Bài hát Thiên sơn vạn thủy của em 你的万水千山 Nǐ de wànshuǐqiānshān– Hải Lai A Mộc 海来阿木 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó nói của sự cô đơn đã bủa vây trái tim này bấy lâu nay. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Thiên sơn vạn thủy của em tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Thiên sơn vạn thủy của em
Ca khúc nhạc hoa : Thiên sơn vạn thủy của em
Tiếng Trung : 你的万水千山
Phiên âm : Nǐ de wànshuǐqiānshān
Ca Sỹ Thể Hiện : Hải Lai A Mộc
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Thiên sơn vạn thủy của em lyrics – 你的万水千山
孤单的人心易碎
gūdān de rénxīn yì suì
Người cô đơn trái tim rất dễ tổn thương
未曾放下的人怕回忆
wèicéng fàngxià de rén pà huíyì
Người chưa từng buông bỏ luôn sợ kí ức
早已习惯与孤独缠绵
zǎoyǐ xíguān yǔ gūdú chánmián
sớm đã quen cùng nỗi cô đơn triền miên
让深夜的眼泪颠沛流离
ràng shēnyè de yǎnlèi diānpèiliúlí
Khiến những giọt nước mắt lưu lạc đêm thâu
你何必假装快乐
nǐ hébì jiǎzhuāng kuàilè
Em cớ sao lại phải giả vờ vui vẻ
我何必真心难过
wǒ hébì zhēnxīn nánguò
Tôi cớ sao thật tâm buồn sầu
谁也没有开口说抱歉
shuí yě méi·yǒu kāikǒu shuō bàoqiàn
Ai cũng không chịu mở lời xin lỗi
我带上了烟酒四处流浪
wǒ dài shàng le yān jiǔ sìchù liúlàng
Tôi phiêu bạt khắp nơi cùng rượu chè khói thuốc
我曾经等过你
wǒ céngjīng děng guò nǐ
Tôi đã từng chờ đợi em
因为我也相信
yīnwèi wǒ yě xiāngxìn
Bởi vì tôi cũng tin
你说的万水千山细水长流
nǐ shuō de wànshuǐqiānshān xìshuǐchángliú
Em nói thiên sơn vạn thủy dòng nước nhỏ sẽ chảy dài
如今不能再爱你
rújīn bùnéng zài ài nǐ
Nhưng hôm nay không thể tiếp tục yêu em nữa rồi
让暖阳护你周全
ràng nuǎn yáng hù nǐ zhōuquán
Hãy để nắng ấm che chở cho em chu toàn
若再次的邂逅于人海
ruò zàicì de xièhòu yú rénhǎi
Nếu lại có thể gặp lại nhau giữa biển người
也还爱你
yě hái ài nǐ
tôi vẫn sẽ yêu em
你何必假装快乐
nǐ hébì jiǎzhuāng kuàilè
Em cớ sao lại phải giả vờ vui vẻ
我何必真心难过
wǒ hébì zhēnxīn nánguò
Tôi cớ sao thật tâm buồn sầu
谁也没有开口说抱歉
shuí yě méi·yǒu kāikǒu shuō bàoqiàn
Ai cũng không chịu mở lời xin lỗi
我带上了烟酒四处流浪
wǒ dài shàng le yān jiǔ sìchù liúlàng
Tôi phiêu bạt khắp nơi cùng rượu chè khói thuốc
我曾经等过你
wǒ céngjīng děng guò nǐ
Tôi đã từng chờ đợi em
因为我也相信
yīnwèi wǒ yě xiāngxìn
Bởi vì tôi cũng tin
你说的万水千山细水长流
nǐ shuō de wànshuǐqiānshān xìshuǐchángliú
Em nói thiên sơn vạn thủy dòng nước nhỏ sẽ chảy dài
如今不能再爱你
rújīn bùnéng zài ài nǐ
Nhưng hôm nay không thể tiếp tục yêu em nữa rồi
让暖阳护你周全
ràng nuǎn yáng hù nǐ zhōuquán
Hãy để nắng ấm che chở cho em chu toàn
若再次的邂逅于人海
ruò zàicì de xièhòu yú rénhǎi
Nếu lại có thể gặp lại nhau giữa biển người
也还爱你
yě hái ài nǐ
tôi vẫn sẽ yêu em
我曾经等过你
wǒ céngjīng děng guò nǐ
Tôi đã từng chờ đợi em
因为我也相信
yīnwèi wǒ yě xiāngxìn
Bởi vì tôi cũng tin
你说的万水千山细水长流
nǐ shuō de wànshuǐqiānshān xìshuǐchángliú
Em nói thiên sơn vạn thủy dòng nước nhỏ sẽ chảy dài
如今不能再爱你
rújīn bùnéng zài ài nǐ
Nhưng hôm nay không thể tiếp tục yêu em nữa rồi
让暖阳护你周全
ràng nuǎn yáng hù nǐ zhōuquán
Hãy để nắng ấm che chở cho em chu toàn
若再次的邂逅于人海
ruò zàicì de xièhòu yú rénhǎi
Nếu lại có thể gặp lại nhau giữa biển người
也还爱你
yě hái ài nǐ
tôi vẫn sẽ yêu em
若再次的邂逅于人海
ruò zàicì de xièhòu yú rénhǎi
Nếu lại có thể gặp lại nhau giữa biển người
也还爱你
yě hái ài nǐ
tôi vẫn sẽ yêu em
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Thiên sơn vạn thủy của em mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Nhớ anh rồi