Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok) tiếng Trung 迷失幻境 [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Nhạc tiktok Trung Quốc
410 12
0
581
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok) 迷失幻境 Míshī huànjìng- IN-K & Vương Hân Thần DJ – IN-K & 王忻辰 trình bày sẽ cho các bạn thính giả chìm đắm vào những cảm xúc bất ngờ mà tình yêu mang lại. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Lạc Trong Ảo Cảnh tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok)

Ca khúc nhạc hoa : Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok)
Tiếng Trung : 迷失幻境
Phiên âm : Míshī huànjìng
Ca Sỹ Thể Hiện : IN-K & Vương Hân Thần DJ
Thể loại: Nhạc tiktok Trung Quốc

Lời Bài hát Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok) – 迷失幻境

 

没来得及说抱歉

méi lái·dejí shuō bàoqiàn

Lời xin lỗi chưa kịp nói ra

你已经不在身边

nǐ yǐ·jing bùzài shēnbiān

Em đã không còn bên cạnh nữa

我却彻夜想念

wǒ què chèyè xiǎngniàn

Cả đêm hồi ức vây lấy anh

走不出自责空间

zǒu bù chū zìzé kōngjiān

Chẳng thể rũ bỏ tự trách

沉溺于我们昨天

chénnì yú wǒ·men zuótiān

Chìm đắm vào những gì chúng ta đã từng

还能不能相见

hái néng bùnéng xiāng jiàn

Liệu còn có thể gặp lại không

镜子里的宇宙

jìng·zi lǐ de yǔzhòu

Vũ trụ trong gương

等不来的迁就

děng bù lái de qiānjiù

Không đợi được nhân nhượng

还记的那个深秋

hái jì de nà·ge shēn qiū

Còn nhớ cuối mùa thu ấy

你说你要走

nǐ shuō nǐ yào zǒu

Em nói em phải đi

不知道怎么去挽留

bù zhīdào zěn·me qù wǎnliú

Chẳng biết làm thế nào để níu giữ em

已逐渐流失的温柔

yǐ zhújiàn liúshī de wēnróu

Sự dịu dàng bị xói mòn từng chút

是我犯下的错

shì wǒ fàn xià de cuò

Là anh phạm sai lầm

让你被别人带走

ràng nǐ bèi biérén dài zǒu

Khiến người khác mang em đi

还留着你的回忆

hái liú zhe nǐ de huíyì

Anh còn giữ kí ức với em

分不清南北东西

fēn bù qīng nánběi dōngxī

Chẳng phân được đông tây nam bắc nữa rồi

我真的不想从此

wǒ zhēn de bùxiǎng cóngcǐ

Anh thật sự không muốn từ đây

迷失在这幻境

míshī zài zhè huànjìng

Bị lạc lối trong ảo cảnh

关掉了我的手机

guān diào le wǒ de shǒu jī

Tắt màn hình điện thoại

了无音信的短讯

liǎowú yīnxìn de duǎnxùn

Một tin nhắn cũng không có

我真的好想

wǒ zhēn de hǎo xiǎng

Anh thật sự rất muốn

能够回到过去

nénggòu huí dào guòqù

Có thể quay lại quá khứ

没来得及说抱歉

méi lái·dejí shuō bàoqiàn

Lời xin lỗi chưa kịp nói ra

你已经不在身边

nǐ yǐ·jing bùzài shēnbiān

Em đã không còn bên cạnh nữa

我却彻夜想念

wǒ què chèyè xiǎngniàn

Cả đêm hồi ức vây lấy anh

走不出自责空间

zǒu bù chū zìzé kōngjiān

Chẳng thể rũ bỏ tự trách

沉溺于我们昨天

chénnì yú wǒ·men zuótiān

Chìm đắm vào những gì chúng ta đã từng

还能不能相见

hái néng bùnéng xiāng jiàn

Liệu còn có thể gặp lại không

镜子里的宇宙

jìng·zi lǐ de yǔzhòu

Vũ trụ trong gương

等不来的迁就

děng bù lái de qiānjiù

Không đợi được nhân nhượng

还记的那个深秋

hái jì de nà·ge shēn qiū

Còn nhớ cuối mùa thu ấy

你说你要走

nǐ shuō nǐ yào zǒu

Em nói em phải đi

不知道怎么去挽留

bù zhīdào zěn·me qù wǎnliú

Chẳng biết làm thế nào để níu giữ em

已逐渐流失的温柔

yǐ zhújiàn liúshī de wēnróu

Sự dịu dàng bị xói mòn từng chút

是我犯下的错

shì wǒ fàn xià de cuò

Là anh phạm sai lầm

让你被别人带走

ràng nǐ bèi biérén dài zǒu

Khiến người khác mang em đi

还留着你的回忆

hái liú zhe nǐ de huíyì

Anh còn giữ kí ức với em

分不清南北东西

fēn bù qīng nánběi dōngxī

Chẳng phân được đông tây nam bắc nữa rồi

我真的不想从此

wǒ zhēn de bùxiǎng cóngcǐ

Anh thật sự không muốn từ đây

迷失在这幻境

míshī zài zhè huànjìng

Bị lạc lối trong ảo cảnh

关掉了我的手机

guān diào le wǒ de shǒu jī

Tắt màn hình điện thoại

了无音信的短讯

liǎowú yīnxìn de duǎnxùn

Một tin nhắn cũng không có

我真的好想

wǒ zhēn de hǎo xiǎng

Anh thật sự rất muốn

能够回到过去

nénggòu huí dào guòqù

Có thể quay lại quá khứ

没来得及说抱歉

méi lái·dejí shuō bàoqiàn

Lời xin lỗi chưa kịp nói ra

你已经不在身边

nǐ yǐ·jing bùzài shēnbiān

Em đã không còn bên cạnh nữa

我却彻夜想念

wǒ què chèyè xiǎngniàn

Cả đêm hồi ức vây lấy anh

走不出自责空间

zǒu bù chū zìzé kōngjiān

Chẳng thể rũ bỏ tự trách

沉溺于我们昨天

chénnì yú wǒ·men zuótiān

Chìm đắm vào những gì chúng ta đã từng

还能不能相见

hái néng bùnéng xiāng jiàn

Liệu còn có thể gặp lại không

没来得及说抱歉

méi lái·dejí shuō bàoqiàn

Lời xin lỗi chưa kịp nói ra

你已经不在身边

nǐ yǐ·jing bùzài shēnbiān

Em đã không còn bên cạnh nữa

我却彻夜想念

wǒ què chèyè xiǎngniàn

Cả đêm hồi ức vây lấy anh

走不出自责空间

zǒu bù chū zìzé kōngjiān

Chẳng thể rũ bỏ tự trách

沉溺于我们昨天

chénnì yú wǒ·men zuótiān

Chìm đắm vào những gì chúng ta đã từng

还能不能相见

hái néng bùnéng xiāng jiàn

Liệu còn có thể gặp lại không

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Lạc Trong Ảo Cảnh (Remix Tiktok) mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

Previous Post

Lời bài hát Vong Xuyên Bỉ Ngạn tiếng Trung 忘川彼岸 [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học bài hát tiếng Trung Em vẫn 我还是 Wǒ háishì [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học bài hát tiếng Trung Em vẫn 我还是 Wǒ háishì [Vietsub+Pinyin]

Học bài hát tiếng Trung Em vẫn 我还是 Wǒ háishì [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x