Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Thanh xuân không đóng cửa [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
384 25
0
562
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Thanh xuân không đóng cửa 青春不打烊  Qīngchūn bù dǎyàng– Vương Tử Ngọc 王梓钰 trình bày sẽ cho các bạn về câu chuyện tương lai của mỗi người đều rất đẹp nếu chúng ta không bỏ lỡ. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Thanh xuân không đóng cửa tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Thanh xuân không đóng cửa

Ca khúc nhạc hoa : Thanh xuân không đóng cửa
Tiếng Trung : 青春不打烊
Phiên âm : Qīngchūn bù dǎyàng
Ca Sỹ Thể Hiện : Vương Tử Ngọc
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Thanh xuân không đóng cửa – 青春不打烊

 

蓝色天空的候鸟

lán sè tiānkōng de hòuniǎo

Đàn chim di cư trên bầu trời xanh

俯瞰着雀跃的脸庞

fǔkàn zhe quèyuè de liǎnpáng

Nhìn xuống những khuôn mặt vui mừng rạng rỡ

晴朗植物骄傲向上

qínglǎng zhíwù jiāo’ào xiàngshàng

Dưới trời nắng, cây cối kiêu hãnh vươn lên

下个明天拥抱太阳

xià gè míngtiān yōngbào tàiyáng

Sau ngày mai lại ôm lấy mặt trời

绿色草地的牛羊

lù sè cǎodì de niú yáng

Bò dê trên đòng cỏ xanh ngát

仰望着未来的模样

yǎngwàng zhe wèilái de múyàng

Ngửa mặt nhìn dáng vẻ của tương lai

呼吸着清新的芬芳

hūxī zhe qīngxīn de fēnfāng

Hít thở hương thơm tươi mát

每个未来都不一样

měi gè wèilái dōu bùyī yàng

Tương lai của mỗi người đều không giống nhau

就像那kiss kiss轻吻脸颊的微笑

jiù xiàng nà kiss kiss qīng wěn liǎnjiá de wēixiào

Cứ thế mà kiss kiss, hôn nhẹ lên đôi má với nụ cười

不用去guess guess让快乐习以为常

bùyòng qù guess guessràng kuàilè xíyǐwéicháng

Không cần guess guess,để niềm vui trở thành thói quen

因为我wowowowowowowow

yīnwèi wǒ wowowowowowowow

Bởi vì em wowowowowowowow

青春不打烊带我去远方

qīngchūn bù dǎyàng dài wǒ qù yuǎnfāng

Thanh xuân không đóng cửa đưa em đi đến những nơi xa

就像那kiss kiss轻吻脸颊的微笑

jiù xiàng nà kiss kiss qīng wěn liǎnjiá de wēixiào

Cứ thế mà kiss kiss, hôn nhẹ lên đôi má với nụ cười

不用去guess guess让快乐习以为常

bùyòng qù guess guessràng kuàilè xíyǐwéicháng

Không cần guess guess,để niềm vui trở thành thói quen

因为我wowowowowowowow

yīnwèi wǒ wowowowowowowow

Bởi vì em wowowowowowowow

青春不打烊带我去远方

qīngchūn bù dǎyàng dài wǒ qù yuǎnfāng

Thanh xuân không đóng cửa đưa em đi đến những nơi xa

五彩缤纷万花筒的光

wǔcǎi bīnfēn wànhuātǒng de guāng

Ánh sáng tràn đầy màu sắc của kính vạn hoa

闪烁着彩虹的形状

shǎnshuò zhe cǎihóng de xíngzhuàng

Lấp lánh hình dáng cầu vồng

告别昨日的时光

gàobié zuórì de shíguāng

Tạm biệt thời gian của ngày hôm qua

保持最单纯的善良

bǎochí zuì dānchún de shànliáng

Giữ sự lương thiện đơn thuần nhất

星星眨眼温暖着阳光

xīngxīng zhǎyǎn wēnnuǎn zhe yángguāng

Những ngôi sao lấp lánh tựa ánh mặt trời

实现着睡梦的幻想

shíxiàn zhe shuìmèng de huànxiǎng

Biến những mộng tưởng trong giấc mơ thành hiện thực

呼吸着温馨的芬芳

hūxī zhe wēn xīn de fēnfāng

Hít thở hương thơm ấm áp

你的未来都不一样

nǐ de wèilái dōu bùyī yàng

Tương lai của bạn không giống nhau

就像那kiss kiss轻吻脸颊的微笑

jiù xiàng nà kiss kiss qīng wěn liǎnjiá de wēixiào

Cứ thế mà kiss kiss, hôn nhẹ lên đôi má với nụ cười

不用去guess guess让快乐习以为常

bùyòng qù guess guessràng kuàilè xíyǐwéicháng

Không cần guess guess,để niềm vui trở thành thói quen

因为我wowowowowowowow

yīnwèi wǒ wowowowowowowow

Bởi vì em wowowowowowowow

青春不打烊带我去远方

qīngchūn bù dǎyàng dài wǒ qù yuǎnfāng

Thanh xuân không đóng cửa đưa em đi đến những nơi xa

就像那kiss kiss轻吻脸颊的微笑

jiù xiàng nà kiss kiss qīng wěn liǎnjiá de wēixiào

Cứ thế mà kiss kiss, hôn nhẹ lên đôi má với nụ cười

不用去guess guess让快乐习以为常

bùyòng qù guess guessràng kuàilè xíyǐwéicháng

Không cần guess guess,để niềm vui trở thành thói quen

因为我wowowowowowowow

yīnwèi wǒ wowowowowowowow

Bởi vì em wowowowowowowow

青春不打烊带我去远方

qīngchūn bù dǎyàng dài wǒ qù yuǎnfāng

Thanh xuân không đóng cửa đưa em đi đến những nơi xa

就像那kiss kiss轻吻脸颊的微笑

jiù xiàng nà kiss kiss qīng wěn liǎnjiá de wēixiào

Cứ thế mà kiss kiss, hôn nhẹ lên đôi má với nụ cười

不用去guess guess让快乐习以为常

bùyòng qù guess guessràng kuàilè xíyǐwéicháng

Không cần guess guess,để niềm vui trở thành thói quen

因为我wowowowowowowow

yīnwèi wǒ wowowowowowowow

Bởi vì em wowowowowowowow

青春不打烊带我去远方

qīngchūn bù dǎyàng dài wǒ qù yuǎnfāng

Thanh xuân không đóng cửa đưa em đi đến những nơi xa

Vừa rồi là giai điệu da riết nhẹ nhàng đậm chất thanh xuân của bài hát Thanh xuân không đóng cửa, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Pháo đài tình yêu

Previous Post

Bài hát Pháo đài tình yêu tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời Bài hát Thiếu niên 少年 Shàonián [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời Bài hát Thiếu niên 少年 Shàonián [Vietsub+Pinyin]

Lời Bài hát Thiếu niên 少年 Shàonián [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x