Bài hát Sai thời điểm gặp được đúng em 错的时间遇见对的你 Cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ– Trịnh Diệc Thần 郑亦辰 trình bày sẽ cho các bạn hiểu thế nào là gặp được người mà mình rất yêu nhưng không thể đến được bên nhau. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Sai thời điểm gặp được đúng em tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Sai thời điểm gặp được đúng em
Ca khúc nhạc hoa : Sai thời điểm gặp được đúng em
Tiếng Trung : 错的时间遇见对的你
Phiên âm : Cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Ca Sỹ Thể Hiện : Trịnh Diệc Thần
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Sai thời điểm gặp được đúng em – 错的时间遇见对的你
谢谢你曾爱我
xiè·xie nǐ céng ài wǒ
Cảm ơn em từng yêu anh
放弃你也没错
fàngqì nǐ yě méi cuò
Buông tay em cũng không có gì sai
拥有过我从没后悔过
yōngyǒu guò wǒ cóng méi hòuhuǐ guò
Những gì từng có anh chưa từng hối hận
请你不要难过
qíng nǐ bùyào nánguò
Xin em đừng quá đau lòng
爱过你值得
ài guò nǐ zhídé
Từng yêu em là điều rất đáng
就算结局没有我
jiùsuàn jiéjú méi·yǒu wǒ
Cho dù kết cục không có anh
承诺说的太多
chéngnuò shuō de tài duō
Lời hẹn ước đã nói quá nhiều
还是一笑而过
hái·shi yī xiào ér guò
Vẫn là mỉm cười cho qua thôi
现实让泪化作一条河
xiànshí ràng lèi huà zuò yī tiáo hé
Hiện thực khiến nước mắt hóa thành sông
明知没有结果
míngzhī méi·yǒu jiēguǒ
Biết rõ sẽ không có kết quả
放不下执着
fàng bùxià zhízhuó
Vẫn không buông bỏ được sự cố chấp
回忆没我才好过
huíyì méi wǒ cái hǎoguò
Trong kí ức không có anh sẽ tốt hơn
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却成为了游戏
xiǎng rènzhēn què chéngwéi le yóuxì
Muốn nghiêm túc nhưng lại thành một trò đùa
若无其事原来最伤心
ruòwúqíshì yuánlái zuì shāngxīn
Xem như không có gì nhưng hóa ra lại đau lòng nhất
遗憾我再也无法拥有你
yíhàn wǒ zài yě wúfǎ yōngyǒu nǐ
Tiếc rằng anh không thể nào có được em nữa rồi
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却输给了勇气
xiǎng rènzhēn què shū gěi le yǒngqì
Muốn nghiêm túc nhưng lại chịu thua trước dũng khí
这缘分无奈残忍守着一颗心
zhè yuánfèn wúnài cánrěn shǒu zhe yī kē xīn
Mối nhân duyên này đành phải cất giữ trong tim
凄美红尘醉一世无情
qī měi hóngchén zuì yīshì wúqíng
Hồng trần đẹp đẽ lạnh lẽo say một kiếp vô tình
谢谢你曾爱我
xiè·xie nǐ céng ài wǒ
Cảm ơn em từng yêu anh
放弃你也没错
fàngqì nǐ yě méi cuò
Buông tay em cũng không có gì sai
拥有过我从没后悔过
yōngyǒu guò wǒ cóng méi hòuhuǐ guò
Những gì từng có anh chưa từng hối hận
请你不要难过
qíng nǐ bùyào nánguò
Xin em đừng quá đau lòng
爱过你值得
ài guò nǐ zhídé
Từng yêu em là điều rất đáng
就算结局没有我
jiùsuàn jiéjú méi·yǒu wǒ
Cho dù kết cục không có anh
承诺说的太多
chéngnuò shuō de tài duō
Lời hẹn ước đã nói quá nhiều
还是一笑而过
hái·shi yī xiào ér guò
Vẫn là mỉm cười cho qua thôi
现实让泪化作一条河
xiànshí ràng lèi huà zuò yī tiáo hé
Hiện thực khiến nước mắt hóa thành sông
明知没有结果
míngzhī méi·yǒu jiēguǒ
Biết rõ sẽ không có kết quả
放不下执着
fàng bùxià zhízhuó
Vẫn không buông bỏ được sự cố chấp
回忆没我才好过
huíyì méi wǒ cái hǎoguò
Trong kí ức không có anh sẽ tốt hơn
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却成为了游戏
xiǎng rènzhēn què chéngwéi le yóuxì
Muốn nghiêm túc nhưng lại thành một trò đùa
若无其事原来最伤心
ruòwúqíshì yuánlái zuì shāngxīn
Xem như không có gì nhưng hóa ra lại đau lòng nhất
遗憾我再也无法拥有你
yíhàn wǒ zài yě wúfǎ yōngyǒu nǐ
Tiếc rằng anh không thể nào có được em nữa rồi
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却输给了勇气
xiǎng rènzhēn què shū gěi le yǒngqì
Muốn nghiêm túc nhưng lại chịu thua trước dũng khí
这缘分无奈残忍守着一颗心
zhè yuánfèn wúnài cánrěn shǒu zhe yī kē xīn
Mối nhân duyên này đành phải cất giữ trong tim
凄美红尘醉一世无情
qī měi hóngchén zuì yīshì wúqíng
Hồng trần đẹp đẽ lạnh lẽo say một kiếp vô tình
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却成为了游戏
xiǎng rènzhēn què chéngwéi le yóuxì
Muốn nghiêm túc nhưng lại thành một trò đùa
若无其事原来最伤心
ruòwúqíshì yuánlái zuì shāngxīn
Xem như không có gì nhưng hóa ra lại đau lòng nhất
遗憾我再也无法拥有你
yíhàn wǒ zài yě wúfǎ yōngyǒu nǐ
Tiếc rằng anh không thể nào có được em nữa rồi
在错的时间遇见对的你
zài cuò de shíjiān yùjiàn duì de nǐ
Sai thời điểm nhưng gặp được đúng em
想认真却输给了勇气
xiǎng rènzhēn què shū gěi le yǒngqì
Muốn nghiêm túc nhưng lại chịu thua trước dũng khí
这缘分无奈残忍守着一颗心
zhè yuánfèn wúnài cánrěn shǒu zhe yī kē xīn
Mối nhân duyên này đành phải cất giữ trong tim
凄美红尘醉一世无情
qī měi hóngchén zuì yīshì wúqíng
Hồng trần đẹp đẽ lạnh lẽo say một kiếp vô tình
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Sai thời điểm gặp được đúng em mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Một mình cũng tốt