Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học bài hát tiếng Trung Cự giải 巨蟹 Jùxiè [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
395 4
0
548
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Cự giải 巨蟹 Jùxiè– Lữ Khẩu Khẩu 吕口口 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc thăng hoa trong tình yêu mà họ dành hết mọi thứ cho nhau hi sinh vì nhau. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Cự giải tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Cự giải

Ca khúc nhạc hoa : Cự giải
Tiếng Trung : 巨蟹
Phiên âm : Jùxiè
Ca Sỹ Thể Hiện : Lữ Khẩu Khẩu
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Cự giải – 巨蟹

 

你靠近我的时候温柔又仔细

nǐ kàojìn wǒ de shí·hou wēnróu yòu zǐxì

Khi anh lại gần bên em, vừa dịu dàng lại vừa thận trọng

不像刚才的天气发了点脾气

bù xiàng gāngcái de tiānqì fā le diǎn pí·qi

Không giống như thời tiết ban nãy, khiến em nóng đến phát cáu

那是我第一次见你在凌晨的夏季

nà shì wǒ dìyī cì jiàn nǐ zài língchén de xiàjì

Đó là lần đầu tiên em gặp anh vào một buổi sớm mùa hạ

我闻了闻你发梢的气息

wǒ wén le wén nǐ fā sào de qìxī

Em nghe thấy hơi thở của anh len lỏi qua đuôi tóc

在过去一年时间无数次想你

zài guòqù yī niánshí jiàn wúshù cì xiǎng nǐ

Một năm trôi qua, vô số lần em nhớ đến anh

也曾偷偷告诉你我这边的天气

yě céng tōutōu gàosù nǐ wǒ zhè biān de tiānqì

Cũng từng trộm nói với anh về tiết trời nơi em đang sống

明明是你先放弃为何我却苦恼自己

míngmíng shì nǐ xiān fàngqì wèihé wǒ què kǔnǎo zìjǐ

Rõ ràng anh là người buông tay trước vậy mà sao em lại chuốc khổ vào thân

我心疼我自己嘲笑我多努力

wǒ xīnténg wǒ zìjǐ cháoxiào wǒ duō nǔlì

Em đau lòng cho chính mình, cũng cười nhạo sao em phải nỗ lực đến thế

你说你也爱过还劝我别难过

nǐ shuō nǐ yě ài guò hái quàn wǒ bié nánguò

Anh nói anh cũng từng yêu em, còn khuyên em đừng buồn đau

你亲口对我说也好过被听说

nǐ qīnkǒu duì wǒ shuō yě hǎoguò bèi tīng shuō

Thà là chính miệng anh nói với em còn tốt hơn nghe từ người khác

我大可不必执着是非对与错

wǒ dà kěbù bì zhízhuó shìfēi duì yǔ cuò

Em sẽ không cần phải cố chấp với những thị phi đúng sai

你瞳孔的人曾是我

nǐ tóngkǒng de rén céng shì wǒ

Người trong đôi mắt anh đã từng là em

你无需抽空继续来招惹我

nǐ wú xū chōukòng jìxù lái zhāorě wǒ

Anh không cần phí thời gian để tiếp tục khiêu khích em

在过去一年时间无数次想你

zài guòqù yī niánshí jiàn wúshù cì xiǎng nǐ

Một năm trôi qua, vô số lần em nhớ đến anh

也曾偷偷告诉你我这边的天气

yě céng tōutōu gàosù nǐ wǒ zhè biān de tiānqì

Cũng từng trộm nói với anh về tiết trời nơi em đang sống

明明是你先放弃为何我却苦恼自己

míngmíng shì nǐ xiān fàngqì wèihé wǒ què kǔnǎo zìjǐ

Rõ ràng anh là người buông tay trước vậy mà sao em lại chuốc khổ vào thân

我心疼我自己嘲笑我多努力

wǒ xīnténg wǒ zìjǐ cháoxiào wǒ duō nǔlì

Em đau lòng cho chính mình, cũng cười nhạo sao em phải nỗ lực đến thế

你说你也爱过还劝我别难过

nǐ shuō nǐ yě ài guò hái quàn wǒ bié nánguò

Anh nói anh cũng từng yêu em, còn khuyên em đừng buồn đau

你亲口对我说也好过被听说

nǐ qīnkǒu duì wǒ shuō yě hǎoguò bèi tīng shuō

Thà là chính miệng anh nói với em còn tốt hơn nghe từ người khác

我大可不必执着是非对与错

wǒ dà kěbù bì zhízhuó shìfēi duì yǔ cuò

Em sẽ không cần phải cố chấp với những thị phi đúng sai

你瞳孔的人曾是我

nǐ tóngkǒng de rén céng shì wǒ

Người trong đôi mắt anh đã từng là em

你无需抽空继续来招惹我

nǐ wú xū chōukòng jìxù lái zhāorě wǒ

Anh không cần phí thời gian để tiếp tục khiêu khích em

你说你不值得我想我也懂的

nǐ shuō nǐ bùzhí dé wǒ xiǎng wǒ yě dǒng de

Anh nói rằng anh không xứng đáng, em nghĩ giờ em đã hiểu rồi

也许不会后悔你曾经爱过我

yěxǔ bù huì hòuhuǐ nǐ céngjīng ài guò wǒ

Có lẽ em sẽ không hối hận,  vì anh cũng đã từng yêu em

后来你的生活再也没有了我

hòulái nǐ de shēnghuó zài yě méi·yǒu le wǒ

Cuộc sống của anh về sau sẽ chẳng còn em nữa

遗憾也未曾拜访过

yíhàn yě wèicéng bàifǎng guò

Chỉ tiếc là chưa từng đến thăm anh

你说你也爱过还劝我别难过

nǐ shuō nǐ yě ài guò hái quàn wǒ bié nánguò

Anh nói anh cũng từng yêu em, còn khuyên em đừng buồn đau

你亲口对我说也好过被听说

nǐ qīnkǒu duì wǒ shuō yě hǎoguò bèi tīng shuō

Thà là chính miệng anh nói với em còn tốt hơn nghe từ người khác

我大可不必执着是非对与错

wǒ dà kěbù bì zhízhuó shìfēi duì yǔ cuò

Em sẽ không cần phải cố chấp với những thị phi đúng sai

你瞳孔的人曾是我

nǐ tóngkǒng de rén céng shì wǒ

Người trong đôi mắt anh đã từng là em

你无需抽空继续来招惹我

nǐ wú xū chōukòng jìxù lái zhāorě wǒ

Anh không cần phí thời gian để tiếp tục khiêu khích em

你说你不值得我想我也懂的

nǐ shuō nǐ bùzhí dé wǒ xiǎng wǒ yě dǒng de

Anh nói rằng anh không xứng đáng, em nghĩ giờ em đã hiểu rồi

也许不会后悔你曾经爱过我

yěxǔ bù huì hòuhuǐ nǐ céngjīng ài guò wǒ

Có lẽ em sẽ không hối hận,  vì anh cũng đã từng yêu em

后来你的生活再也没有了我

hòulái nǐ de shēnghuó zài yě méi·yǒu le wǒ

Cuộc sống của anh về sau sẽ chẳng còn em nữa

遗憾也未曾拜访过

yíhàn yě wèicéng bàifǎng guò

Chỉ tiếc là chưa từng đến thăm anh

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Cự giải mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Cuộc đời còn lại

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Cuộc đời còn lại 余生 Yúshēng [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát Bài thơ thứ 101 第一百零一首诗 Dì yībǎi líng yī shǒu shī [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát Bài thơ thứ 101 第一百零一首诗 Dì yībǎi líng yī shǒu shī [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát Bài thơ thứ 101 第一百零一首诗 Dì yībǎi líng yī shǒu shī [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x