Bài hát Họa tình 画情 Huà qíng – Diêu Bối Na 姚贝娜 trình bày sẽ cho các bạn cảm giác hạnh phúc về chuyện tình cảm, nó như là một bức họa muôn màu sắc tràn đầy hạnh phúc. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Họa tình tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Họa tình
Ca khúc nhạc hoa : Họa tình
Tiếng Trung : 画情
Phiên âm : Huà qíng
Ca Sỹ Thể Hiện : Diêu Bối Na
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Họa tình – 画情
留住你一面画在我心间
liú zhù nǐ yīmiàn huà zài wǒ xīn jiàn
Lưu lại khuôn mặt người họa vào trái tim ta
谁也拿不走初见的画面
shuí yě ná bù zǒu chūjiàn de huàmiàn
Ai cũng không nắm được bức tranh buổi đầu gặp gỡ
哪怕是岁月篡改我红颜
nǎpà shì suìyuè cuàngǎi wǒ hóngyán
Cho dù năm tháng có lấy đi vẻ đẹp của ta
你还是昔日多情的少年
nǐ hái·shi xīrì duōqíng de shàonián
Thì người vẫn như xưa, vẫn là thiếu niên đa tình
我和你这故事只剩皮囊
wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng
Chuyện cũ giữa ta và người chỉ còn lại vẻ bề ngoài
恋人早换了模样
liànrén zǎo huàn le múyàng
Hình dáng người yêu đã sớm thay đổi rồi
但我紧抓不放痛也要逞强
dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chéngqiáng
Nhưng ta vẫn không nỡ buông, đau đớn vẫn muốn kiên trì
剩下记忆的倡狂
shèng xià jìyì de chàng kuáng
Những kí ức ngông cuồng còn lại
不要遗忘不要真相
bùyào yíwàng bùyào zhēnxiàng
Không muốn lãng quên, cũng không muốn thấu rõ
因为我要是你的肩膀
yīnwèi wǒ yào·shi nǐ de jiānbǎng
Vì ta chỉ cần bờ vai của người
留住你一面画在我心间
liú zhù nǐ yīmiàn huà zài wǒ xīn jiàn
Lưu lại khuôn mặt người họa vào trái tim ta
谁也拿不走初见的画面
shuí yě ná bù zǒu chūjiàn de huàmiàn
Ai cũng không nắm được bức tranh buổi đầu gặp gỡ
哪怕是岁月篡改我红颜
nǎpà shì suìyuè cuàngǎi wǒ hóngyán
Cho dù năm tháng có lấy đi vẻ đẹp của ta
你还是昔日多情的少年
nǐ hái·shi xīrì duōqíng de shàonián
Thì người vẫn như xưa, vẫn là thiếu niên đa tình
留得你一晚骨骼都相缠
liú dé nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán
Giữ lại người một đêm xương cốt triền miên
人世的流言谁爱谁评断
rénshì de liúyán shuí ài shuí píngduàn
Miệng lưỡi thế gian phán xét chuyện ai yêu đương
生死有何难谁都别来管
shēngsǐ yǒu hé nán shuí dōu bié lái guǎn
Sinh tử có gì đau khổ, chẳng ai màng bận tâm
若是没有你我茍延残喘
ruòshì méi·yǒu nǐ wǒ gǒuyán cánchuǎn
Nếu như không có người,ta sức tàn lực kiệt
我和你这故事只剩皮囊
wǒ hé nǐ zhè gùshì zhǐ shèng pínáng
Chuyện cũ giữa ta và người chỉ còn lại vẻ bề ngoài
恋人早换了模样
liànrén zǎo huàn le múyàng
Hình dáng người yêu đã sớm thay đổi rồi
但我紧抓不放痛也要逞强
dàn wǒ jǐn zhuā bù fàng tòng yě yào chéngqiáng
Nhưng ta vẫn không nỡ buông, đau đớn vẫn muốn kiên trì
剩下记忆的倡狂
shèng xià jìyì de chàng kuáng
Những kí ức ngông cuồng còn lại
不要遗忘不要真相
bùyào yíwàng bùyào zhēnxiàng
Không muốn lãng quên, cũng không muốn thấu rõ
因为我要是你的肩膀
yīnwèi wǒ yào·shi nǐ de jiānbǎng
Vì ta chỉ cần bờ vai của người
留住你一面画在我心间
liú zhù nǐ yīmiàn huà zài wǒ xīn jiàn
Lưu lại khuôn mặt người họa vào trái tim ta
谁也拿不走初见的画面
shuí yě ná bù zǒu chūjiàn de huàmiàn
Ai cũng không nắm được bức tranh buổi đầu gặp gỡ
哪怕是岁月篡改我红颜
nǎpà shì suìyuè cuàngǎi wǒ hóngyán
Cho dù năm tháng có lấy đi vẻ đẹp của ta
你还是昔日多情的少年
nǐ hái·shi xīrì duōqíng de shàonián
Thì người vẫn như xưa, vẫn là thiếu niên đa tình
留得你一晚骨骼都相缠
liú dé nǐ yī wǎn gǔgé dōu xiāng chán
Giữ lại người một đêm xương cốt triền miên
人世的流言谁爱谁评断
rénshì de liúyán shuí ài shuí píngduàn
Miệng lưỡi thế gian phán xét chuyện ai yêu đương
生死有何难谁都别来管
shēngsǐ yǒu hé nán shuí dōu bié lái guǎn
Sinh tử có gì đau khổ, chẳng ai màng bận tâm
若是没有你我茍延残喘
ruòshì méi·yǒu nǐ wǒ gǒuyán cánchuǎn
Nếu như không có người,ta sức tàn lực kiệt
若是没有你我茍延残喘
ruòshì méi·yǒu nǐ wǒ gǒuyán cánchuǎn
Nếu như không có người,ta sức tàn lực kiệt
Vừa rồi là giai điệu da riết nhẹ nhàng của bài hát Họa tình, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!
=>>Xem thêm: Bài hát Xanh lục