Nhắc đến bài hát Hoa Bằng Lăng chắc hẳn chúng ta ai cũng biết đây là bài hát thuộc thể loại nhạc Hoa bất hủ của nữ ca sĩ Cao Thắng Mĩ. Đây là một ca khúc nhạc buồn mang âm điệu bolero đã gây tiếng vang lớn ở Trung Quốc từ vài năm trước.
- Tên tiếng Việt: Hoa Bằng Lăng
- Tên tiếng Trung: 追風的女兒
- Phiên âm: Zhuīfēng de nǚ’ér
- Thể loại: bài hát tiếng Trung
Lời bài hát:Hoa Bằng Lăng Phiên âm-Chữ Hán và lời Việt
风来云也到 雨也落了
fēng lái yún yě dào yǔ yě luò liǎo
Gió đến mây đến,, mưa cũng rơi rồi
云一被风拥抱 就哭了
yún yī bèi fēng yǒng bào jiù kū liǎo
May một khi bị gió ôm chầm lấy thì bật khóc
再也忘不了 你对我的好
zài yě wàng bù liǎo nǐ duì wǒ de hǎo
Không thể quên được anh đối tốt với em
被你骗到连天荒也老
bèi nǐ piàn dào lián tiān huāng yě lǎo
Bị anh gạt đến cả trời đất cũng hoang vu
雨在风中飘 泪在我的眼中逃
yǔ zài fēng zhōng piāo lèi zài wǒ de yǎn zhōng táo
mưa rơi trong gió, lệ đang chạy trốn trong đôi mắt em
逃到天涯海角找不到
táo dào tiān yá hǎi jiǎo zhǎo bù dào
Trốn đến chân trời góc biển không tìm thấy
我在雨中找 爱你原来是个牢
wǒ zài yǔ zhōng zhǎo ài nǐ yuán lái shì gè láo
em tìm trong mưa, hóa ra yêu anh lại trái ngang đến vậy
雨一停我也不见了
yǔ yī tíng wǒ yě bù jiàn liǎo
mưa một khi ngừng rơi thì em cũng đã đi mất rồi
雨在风中飘 泪在我的眼中逃
yǔ zài fēng zhōng piāo lèi zài wǒ de yǎn zhōng táo
mưa rơi trong gió, lệ đang chạy trốn trong đôi mắt em
逃到天涯海角找不到
táo dào tiān yá hǎi jiǎo zhǎo bù dào
Trốn đến chân trời góc biển không tìm thấy
我在雨中找 爱你原来是个牢
wǒ zài yǔ zhōng zhǎo ài nǐ yuán lái shì gè láo
em tìm trong mưa, hóa ra yêu anh lại trái ngang đến vậy
雨一停我也不见了
yǔ yī tíng wǒ yě bù jiàn liǎo
mưa một khi ngừng rơi thì em cũng đã đi mất rồi
雨一停我也不见了
yǔ yī tíng wǒ yě bù jiàn liǎo
mưa một khi ngừng rơi thì em cũng đã đi mất rồi
Hoa Bằng Lăng là ca khúc mang âm hưởng bolero thích hợp cho lứa tuổi bố mẹ, ông ta. Lời bài hát dễ thương, giản dị kết hợp với giọng ca nữ ấm áp của Cao Thắng Mĩ. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn ca khúc hay và đơn giản nhất. Chúc các bạn Học tiếng Trung qua bài hát thật hiệu quả nhé !
=>> Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát Mùa Thu Lá Bay