Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Đây chính là tình yêu sao? tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
395 8
0
555
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Đây chính là tình yêu sao? 这就是爱吗? Zhè jiùshì ài ma – Dung Tổ Nhi 容祖儿 trình bày sẽ cho các bạn thấy đâu mới chính là tình yêu thực thụ và tuyệt vời nhất. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Đây chính là tình yêu sao? tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Đây chính là tình yêu sao?

Ca khúc nhạc hoa : Đây chính là tình yêu sao?
Tiếng Trung : 这就是爱吗?
Phiên âm : Zhè jiùshì ài ma
Ca Sỹ Thể Hiện : Dung Tổ Nhi
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Đây chính là tình yêu sao? – 这就是爱吗?

 

你确定这就是爱吗

nǐ quèdìng zhè jiùshì ài ma

Anh chắc chắn đây chính là yêu chứ

真的爱我吗

zhēn de ài wǒ ma

Thật sự yêu em sao

手牵着手漫步斜阳就当作浪漫

shǒu qiān zhuóshǒu mànbù xiéyáng jiù dāng zuò làngmàn

Nắm tay nhau cùng dạo bước dưới nắng chiều, đó được xem là lãng mạn

两个人眺望远方

liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng

Hai người cùng nhìn về nơi xa

以为爱的晴朗

yǐwéi ài de qínglǎng

Tưởng rằng đó là ánh sáng của tình yêu

当我回头望却已泪湿了眼眶

dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shī le yǎnkuàng

Khi em quay đầu lại, giọt lệ cũng đã làm ướt nhòe hốc mắt

当夕阳变成星光

dāng xīyáng biànchéng xīng guāng

Khi ánh chiều biến thành ánh sao đêm

当爱情换了方向

dāng àiqíng huàn le fāngxiàng

Khi tình yêu thay phương đổi hướng

你一如过往对爱太紧张

nǐ yīrú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng

Anh vẫn giống như trước, quá sốt sắng trong tình yêu

但未来又会怎样

dàn wèilái yòu huì zěnyàng

Nhưng sau này sẽ ra sao

未知的明天总让我旁徨

wèi zhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng

Ngày mai chưa biết, luôn khiến em bàng hoàng

谁给我力量

shuí gěi wǒ lì·liang

Ai cho em sức mạnh đây

我不怕你爱不爱我

wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ

Em không sợ anh yêu hay không yêu em

只害怕你以为爱我

zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

Chỉ sợ rằng anh tưởng là anh yêu em

抓紧我不算拥有

zhuājǐn wǒ bù suàn yōngyǒu

Giữ chặt em, cũng không được coi là có em

你总学不会放手

nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu

Anh luôn không học được cách buông tay

我不怕你不懂爱我

wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

Em không sợ anh không biết yêu em

只怕你把习惯当作爱

zhǐ pà nǐ bǎ xíguān dāng zuò ài

Chỉ sợ anh coi thói quen là tình yêu

你猜不透我要什么

nǐ cāi bù tòu wǒ yào shén·me

Anh không đoán được em cần gì

两个人眺望远方

liǎng gèrén tiàowàng yuǎnfāng

Hai người cùng nhìn về nơi xa

以为爱的晴朗

yǐwéi ài de qínglǎng

Tưởng rằng đó là ánh sáng của tình yêu

当我回头望却已泪湿了眼眶

dāng wǒ huítóu wàng què yǐ lèi shī le yǎnkuàng

Khi em quay đầu lại, giọt lệ cũng đã làm ướt nhòe hốc mắt

当夕阳变成星光

dāng xīyáng biànchéng xīng guāng

Khi ánh chiều biến thành ánh sao đêm

当爱情换了方向

dāng àiqíng huàn le fāngxiàng

Khi tình yêu thay phương đổi hướng

你一如过往对爱太紧张

nǐ yīrú guòwǎng duì ài tài jǐnzhāng

Anh vẫn giống như trước, quá sốt sắng trong tình yêu

但未来又会怎样

dàn wèilái yòu huì zěnyàng

Nhưng sau này sẽ ra sao

未知的明天总让我旁徨

wèi zhī de míngtiān zǒng ràng wǒ páng huáng

Ngày mai chưa biết, luôn khiến em bàng hoàng

谁给我力量

shuí gěi wǒ lì·liang

Ai cho em sức mạnh đây

我不怕你爱不爱我

wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ

Em không sợ anh yêu hay không yêu em

只害怕你以为爱我

zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

Chỉ sợ rằng anh tưởng là anh yêu em

抓紧我不算拥有

zhuājǐn wǒ bù suàn yōngyǒu

Giữ chặt em, cũng không được coi là có em

你总学不会放手

nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu

Anh luôn không học được cách buông tay

我不怕你不懂爱我

wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

Em không sợ anh không biết yêu em

只怕你把习惯当作爱

zhǐ pà nǐ bǎ xíguān dāng zuò ài

Chỉ sợ anh coi thói quen là tình yêu

你猜不透我要什么

nǐ cāi bù tòu wǒ yào shén·me

Anh không đoán được em cần gì

我不怕你爱不爱我

wǒ bùpà nǐ ài bù ài wǒ

Em không sợ anh yêu hay không yêu em

只害怕你以为爱我

zhǐ hàipà nǐ yǐwéi ài wǒ

Chỉ sợ rằng anh tưởng là anh yêu em

抓紧我不算拥有

zhuājǐn wǒ bù suàn yōngyǒu

Giữ chặt em, cũng không được coi là có em

你总学不会放手

nǐ zǒng xué bù huì fàngshǒu

Anh luôn không học được cách buông tay

我不怕你不懂爱我

wǒ bùpà nǐ bù dǒng ài wǒ

Em không sợ anh không biết yêu em

只怕你把习惯当作爱

zhǐ pà nǐ bǎ xíguān dāng zuò ài

Chỉ sợ anh coi thói quen là tình yêu

你猜不透我要什么

nǐ cāi bù tòu wǒ yào shén·me

Anh không đoán được em cần gì

你猜不透我要什么

nǐ cāi bù tòu wǒ yào shén·me

Anh không đoán được em cần gì

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Đây chính là tình yêu sao? mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Thế giới tươi đẹp ôm trọn lấy em

Previous Post

Bài hát Thế giới tươi đẹp ôm trọn lấy em tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời Bài hát Ái thương 爱殇 Ài shāng [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời Bài hát Ái thương 爱殇 Ài shāng [Vietsub+Pinyin]

Lời Bài hát Ái thương 爱殇 Ài shāng [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x