Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời Bài hát Thiếu niên 少年 Shàonián [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Tổng hợp
388 29
0
574
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Thiếu niên 少年 Shàonián –  Mộng Nhiên 梦然 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những giây phút trẻ trung năng động của thời thiếu niên mới lớn, tràn đầy sự tự tin và sức sống. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Thiếu niên tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Thiếu niên

Ca khúc nhạc hoa : Thiếu niên
Tiếng Trung : 少年
Phiên âm : Shàonián
Ca Sỹ Thể Hiện : Mộng Nhiên
Thể loại: Tổng hợp

Lời Bài hát Thiếu niên – 少年

 

换种生活让自己变得快乐

huàn zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ biàn dé kuàilè

Thay đổi cuộc sống để khiến bản thân mình trở nên vui vẻ

放弃执着天气就会变得不错

fàngqì zhízhuó tiānqì jiù huì biàn dé bùcuò

Từ bỏ sự cố chấp, rồi trời sẽ lại sáng thôi

每种走过都是一次收获

měi zhǒng zǒu guò dōu shì yī cì shōuhuò

Mỗi bước đi đều là một lần gặt hái

还等什么做对的选择

hái děng shén·me zuò duì de xuǎnzé

Còn chờ đợi điều gì nữa, đưa ra lựa chọn đúng đắn đi thôi

过去的就让它过去吧

guòqù de jiùràng tā guòqù ba

Cái gì đã qua cứ cho nó qua đi

别管那是一个玩笑还是谎话

biéguǎn nà shì yī gè wánxiào hái·shi huǎnghuà

Đừng quan tâm nó là câu bông đùa hay lời nói dối

路在脚下其实并不复杂

lù zài jiǎoxià qíshí bìngbù fùzá

Con đường dưới chân thực ra không hề phức tạp

只要记得你是你呀

zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ yā

Hãy nhớ kỹ cậu chính là cậu

wu~ oh oh

wu~ oh oh

我还是从前那个少年没有一丝丝改变

wǒ hái·shi cóngqián nà·ge shàonián méi·yǒu yīsī sī gǎibiàn

Tôi vẫn là cậu thiếu niên năm đó, không có chút thay đổi nào

时间只不过是考验种在心中信念丝毫未减

shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn zhǒng zàixīn zhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn

Thời gian chẳng qua chỉ là một bài thử nghiệm, vẫn luôn vững lòng tin vào con tim

này

眼前这个少年还是最初那张脸

yǎnqián zhè·ge shàonián hái·shi zuìchū nà zhāng liǎn

Cậu thiếu niên trước mắt tôi vẫn là khuôn mặt lúc đầu

面前再多艰险不退却

miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè

Khó khăn trước mắt có nhiều bao nhiêu cũng không lùi bước

say never never give up

like a fighter

wu~ oh oh

换种生活让自己变得快乐

huàn zhǒng shēnghuó ràng zìjǐ biàn dé kuàilè

Thay đổi cuộc sống để khiến bản thân mình trở nên vui vẻ

放弃执着天气就会变得不错

fàngqì zhízhuó tiānqì jiù huì biàn dé bùcuò

Từ bỏ sự cố chấp, rồi trời sẽ lại sáng thôi

每种走过都是一次收获

měi zhǒng zǒu guò dōu shì yī cì shōuhuò

Mỗi bước đi đều là một lần gặt hái

还等什么做对的选择

hái děng shén·me zuò duì de xuǎnzé

Còn chờ đợi điều gì nữa, đưa ra lựa chọn đúng đắn đi thôi

过去的就让它过去吧

guòqù de jiùràng tā guòqù ba

Cái gì đã qua cứ cho nó qua đi

别管那是一个玩笑还是谎话

biéguǎn nà shì yī gè wánxiào hái·shi huǎnghuà

Đừng quan tâm nó là câu bông đùa hay lời nói dối

路在脚下其实并不复杂

lù zài jiǎoxià qíshí bìngbù fùzá

Con đường dưới chân thực ra không hề phức tạp

只要记得你是你呀

zhǐyào jìdé nǐ shì nǐ yā

Hãy nhớ kỹ cậu chính là cậu

miya miya miya miya miya

call me

miya miya miya miya miya

我还是从前那个少年没有一丝丝改变

wǒ hái·shi cóngqián nà·ge shàonián méi·yǒu yīsī sī gǎibiàn

Tôi vẫn là cậu thiếu niên năm đó, không có chút thay đổi nào

时间只不过是考验种在心中信念丝毫未减

shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn zhǒng zàixīn zhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn

Thời gian chẳng qua chỉ là một bài thử nghiệm, vẫn luôn vững lòng tin vào con tim

này

眼前这个少年还是最初那张脸

yǎnqián zhè·ge shàonián hái·shi zuìchū nà zhāng liǎn

Cậu thiếu niên trước mắt tôi vẫn là khuôn mặt lúc đầu

面前再多艰险不退却

miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè

Khó khăn trước mắt có nhiều bao nhiêu cũng không lùi bước

say never never give up

like a fighter

追逐生命里光临身边的每道光

zhuīzhú shēngmìng lǐ guānglín shēnbiān de měi dàoguāng

Theo đuổi ánh sáng trong cuộc đời bạn

让世界因为你的存在变的闪亮

ràng shìjiè yīnwèi nǐ de cúnzài biàn de shǎnliàng

Khiến thế giới vì có sự tồn tại của bạn mà lấp lánh rực rỡ

其实你我他并没有什么不同

qíshí nǐ wǒ tā bìng méi·yǒu shén·me bù tóng

Thực ra cậu, tôi và anh ta không hề có sự khác biệt

只要你愿为希望画出一道想象

zhǐyào nǐ yuàn wèi xīwàng huà chū yīdào xiǎngxiàng

Chỉ cần cậu sẵn sàng tượng tượng ra một hoài bão để hi vọng

成长的路上必然经历很多风雨

chéngzhǎng de lù·shang bìrán jīnglì hěn duō fēngyǔ

Trên con đường trưởng thành tất nhiên phải trải qua rất nhiều khó khăn giông bão

相信自己终有属于你的盛举

xiāngxìn zìjǐ zhōng yǒu shǔyú nǐ de shèngjǔ

Tin tưởng bản thân cuối cùng rồi sẽ thành công

别因为磨难停住你的脚步

bié yīnwèi mónàn tíng zhù nǐ de jiǎobù

Đừng vì gặp khó khăn mà dừng bước

坚持住就会拥有属于你的蓝图

jiānchí zhù jiù huì yōngyǒu shǔyú nǐ de lántú

Kiên trì rồi sẽ có chỉ dẫn cho mình thôi

wu~ oh oh

我还是从前那个少年没有一丝丝改变

wǒ hái·shi cóngqián nà·ge shàonián méi·yǒu yīsī sī gǎibiàn

Tôi vẫn là cậu thiếu niên năm đó, không có chút thay đổi nào

时间只不过是考验种在心中信念丝毫未减

shíjiān zhǐ bùguò shì kǎoyàn zhǒng zàixīn zhōng xìnniàn sīháo wèi jiǎn

Thời gian chẳng qua chỉ là một bài thử nghiệm, vẫn luôn vững lòng tin vào con tim

này

眼前这个少年还是最初那张脸

yǎnqián zhè·ge shàonián hái·shi zuìchū nà zhāng liǎn

Cậu thiếu niên trước mắt tôi vẫn là khuôn mặt lúc đầu

面前再多艰险不退却

miànqián zài duō jiānxiǎn bù tuìquè

Khó khăn trước mắt có nhiều bao nhiêu cũng không lùi bước

say never never give up

like a fighter

我还是从前那个少年miya

wǒ hái·shi cóngqián nà·ge shàonián miya

Tôi vẫn là cậu thanh niên lúc đó

我还是从前那个少年miya

wǒ hái·shi cóngqián nà·ge shàonián miya

Tôi vẫn là cậu thanh niên lúc đó

我还是眼前这个少年miya

wǒ hái·shi yǎnqián zhè·ge shàonián miya

Tôi vẫn là cậu thanh niên trước mặt này

我还是眼前这个少年miya

wǒ hái·shi yǎnqián zhè·ge shàonián miya

Tôi vẫn là cậu thanh niên trước mặt này

Vừa rồi là giây phút trẻ trung năng động của bài hát Thiếu niên, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

Previous Post

Bài hát Thanh xuân không đóng cửa [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Xuy diệt tiểu sơn hà: 吹灭小山河 [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Xuy diệt tiểu sơn hà: 吹灭小山河 [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Xuy diệt tiểu sơn hà: 吹灭小山河 [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x