Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Cuộc đời còn lại 余生 Yúshēng [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
376 24
0
Học tiếng Trung qua bài hát Cuộc đời còn lại 余生 Yúshēng [Vietsub+Pinyin]
551
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Cuộc đời còn lại 余生 Yúshēng – Lam Tâm Vũ 蓝心羽 trình bày sẽ cho các bạn biết cuộc đời mỗi con người rất ngắn ngủi, phải biết trân trọng từng giây từng phút sống cho có ý nghĩa với người thương và cuộc sống hơn. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Cuộc đời còn lại tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Cuộc đời còn lại

Ca khúc nhạc hoa : Cuộc đời còn lại
Tiếng Trung : 余生
Phiên âm : Yúshēng
Ca Sỹ Thể Hiện : Lam Tâm Vũ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Cuộc đời còn lại – 余生

 

又上映的老电影

yòu shàngyìng de lǎo diànyǐng

Lại xem lại một bộ phim đã cũ

换我自己重温辛酸唏嘘

huàn wǒ zìjǐ chóngwēn xīnsuān xīxū

Khiến chính mình hồi tưởng lại những cay đắng cùng thổn thức

不属于我们剧情

bù shǔyú wǒ·men jùqíng

Hết thảy đều không thuộc về câu chuyện của hai ta

预言我们如今各有结局

yùyán wǒ·men rújīn gè yǒu jiéjú

Đã đoán trước được rằng anh và em sẽ có kết cục như hiên tại

眼泪闷不吭声

yǎnlèi mēn bù kēngshēng

Mà nước mắt vẫn cứ lặng lẽ rơi

早回到心里肆意翻滚

zǎo huí dào xīn·li sìyì fāngǔn

Sớm đã cuộn trào trong trái tim em

骂我自作聪明

mà wǒ zìzuòcōngmíng

Mắng bản thân tự cho là thông minh

以为你还在等

yǐwéi nǐ hái zài děng

Cứ nghĩ rằng anh vẫn đang chờ đợi

我爱你爱到放弃

wǒ ài nǐ ài dào fàngqì

Em yêu anh, yêu đến khi chấp nhận buông tay

举手投降换你余生安定

jǔ shǒu tóu jiàng huàn nǐ yúshēng āndìng

Buông tay để đổi lấy cho anh một đời an yên sau này

把不完美的回忆

bǎ bù wánměi de huíyì

Những hồi ức không hoàn mỹ ấy

你当作是梦境

nǐ dāng zuò shì mèngjìng

Anh cứ xem chúng là những cảnh trong mơ đi

醒来之后再也不要提起

xǐng lái zhīhòu zài yě bùyào tíqǐ

Tỉnh giấc rồi cũng chẳng cần nhắc đến làm gì

我爱你爱到忘记

wǒ ài nǐ ài dào wàngjì

Em yêu anh, yêu đến khi tự mình quên đi

忘了关于你的甜蜜回忆

wàng le guānyú nǐ de tiánmì huíyì

Quên đi những hồi ức ngọt ngào liên quan đến anh

流浪在春夏秋冬里

liúlàng zài chūn xià qiū dōng lǐ

Lang bạt khắp xuân hạ thu đông

交替不分四季

jiāotì bù fēn sìjì

bốn mùa luân phiên thay đổi

偶尔也透过缝隙想你

ǒuěr yě tòu guò fèngxì xiǎng nǐ

Thỉnh thoảng cũng vụng trộm nhớ đến anh

淋了雨的街景

lín le yǔ de jiē jǐng

Quang cảnh đường phố trogn mưa

两个世界短暂交错平行

liǎng gè shìjiè duǎnzàn jiāocuò píngxíng

Hai thế giới song song có những khoảnh khắc giao nhau ngắn ngủi

我私藏的纪念品

wǒ sī cáng de jìniànpǐn

Em vụng trộm giấu đi những món quà kỉ niệm

你一闪而过的呼吸

nǐ yī shǎn ér guò de hūxī

Hơi thở của anh chỉ thoáng qua trong nháy mắt

眼泪闷不吭声

yǎnlèi mēn bù kēngshēng

Nước mắt em rơi không thành tiếng

早回到心里肆意翻滚

zǎo huí dào xīn·li sìyì fāngǔn

Đã sớm cuộn trào nơi sâu thẳm trái tim

骂我自作聪明

mà wǒ zìzuòcōngmíng

Mắng bản thân tự cho là thông minh

以为你还在等

yǐwéi nǐ hái zài děng

Cứ nghĩ rằng anh vẫn đang chờ đợi

我爱你爱到放弃

wǒ ài nǐ ài dào fàngqì

Em yêu anh, yêu đến khi chấp nhận buông tay

举手投降换你余生安定

jǔ shǒu tóu jiàng huàn nǐ yúshēng āndìng

Buông tay để đổi lấy cho anh một đời an yên sau này

把不完美的回忆

bǎ bù wánměi de huíyì

Những hồi ức không hoàn mỹ ấy

你当作是梦境

nǐ dāng zuò shì mèngjìng

Anh cứ xem chúng là những cảnh trong mơ đi

醒来之后再也不要提起

xǐng lái zhīhòu zài yě bùyào tíqǐ

Tỉnh giấc rồi cũng chẳng cần nhắc đến làm gì

我爱你爱到忘记

wǒ ài nǐ ài dào wàngjì

Em yêu anh, yêu đến khi tự mình quên đi

忘了关于你的甜蜜回忆

wàng le guānyú nǐ de tiánmì huíyì

Quên đi những hồi ức ngọt ngào liên quan đến anh

流浪在春夏秋冬里

liúlàng zài chūn xià qiū dōng lǐ

Lang bạt khắp xuân hạ thu đông

交替不分四季

jiāotì bù fēn sìjì

bốn mùa luân phiên thay đổi

偶尔也透过缝隙

ǒuěr yě tòu guò fèngxì

Thỉnh thoảng cũng vụng trộm…

我爱你爱到放弃

wǒ ài nǐ ài dào fàngqì

Em yêu anh, yêu đến khi chấp nhận buông tay

举手投降换你余生安定

jǔ shǒu tóu jiàng huàn nǐ yúshēng āndìng

Buông tay để đổi lấy cho anh một đời an yên sau này

把不完美的回忆

bǎ bù wánměi de huíyì

Những hồi ức không hoàn mỹ ấy

你当作是梦境

nǐ dāng zuò shì mèngjìng

Anh cứ xem chúng là những cảnh trong mơ đi

醒来之后再也不要提起

xǐng lái zhīhòu zài yě bùyào tíqǐ

Tỉnh giấc rồi cũng chẳng cần nhắc đến làm gì

我爱你爱到忘记

wǒ ài nǐ ài dào wàngjì

Em yêu anh, yêu đến khi tự mình quên đi

忘了关于你的甜蜜回忆

wàng le guānyú nǐ de tiánmì huíyì

Quên đi những hồi ức ngọt ngào liên quan đến anh

流浪在春夏秋冬里

liúlàng zài chūn xià qiū dōng lǐ

Lang bạt khắp xuân hạ thu đông

交替不分四季

jiāotì bù fēn sìjì

bốn mùa luân phiên thay đổi

偶尔也透过缝隙想你

ǒuěr yě tòu guò fèngxì xiǎng nǐ

Thỉnh thoảng cũng vụng trộm nhớ đến anh

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Cuộc đời còn lại mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Tình yêu không có được

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Tình yêu không có được 得不到的爱 Dé bù dào de ài [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học bài hát tiếng Trung Cự giải 巨蟹 Jùxiè [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học bài hát tiếng Trung Cự giải 巨蟹 Jùxiè [Vietsub+Pinyin]

Học bài hát tiếng Trung Cự giải 巨蟹 Jùxiè [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x