Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Dũng khí 勇气 Yǒngqì tiếng Trung [lyrics, Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
476 36
0
703
SHARES
3.2k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Dũng khí 勇气 Yǒngqì– Miên Tử 棉子 trình bày sẽ cho các bạn dù cho thế nào thì cũng phải lấy hết dũng khí để tỏ tình với người ấy, đến lúc không còn cơ hội lại tự trách mình. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Dũng khí tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Dũng khí

Ca khúc nhạc hoa : Dũng khí
Tiếng Trung : 勇气
Phiên âm : Yǒngqì
Ca Sỹ Thể Hiện : Miên Tử
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Dũng khí lyrics – 勇气

 

我爱你

wǒ ài nǐ

Em yêu anh

无畏人海的拥挤

wúwèi rénhǎi de yōngjǐ

Không sợ biển người chen chúc

用尽余生的勇气

yòng jìn yúshēng de yǒngqì

Dùng hết dũng khí của quãng đời còn lại

只为能靠近你

zhǐ wèi néng kàojìn nǐ

Chỉ để có thể gần anh

哪怕一厘米

nǎpà yī lí mǐ

dù là 1 cm

爱上你

ài shàng nǐ

Yêu anh

是我落下的险棋

shì wǒ luò xià de xiǎn qí

Là em đánh một nước cờ mạo hiểm

不惧岁月的更替

bù jù suìyuè de gēngtì

Không sợ năm tháng thay đổi

往后的朝夕

wànghòu de zhāoxī

Thời gian từ nay về sau

不论风雨

bùlùn fēngyǔ

Cho dù mưa gió

是你就足矣

shì nǐ jiù zú yǐ

là anh thì đủ rồi

看了太多情人分分合合

kàn le tài duōqíng rén fēn fēn hé hé

Chứng kiến nhiều cặp tình nhân phân phân hợp hợp

爱其实很脆弱

ài qíshí hěn cuìruò

tình yêu thật sự rất yếu ớt

像温室里的花朵

xiàng wēnshì lǐ de huāduǒ

Giống như bông hoa trong một căn phòng ấm áp vậy

你这么说

nǐ zhè·me shuō

Anh nói như vậy

我其实很忐忑

wǒ qíshí hěn tǎntè

thật ra em rất lo lắng

若我没有许过承诺

ruò wǒ méi·yǒu xǔ guò chéngnuò

Nếu như em không hứa những lời hứa kia

你还爱我吗

nǐ hái ài wǒ ma

Anh có còn yêu em không

听夜空的流星

tīng yè kōng de liúxīng

Lắng nghe sao băng trên bầu trời đêm

陨落的声音

yǔnluò de shēngyīn

âm thanh rơi xuống

这愿望让你听

zhè yuànwàng ràng nǐ tīng

Nguyện vọng này là em để anh nghe thấy

我爱你

wǒ ài nǐ

Em yêu anh

无畏人海的拥挤

wúwèi rénhǎi de yōngjǐ

Không sợ biển người chen chúc

用尽余生的勇气

yòng jìn yúshēng de yǒngqì

Dùng hết dũng khí của quãng đời còn lại

只为能靠近你

zhǐ wèi néng kàojìn nǐ

Chỉ để có thể gần anh

哪怕一厘米

nǎpà yī lí mǐ

dù là 1 cm

爱上你

ài shàng nǐ

Yêu anh

是我落下的险棋

shì wǒ luò xià de xiǎn qí

Là em đánh một nước cờ mạo hiểm

不惧岁月的更替

bù jù suìyuè de gēngtì

Không sợ năm tháng thay đổi

往后的朝夕

wànghòu de zhāoxī

Thời gian từ nay về sau

不论风雨

bùlùn fēngyǔ

Cho dù mưa gió

是你就足矣

shì nǐ jiù zú yǐ

là anh thì đủ rồi

你这么说

nǐ zhè·me shuō

Anh nói như vậy

我其实很忐忑

wǒ qíshí hěn tǎntè

thật ra em rất lo lắng

若我没有许过承诺

ruò wǒ méi·yǒu xǔ guò chéngnuò

Nếu như em không hứa những lời hứa kia

你还爱我吗

nǐ hái ài wǒ ma

Anh có còn yêu em không

听夜空的流星

tīng yè kōng de liúxīng

Lắng nghe sao băng trên bầu trời đêm

陨落的声音

yǔnluò de shēngyīn

âm thanh rơi xuống

这愿望让你听

zhè yuànwàng ràng nǐ tīng

Nguyện vọng này là em để anh nghe thấy

我爱你

wǒ ài nǐ

Em yêu anh

无畏人海的拥挤

wúwèi rénhǎi de yōngjǐ

Không sợ biển người chen chúc

用尽余生的勇气

yòng jìn yúshēng de yǒngqì

Dùng hết dũng khí của quãng đời còn lại

只为能靠近你

zhǐ wèi néng kàojìn nǐ

Chỉ để có thể gần anh

哪怕一厘米

nǎpà yī lí mǐ

dù là 1 cm

爱上你

ài shàng nǐ

Yêu anh

是我落下的险棋

shì wǒ luò xià de xiǎn qí

Là em đánh một nước cờ mạo hiểm

不惧岁月的更替

bù jù suìyuè de gēngtì

Không sợ năm tháng thay đổi

往后的朝夕

wànghòu de zhāoxī

Thời gian từ nay về sau

不论风雨

bùlùn fēngyǔ

Cho dù mưa gió

是你就足矣

shì nǐ jiù zú yǐ

là anh thì đủ rồi

我爱你

wǒ ài nǐ

Em yêu anh

无畏人海的拥挤

wúwèi rénhǎi de yōngjǐ

Không sợ biển người chen chúc

用尽余生的勇气

yòng jìn yúshēng de yǒngqì

Dùng hết dũng khí của quãng đời còn lại

只为能靠近你

zhǐ wèi néng kàojìn nǐ

Chỉ để có thể gần anh

哪怕一厘米

nǎpà yī lí mǐ

dù là 1 cm

爱上你

ài shàng nǐ

Yêu anh

是我落下的险棋

shì wǒ luò xià de xiǎn qí

Là em đánh một nước cờ mạo hiểm

不惧岁月的更替

bù jù suìyuè de gēngtì

Không sợ năm tháng thay đổi

往后的朝夕

wànghòu de zhāoxī

Thời gian từ nay về sau

不论风雨

bùlùn fēngyǔ

Cho dù mưa gió

是你就足矣

shì nǐ jiù zú yǐ

là anh thì đủ rồi

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Dũng khí mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Độ ta không độ nàng

Previous Post

Lời Bài hát Độ ta không độ nàng Tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Cuối cùng chúng ta cũng không đến được với nhau [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Cuối cùng chúng ta cũng không đến được với nhau [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Cuối cùng chúng ta cũng không đến được với nhau [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x