Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời Bài hát Vô ki 无羁 Wú jī [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Tổng hợp
595 25
0
852
SHARES
3.9k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Vô ki 无羁 Wú jī – Vương Nhất Bác & Tiêu Chiến 王一博 & 肖战 trình bày sẽ cho các bạn nỗi buồn thấu tâm can sự chênh vênh vô định trong từng câu hát. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Vô ki tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Vô ki

Ca khúc nhạc hoa : Vô ki
Tiếng Trung : 无羁
Phiên âm : Wú jī
Ca Sỹ Thể Hiện : Vương Nhất Bác & Tiêu Chiến
Thể loại: Tổng hợp

Lời Bài hát Vô ki – 无羁

 

闻笛声独惆怅云深夜未央

wén dì shēng dú chóuchàng yún shēnyè wèiyāng

Nghe tiếng sáo cô độc lòng thêm phiền muộn, mây đen phủ, đêm vẫn chưa tàn

是与非都过往醒来了怎能当梦一场

shì yǔ fēi dōu guòwǎng xǐng lái le zěn néng dāng mèng yī chǎng

Đúng hay sai đều là chuyện quá khứ, tỉnh lại rồi sao có thể chỉ là một giấc mộng

红尘中毁誉得失如何去量

hóngchén zhōng huǐyù déshī rúhé qù liáng

Làm sao đong đếm khen chê được mất chốn hồng trần

萧萧血热刀锋凉

xiāoxiāo xiě rè dāofēng liàng

Nhiệt huyết lụi tàn, lưỡi đao lạnh ngắt

山高水远

shān gāo shuǐ yuǎn

Núi cao sông dài

又闻琴响

yòu wén qín xiǎng

lại nghe tiếng đàn

陈情未绝卧荻花月如霜

chénqíng wèi jué wò dí huā yuè rú shuāng

Trần tình chưa dứt, hoa lau dưới ánh trăng tựa như sương

煮一壶生死悲欢祭少年郎明月依旧何来怅惘

zhǔ yī hú shēngsǐ bēi huān jì shàonián láng míng yuè yījiù hé lái chàngwǎng

Ủ một bình sinh tử bi hoan, kình chàng thiếu niên trẻ, trăng sáng như xưa cớ sao lại thẫn thờ

不如潇潇洒洒历遍风和浪

bùrú xiāoxiāo sǎsǎ lì biàn fēng hé làng

Chi bằng hãy tiêu sái cùng trải qua mọi sóng gió

天涯一曲共悠扬

tiānyá yī qǔ gòng yōuyáng

Cùng ngân nga một khúc nơi chân trời

穿万水过千山路尽人茫茫

chuān wàn shuǐ guò qiān shān lù jìn rén mángmáng

Trèo qua ngàn núi, vượt qua vạn sông, đến đường cùng, lòng người hoang mang

是与非都过往醒来了就当它梦一场

shì yǔ fēi dōu guòwǎng xǐng lái le jiù dāng tā mèng yī chǎng

Đúng hay sai đều là chuyện quá khứ, tỉnh lại rồi thì coi như là một giấc mơ đi

红尘中毁誉得失如何去量

hóngchén zhōng huǐyù déshī rúhé qù liáng

Làm sao đong đếm khen chê được mất chốn hồng trần

萧萧血热刀锋凉

xiāoxiāo xiě rè dāofēng liàng

Nhiệt huyết lụi tàn, lưỡi đao lạnh ngắt

山高水远

shān gāo shuǐ yuǎn

Núi cao sông dài

又闻琴响

yòu wén qín xiǎng

lại nghe tiếng đàn

陈情未绝笑世事多无常

chénqíng wèi jué xiào shìshì duō wǔcháng

Tình xưa chưa dứt,cười nhìn thế sự thật phi thường

煮一壶生死悲欢祭少年郎明月依旧何来怅惘

zhǔ yī hú shēngsǐ bēi huān jì shàonián láng míng yuè yījiù hé lái chàngwǎng

Ủ một bình sinh tử bi hoan, kình chàng thiếu niên trẻ, trăng sáng như xưa cớ sao lại thẫn thờ

不如坦坦荡荡历遍风和浪

bùrú tǎn tǎndàng dàng lì biàn fēng hé làng

Chi bằng hãy thẳng thắn vượt qua sóng yên gió lặng

天涯一曲共悠扬

tiānyá yī qǔ gòng yōuyáng

cùng ngân nga một khúc nơi chân trời

煮一壶生死悲欢祭少年郎明月依旧何来怅惘

zhǔ yī hú shēngsǐ bēi huān jì shàonián láng míng yuè yījiù hé lái chàngwǎng

Ủ một bình sinh tử bi hoan, kình chàng thiếu niên trẻ, trăng sáng như xưa cớ sao lại thẫn thờ

不如坦坦荡荡历遍风和浪

bùrú tǎn tǎndàng dàng lì biàn fēng hé làng

Chi bằng hãy thẳng thắn vượt qua sóng yên gió lặng

天涯一曲共悠扬

tiānyá yī qǔ gòng yōuyáng

cùng ngân nga một khúc nơi chân trời

天涯一曲共悠扬

tiānyá yī qǔ gòng yōuyáng

cùng ngân nga một khúc nơi chân trời

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Vô ki mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

Previous Post

Bài hát Xuy mộng đáo Tây Châu tiếng Trung [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Em cứ nghĩ 我以为 Wǒ yǐwéi [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Em cứ nghĩ 我以为 Wǒ yǐwéi [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Em cứ nghĩ 我以为 Wǒ yǐwéi [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x