pu phân líAnh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em 趁我还没有过保质期,趁你还愿意chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yìtrân ủa hái mấy dẩu cua pảo chư tri, trân nỉ hoán doen iNhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý 趁我还没有过保质期,趁你还愿意chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yìtrân ủa hái mấy dẩu cua pảo chư tri, trân nỉ hoán doen iNhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn xem lời bài hát, hãy nhấn nút tròn màu xám.

Xem tiếp
  • bai hat tieng trung thuoc giai hiu quanh

    Lời bài hát tiếng Trung Thuốc Giải Hiu Quạnh 孤独疗法 Gūdú liáofǎ [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung thoi mien that sau

    Bài hát tiếng Trung Thôi Miên Thật Sâu 深度催眠 Shēndù cuīmián [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung dat bui

    Học lời bài hát tiếng Trung Đất Bụi 尘土飞扬的土地 Chéntǔ fēiyáng de tǔdì [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung song chet khong roi

    Lời bài hát tiếng Trung Sống Chết Không Rời 生死不离 Shēngsǐ bùlí [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung tinh yeu trai cay

    Học tiếng Trung qua bài hát Tình Yêu Trái Cây 水果之恋 Shuǐguǒ zhī liàn [Vietsub+Pinyin]

  • cua khong khoa

    Bài hát tiếng Trung Cửa Không Khoá 无锁门 Wú suǒ mén [Vietsub+Pinyin]

Học Tiếng Trung qua bài hát: Có Thể Hay Không | 可能否

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
509 38
0
Học Tiếng Trung qua bài hát: Có Thể Hay Không | 可能否
752
SHARES
3.4k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Ca khúc Có Thể Hay Không / 可能否 do ca sĩ Trương Tử  thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Những năm gần đây ca khúc luôn nằm trong top list những bài hát buồn đáng nghe nhất hiện nay. Bài hát thu hút khán giả từ giai điệu đến câu chữ đều rất ý nghĩa, cùng giọng nam trầm, rất chân tình, chân thành. Lời nhạc của bài hát mang tới 1 cảm xúc mãnh liệt đối với người nghe.

  • Tên tiếng Việt: Có thể hay không
  • Tên tiếng Trung: 可能否
  • Phiên âm: Kěnéng fǒu
  • Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời bài hát Có Thể Hay Không Phiên âm – Chữ Hán và Lời Việt

说好带你流浪,而我却半路返航,坠落自责的海洋
shuō hǎo dài nǐ liúlàng, ér wǒ què bànlù fǎnháng, zhuìluò zìzé de hǎiyáng
Đã hứa đi em đi phiêu bạt khắp nơi, thế mà đi được nửa đường thì anh lại quay lại, để đến giờ tự trách mình

发现离不开你,我开始决定回去,你已不在原地
fāxiàn lí bù kāi nǐ, wǒ kāishǐ juédìng huíqù, nǐ yǐ bùzài yuán de
Phát hiện ra không xa em được, anh bắt đầu quyết định quay trở lại, nhưng em đã không còn ở đó rồi

我可以接受你的所有,所有小脾气
wǒ kěyǐ jiēshòu nǐ de suǒyǒu, suǒyǒu xiǎo pí·qi
Anh có thể chịu đựng tất cả mọi thứ về em, tất cả tính cách của em

我可以带你去吃很多,很多好东西
wǒ kěyǐ dài nǐ qù chī hěn duō, hěn duō hǎo dōngxī
Anh có thể đưa em đi ăn rất nhiều, rất nhiều đồ ngon

我可以偶尔给你带来,带来小甜蜜
wǒ kěyǐ ǒuěr gěi nǐ dài lái, dài lái xiǎo tiánmì
Thỉnh thoảng anh có thể đem lại cho em, đem lại những điều ngọt ngào nhỏ bé

就像前几年那样,每天都会给你制造很多惊喜
jiù xiàng qiān jǐ nián nàyàng, měi tiān dūhuì gěi nǐ zhìzào hěn duō jīngxǐ
Giống như mấy năm trước vậy, mỗi ngày đều đem lại cho em những niềm vui bất ngờ

你的心伤我能治愈,我的快乐也只有你能给予
nǐ de xīn shāng wǒ néng zhì yù, wǒ de kuàilè yě zhǐyǒu nǐ néng jǐyǔ
Tổn thương của em anh có thể chữa lành, và chỉ có em mới có thể đem đến cho anh niềm vui

我们就别再分离
wǒ·men jiù bié zài fēnlí
Chúng ta đừng xa nhau nữa

可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆
kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyì
Anh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức

爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你
ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ
Yêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em

不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离
bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí
Anh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em

趁我还没有过保质期,趁你还愿意
chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yì
Nhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý

三年的回忆,我如何抹去,能不能再拾起
sān nián de huíyì, wǒ rúhé mǒ qù, néng bùnéng zài shí qǐ
Kỷ niệm ba năm, anh làm sao xóa được, có thể bồi đắp thêm không

永远在一起,还没有过期,我们就别再分离
yǒngyuǎn zài yīqǐ, hái méi·yǒu guòqī, wǒ·men jiù bié zài fēnlí
Mãi mãi bên nhau, vẫn chưa quá hẹn, chúng ta đừng rời xa nhau nữa

可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆
kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyì
Anh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức

爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你
ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ
Yêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em

不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离
bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí
Anh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em

趁我还没有过保质期,趁你还愿意
chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yì
Nhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý

可不可以和你在一起,我们之间有太多回忆
kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ, wǒ·men zhī jiàn yǒu tài duō huíyì
Anh có thể ở bên cạnh em không, giữa chúng ta có quá nhiều hồi ức

爱上了你没什么道理,只是刚好情窦初开遇到你
ài shàng le nǐ méishén·me dào·li, zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ
Yêu em chẳng có lý do gì, chỉ là vừa hay lúc mới biết yêu thì gặp được em

不希望我的未来不是你,只愿意和你永远不分离
bù xīwàng wǒ de wèilái bù·shi nǐ, zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí
Anh không hy vọng tương lai của anh không phải em, chỉ mong rằng không bao giờ rời xa em

趁我还没有过保质期,趁你还愿意
chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yì
Nhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý

趁我还没有过保质期,趁你还愿意
chèn wǒ hái méi·yǒu guò bǎozhì qī, chèn nǐ huányuàn yì
Nhân lúc anh chưa lỡ hẹn, nhân lúc em còn đồng ý

Có Thể Hay Không là một bài hát mang âm hưởng buồn nhưng ý nghĩa của nó lại trái ngược hoàn toàn, bài hát có ý nghĩa tiếp thêm động lực mỗi ngày. Trung tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng luôn mang đến những bài hát ý nghĩa nhất phù hợp nhất cho các bạn , để nghe các bài hát mới nhất đừng quên vào trang web Học tiếng Trung qua bài hát nhé !

=>>Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát Không thể nói

Previous Post

Học tiếng trung qua bài hát: Nhập mộng | 入梦 [lyrics , Pinyin + Vietsub]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Rơi | 花落

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Rơi | 花落

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoa Rơi | 花落

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x