Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Bệnh biến 病变 Bìngbiàn [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
409 22
0
592
SHARES
2.7k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Bệnh biến 病变 Bìngbiàn – Tiêu Ức Tình 萧忆情 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó nói của các cặp đôi khi mà họ đã rời xa nhau nhưng vẫn còn sự lưu luyến hình bóng mãi chưa thể đi. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Bệnh biến tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Bệnh biến

Ca khúc nhạc hoa : Bệnh biến
Tiếng Trung : 病变
Phiên âm : Bìngbiàn
Ca Sỹ Thể Hiện : Tiêu Ức Tình
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Bệnh biến – 病变

 

有天我睡醒看到我的身边没有你

yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méi·yǒu nǐ

Có hôm anh thức giấc thấy bên cạnh không có em

在我的右边是你曾经喜欢的玩具

zài wǒ de yòu·bian shì nǐ céngjīng xǐ·huan de wánjù

Bên cạnh anh là món đồ chơi em từng rất thích

可当我站起身来在房间里寻找

kě dāng wǒ zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ

Nhưng đến khi đứng dậy chạy khắp căn phòng tìm em

留下的只有带着你味道的一封信

liú xià de zhǐyǒu dài zhe nǐ wèi·dao de yī fēng xìn

Thì chỉ thấy còn lại một bức thư vương vấn mùi hương của em

就在昨天还一起看我们的照片

jiù zài zuótiān hái yīqǐ kàn wǒ·men de zhàopiàn

Ngày hôm qua còn cùng nhau ngắm những tấm hình của chúng mình

可现在让我感觉像烂剧里的主演

kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn

Mà bây giờ khiến anh cảm thấy mình như nam chính trong bộ phim bi kịch

为什么这种事情会发生在我身边

wèishén·me zhè zhǒng shì·qing huì fāshēng zài wǒ shēnbiān

Tại sao những chuyện như thế này lại xảy ra đối với anh

是不是老天没能看到对你的疯癫

shì bù·shi lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān

Có phải ông trời không nhìn thấy sự điên cuồng anh dành cho em

还想着创造你的宇宙

hái xiǎng zhe chuàngzào nǐ de yǔzhòu

Vẫn muốn tạo ra vũ trụ cho em

但现在已经被我清空

dàn xiànzài yǐ·jing bèi wǒ qīng kōng

Nhưng đến bây giờ đã bị anh xóa sạch rồi

你让我整个人都冰冻

nǐ ràng wǒ zhěnggè rén dōu bīngdòng

Em khiến cả người anh đông thành băng

还怎么再次为你心动

hái zěn·me zàicì wèi nǐ xīn dòng

Tại sao vẫn rung động trước em lần nữa

Wake up me 不是你的意愿

Wake up me bùshì nǐ de yìyuàn

Đánh thức anh không phải điều em muốn

离开我开始新的起点

líkāi wǒ kāishǐ xīn de qǐdiǎn

Rời ra anh và bắt đầu một khởi đầu mới

可能我还会对你贪恋

kěnéng wǒ hái huì duì nǐ tānliàn

Có lẽ anh vẫn sẽ còn lưu luyến em

谁让你曾经让我疯癫

shuí ràng nǐ céngjīng ràng wǒ fēngdiān

Ai bảo em đã từng làm anh yêu điên cuồng chứ

疯癫那也是过去的画面

fēngdiān nà yě shì guòqù de huàmiàn

Điên cuồng cũng chỉ là hình ảnh trong quá khứ

看往后的几天我猜你也不会出现

kàn wànghòu de jǐ tiān wǒ cāi nǐ yě bù huì chūxiàn

Nhìn về phía trước mấy ngày nữa anh đoán em cũng sẽ khong xuất hiện đâu

我回想这几年就像是要命的病变

wǒ huíxiǎng zhè jǐ nián jiù xiàng shì yàomìng de bìngbiàn

Anh nhớ lại mấy năm nay, cứ như thay đổi bệnh lý nguy hiểm

你可能听不见来自他对你的挂念

nǐ kěnéng tīng bùjiàn lái zì tā duì nǐ de guàniàn

Em có lẽ không nghe được nỗi nhớ mong của nó dành cho em

可能有点累觉得对不对

kěnéng yǒudiǎn lèi juédé duì bùduì

Có lẽ hơi mệt rồi đúng không

这是第几次在为你宿醉

zhè shì dì jǐ cì zài wèi nǐ sù zuì

Đây là lần thứ mấy say vì em

没了我肩膀你在谁身旁

méi le wǒ jiānbǎng nǐ zài shuí shēn páng

Không có bờ vai anh em sẽ bên cạnh ai

买的礼物都变成了灰

mǎi de lǐwù dōu biànchéng le huī

Những món quà anh mua đều thành tro bụi rồi

曾经我多想把你变漂亮

céngjīng wǒ duō xiǎng bǎ nǐ biàn piào·liang

Anh đã từng rất mong khiến em trở nên xinh đẹp hơn

看着别人羡慕你的模样

kàn zhe biérén xiànmù nǐ de múyàng

Thấy người khác ngưỡng mộ diện mạo của em

没关系有小熊陪着你看月亮

méiguān·xi yǒu xiǎo xióng péi zhe nǐ kàn yuè·liang

Không sao cả có chú gấu nhỏ cùng em ngắm trăng

我已经看到跟你断电的过程

wǒ yǐ·jing kàn dào gēn nǐ duàndiàn de guòchéng

Anh đã từng chứng kiến quá trình hai ta tan vỡ

但我假装看不见

dàn wǒ jiǎzhuāng kàn bùjiàn

Nhưng anh giả vờ không nhìn thấy

是不是要变得像个厉鬼

shì bù·shi yào biàn dé xiàng gè lìguǐ

Có phải là phải biến thành ác quỷ

才能进入你的世界

cáinéng jìnrù nǐ de shìjiè

mới có thể bước vào thế giới của em

为什么不说再见我猜你

wèishén·me bù shuō zàijiàn wǒ cāi nǐ

Tại sao không nói lời từ biệt, anh đoán em

应该是不小心的忘记

yīnggāi shì bù xiǎoxīn de wàngjì

có lẽ là không cẩn thận quên mất

都无所谓也有点累

dōu wúsuǒwéi yě yǒudiǎn lèi

đều được coi là hơi mệt rồi

也可以开始新的记忆

yě kěyǐ kāishǐ xīn de jìyì

cũng có thể bắt đầu kí ức mới

有天我睡醒看到我的身边没有你

yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méi·yǒu nǐ

Có hôm anh thức giấc thấy bên cạnh không có em

在我的右边是你曾经喜欢的玩具

zài wǒ de yòu·bian shì nǐ céngjīng xǐ·huan de wánjù

Bên cạnh anh là món đồ chơi em từng rất thích

可当我站起身来在房间里寻找

kě dāng wǒ zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ

Nhưng đến khi đứng dậy chạy khắp căn phòng tìm em

留下的只有带着你味道的一封信

liú xià de zhǐyǒu dài zhe nǐ wèi·dao de yī fēng xìn

Thì chỉ thấy còn lại một bức thư vương vấn mùi hương của em

就在昨天还一起看我们的照片

jiù zài zuótiān hái yīqǐ kàn wǒ·men de zhàopiàn

Ngày hôm qua còn cùng nhau ngắm những tấm hình của chúng mình

可现在让我感觉像烂剧里的主演

kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn

Mà bây giờ khiến anh cảm thấy mình như nam chính trong bộ phim bi kịch

为什么这种事情会发生在我身边

wèishén·me zhè zhǒng shì·qing huì fāshēng zài wǒ shēnbiān

Tại sao những chuyện như thế này lại xảy ra đối với anh

是不是老天没能看到对你的疯癫

shì bù·shi lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān

Có phải ông trời không nhìn thấy sự điên cuồng anh dành cho em

我不能够停止啊

wǒ bùnéng gòu tíngzhǐ ā

Anh không thể ngừng lại được

这些年我对你的疯癫

zhèxiē nián wǒ duì nǐ de fēngdiān

sự điên cuồng vì em suốt mấy năm nay

还会戴上那条围巾吗

hái huì dài shàng nà tiáo wéijīn ma

em vẫn sẽ quàng chiếc khan này chứ

在每一个寒风刺骨的冬天

zài měi yī gè hánfēng cìgǔ de dōngtiān

vào mỗi ngày đông buốt giá thấu xương

还有每次送你在回家的路上

hái yǒu měi cì sòng nǐ zài huí jiā de lù·shang

Còn có mỗi lần trên con đường đưa em về nhà

不经意间触碰到你的手

bùjīngyì jiàn chù pèng dào nǐ de shǒu

bất cẩn chạm vào tay em

你穿裙子眨眼睛望着我

nǐ chuān qún·zi zhǎyǎn jīng wàng zhe wǒ

Em mặc chiếc váy chớp mắt nhìn anh

那些让我心动的瞬间

nàxiē ràng wǒ xīn dòng de shùn jiàn

Đó là những khoảnh khắc khiến anh rung động

那条十字路口始终有你身上的气味

nà tiáo shízìlùkǒu shǐzhōng yǒu nǐ shēn·shang de qìwèi

Ngã tư đường ấy vẫn lưu lại mùi hương trên cơ thể em

车水马龙过后的路灯下的身影又会是谁

chēshuǐmǎlóng guòhòu de lùdēng xià de shēnyǐng yòu huì shì shuí

HÌnh bóng trải dài dưới ngọn đèn đường tấp nập xe cộ ấy là ai

他说我真的喜欢你但是每次欲言又闭嘴

tā shuō wǒ zhēn de xǐ·huan nǐ dànshì měi cì yù yán yòu bì zuǐ

Anh ấy nói anh thật sự rất thích em nhưng mỗi lần muốn nói lại không mở được miệng

那时荒唐的男孩又浑浊了几岁

nà shí huāngtáng de nán hái yòu húnzhuó le jǐ suì

Cậu con trai hoang đường năm ấy lại vẩn đục thêm mấy năm

有天我睡醒看到我的身边没有你

yǒu tiān wǒ shuì xǐng kàn dào wǒ de shēnbiān méi·yǒu nǐ

Có hôm anh thức giấc thấy bên cạnh không có em

在我的右边是你曾经喜欢的玩具

zài wǒ de yòu·bian shì nǐ céngjīng xǐ·huan de wánjù

Bên cạnh anh là món đồ chơi em từng rất thích

可当我站起身来在房间里寻找

kě dāng wǒ zhàn qǐshēn lái zài fángjiān lǐ xúnzhǎo nǐ

Nhưng đến khi đứng dậy chạy khắp căn phòng tìm em

留下的只有带着你味道的一封信

liú xià de zhǐyǒu dài zhe nǐ wèi·dao de yī fēng xìn

Thì chỉ thấy còn lại một bức thư vương vấn mùi hương của em

就在昨天还一起看我们的照片

jiù zài zuótiān hái yīqǐ kàn wǒ·men de zhàopiàn

Ngày hôm qua còn cùng nhau ngắm những tấm hình của chúng mình

可现在让我感觉像烂剧里的主演

kě xiànzài ràng wǒ gǎnjué xiàng làn jù lǐ de zhǔyǎn

Mà bây giờ khiến anh cảm thấy mình như nam chính trong bộ phim bi kịch

为什么这种事情会发生在我身边

wèishén·me zhè zhǒng shì·qing huì fāshēng zài wǒ shēnbiān

Tại sao những chuyện như thế này lại xảy ra đối với anh

是不是老天没能看到对你的疯癫

shì bù·shi lǎo tiān méi néng kàn dào duì nǐ de fēngdiān

Có phải ông trời không nhìn thấy sự điên cuồng anh dành cho em

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Bệnh biến mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Cưng chiều che chở

Previous Post

Bài hát Cưng chiều che chở Tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Em nguyện làm một người bình thường bên cạnh anh [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Em nguyện làm một người bình thường bên cạnh anh [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Em nguyện làm một người bình thường bên cạnh anh [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x