Bài hát Anh quá nông nổi 太冲动的我 Tài chōngdòng de wǒ– JandZ trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khổ đau dằn vặt khi suy nghĩ không chín chắn trước hành động của mình. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Anh quá nông nổi tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Anh quá nông nổi
Ca khúc nhạc hoa : Anh quá nông nổi
Tiếng Trung : 太冲动的我
Phiên âm : Tài chōngdòng de wǒ
Ca Sỹ Thể Hiện : JandZ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Anh quá nông nổi – 太冲动的我
我像一盏孤独的路灯
wǒ xiàng yī zhǎn gūdú de lùdēng
Anh giống như một ngọn đèn đường nhỏ cô đơn
只有黑暗才显得我存在
zhǐyǒu hēi’ān cái xiǎn·de wǒ cúnzài
Chỉ có bóng tối mới biết đến sự tồn tại của anh
是我照亮你的失落
shì wǒ zhàoliàng nǐ de shīluò
Chính anh soi sáng cho em khi lạc lối
一整夜不睡的陪你度过
yī zhěng yè bù shuì de péi nǐ dùguò
Cả đêm không ngủ để bên em
不让你难过
bùràng nǐ nánguò
Không làm em buồn
你明明有他在爱着你
nǐ míngmíng yǒu tā zài ài zhe nǐ
Em rõ ràng đã có anh ta yêu em
却又喜欢这暧昧的空气
què yòu xǐ·huan zhè àimèi de kōngqì
Nhưng vẫn thích bầu không khí ám muội này
爱情变得如此堕落
àiqíng biàn dé rúcǐ duòluò
Chuyện tình ta cớ sao lại trở nên sa ngã thế này
付出真心你却从来没有认真过
fùchū zhēnxīn nǐ què cónglái méi·yǒu rènzhēn guò
Dốc cạn tấm chân tình nhưng em chưa từng thật lòng
爱上你却要我放手
ài shàng nǐ què yào wǒ fàngshǒu
Yêu em nhưng lại phải buông tay
太冲动的我被你迷惑
tài chōngdòng de wǒ bèi nǐ mí·huo
Là anh quá nông nổi nên bị em mê hoặc
结果我单脚走着钢索
jiēguǒ wǒ dān jiǎo zǒu zhe gàng suǒ
Kết cục chỉ mình anh đơn độc bước tiếp trên sợi dây đó
没有平衡杆支撑失落
méi·yǒu pínghéng gān zhīchēng shīluò
Không thể giữ thăng bằng mà chỉ thêm lạc lối
幸福它何时会坠落
xìngfú tā héshí huì zhuìluò
Hạnh phúc một lức nào đó sẽ tan vỡ
太执著的我被爱淹没
tài zhízhuó de wǒ bèi ài yānmò
Là do anh cô chấp chìm đắm trong tình yêu
一厢情愿的飞蛾扑火
yī xiāng qíngyuàn de fēi é pū huǒ
Cam tâm tình nguyện như con thiêu thân lao vào lửa
享受灼心的冷酷寂寞
xiǎngshòu zhuó xīn de lěngkù jìmò
Nỗi cô đơn tàn nhẫn thiêu đốt con tim này
冻结内心的脆弱
dòngjié nèixīn de cuìruò
Tâm tư đọng lại chút yếu mềm
你明明有他在爱着你
nǐ míngmíng yǒu tā zài ài zhe nǐ
Em rõ ràng đã có anh ta yêu em
却又喜欢这暧昧的空气
què yòu xǐ·huan zhè àimèi de kōngqì
Nhưng vẫn thích bầu không khí ám muội này
爱情变得如此堕落
àiqíng biàn dé rúcǐ duòluò
Chuyện tình ta cớ sao lại trở nên sa ngã thế này
付出真心你却从来没有认真过
fùchū zhēnxīn nǐ què cónglái méi·yǒu rènzhēn guò
Dốc cạn tấm chân tình nhưng em chưa từng thật lòng
爱上你却要我放手
ài shàng nǐ què yào wǒ fàngshǒu
Yêu em nhưng lại phải buông tay
太冲动的我被你迷惑
tài chōngdòng de wǒ bèi nǐ mí·huo
Là anh quá nông nổi nên bị em mê hoặc
结果我单脚走着钢索
jiēguǒ wǒ dān jiǎo zǒu zhe gàng suǒ
Kết cục chỉ mình anh đơn độc bước tiếp trên sợi dây đó
没有平衡杆支撑失落
méi·yǒu pínghéng gān zhīchēng shīluò
Không thể giữ thăng bằng mà chỉ thêm lạc lối
幸福它何时会坠落
xìngfú tā héshí huì zhuìluò
Hạnh phúc một lức nào đó sẽ tan vỡ
太执著的我被爱淹没
tài zhízhuó de wǒ bèi ài yānmò
Là do anh cô chấp chìm đắm trong tình yêu
一厢情愿的飞蛾扑火
yī xiāng qíngyuàn de fēi é pū huǒ
Cam tâm tình nguyện như con thiêu thân lao vào lửa
享受灼心的冷酷寂寞
xiǎngshòu zhuó xīn de lěngkù jìmò
Nỗi cô đơn tàn nhẫn thiêu đốt con tim này
冻结内心的脆弱
dòngjié nèixīn de cuìruò
Tâm tư đọng lại chút yếu mềm
爱你怎么会那么扎心
ài nǐ zěn·me huì nà·me zhā xīn
Yêu em cớ sao con tim lại đau nhói thế này
要跟他分享着你
yào gēn tā fēnxiǎng zhe nǐ
Phải chia sẻ em với anh ta
我不愿继续这复杂的关系
wǒ bù yuàn jìxù zhè fùzá de guānxì
Anh không muốn tiếp tục mối quan hệ phức tạp này
太冲动的我被你迷惑
tài chōngdòng de wǒ bèi nǐ mí·huo
Là anh quá nông nổi nên bị em mê hoặc
结果我单脚走着钢索
jiēguǒ wǒ dān jiǎo zǒu zhe gàng suǒ
Kết cục chỉ mình anh đơn độc bước tiếp trên sợi dây đó
没有平衡杆支撑失落
méi·yǒu pínghéng gān zhīchēng shīluò
Không thể giữ thăng bằng mà chỉ thêm lạc lối
幸福它何时会坠落
xìngfú tā héshí huì zhuìluò
Hạnh phúc một lức nào đó sẽ tan vỡ
太执著的我被爱淹没
tài zhízhuó de wǒ bèi ài yānmò
Là do anh cô chấp chìm đắm trong tình yêu
一厢情愿的飞蛾扑火
yī xiāng qíngyuàn de fēi é pū huǒ
Cam tâm tình nguyện như con thiêu thân lao vào lửa
享受灼心的冷酷寂寞
xiǎngshòu zhuó xīn de lěngkù jìmò
Nỗi cô đơn tàn nhẫn thiêu đốt con tim này
冻结内心的脆弱
dòngjié nèixīn de cuìruò
Tâm tư đọng lại chút yếu mềm
享受灼心的冷酷寂寞
xiǎngshòu zhuó xīn de lěngkù jìmò
Nỗi cô đơn tàn nhẫn thiêu đốt con tim này
冻结内心的脆弱
dòngjié nèixīn de cuìruò
Tâm tư đọng lại chút yếu mềm
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Anh quá nông nổi mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Hóa ra