Bài hát Đạo 道 Dào– 丫蛋蛋 Nha Đản Đản trình bày sẽ cho các bạn thấy mọi thứ chỉ là hư vô, giũ bỏ hết phàm trần không màng thế sự ngoài kia để tu thành chính quả. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Đạo tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Đạo
Ca khúc nhạc hoa : Đạo
Tiếng Trung : 道
Phiên âm : Dào
Ca Sỹ Thể Hiện : Nha Đản Đản
Thể loại: Tổng hợp
Lời Bài hát Đạo – 道
道道道入道需要天赋
dào dào dào rù dào xūyào tiānfù
Đạo đạo đạo, theo đạo phải thạo thiên phú
可我路还没走几步
kě wǒ lù hái méi zǒu jǐ bù
Nhưng mà đường tôi đi chưa được mấy bước
脚上穿的布鞋缝了又补
jiǎo shàng chuān de bù xié féng le yòu bǔ
Chân mang giày vải hết khâu lại vá
却也没走过江湖
què yě méi zǒu guò jiānghú
Cũng chưa lăn lội giang hồ
道道道快点来个师父
dào dào dào kuài diǎn lái gè shì·fu
Đạo đạo đạo, nhanh bái một vị sư phụ
也许我也是个佳徒
yěxǔ wǒ yě shì gè jiā tú
Có lẽ ta sẽ là một đồ đệ tốt
听说高人都穿着白衣服
tīng shuō gāorén dōu chuānzhuó báiyī fù
Nghe nói cao nhân đều mặc y phục trắng
怎么这是个大叔
zěn·me zhè shì gè dàshū
Thế quái nào đây lại là đại thúc
也许这入道需要刻苦
yěxǔ zhè rù dào xūyào kèkǔ
Phải chăng nhập đạo còn cần khổ tu
没事打坐有事画符
méi shì dǎzuò yǒushì huàfú
Khi không tĩnh tọa, có việc thì vẽ bùa
可我心法口诀背不熟
kě wǒ xīn fǎ kǒujué bēi bù shú
Nhưng pháp quyết ta mãi không thuộc
看来只能求求师父
kàn lái zhǐ néng qiú qiú shì·fu
Xem ra chỉ có thể thỉnh cầu sư phụ
他说奇门中用的秘术
tā shuō jī mén zhōngyòng de mì shù
Thầy nói kỳ môn ắt có bí thuật
锻仙风而驭道骨
duàn xiān fēng ér yù dào gǔ
Rèn tiên phong, luyện đạo cốt
阴遁阳遁需开悟
yīn dùn yáng dùn xū kāi wù
Âm độn dương độn cũng phải khai ngộ
性子你要耐得住
xìng·zi nǐ yào nài dé zhù
xing chư nỉ dao nai tứa chu
Con muốn rèn tâm tính
乾震坎艮坤巽离兑
qián zhèn kǎn gèn kūn xùn lí duì
Thiên, địa, thủy hỏa, lôi, phong, sơn, trạch
土生金而火生土
tǔ shēng jīn ér huǒ shēngtǔ
Thổ sinh Kim, Hỏa sinh Thổ
冬练三九夏三伏
dōng liàn sān jiǔ xià sānfú
Đông luyện tam chin, hạ tam phục
看看小爷真功夫
kàn kàn xiǎo yé zhēn gōng·fu
Nhìn đi tiểu gia rất có bản lĩnh
小爷真功夫
xiǎo yé zhēn gōng·fu
Tiểu gia thật bản lĩnh
道道道入道需要天赋
dào dào dào rù dào xūyào tiānfù
Đạo đạo đạo, theo đạo phải thạo thiên phú
可我路还没走几步
kě wǒ lù hái méi zǒu jǐ bù
Nhưng mà đường tôi đi chưa được mấy bước
脚上穿的布鞋缝了又补
jiǎo shàng chuān de bù xié féng le yòu bǔ
Chân mang giày vải hết khâu lại vá
却也没走过江湖
què yě méi zǒu guò jiānghú
Cũng chưa lăn lội giang hồ
道道道快点来个师父
dào dào dào kuài diǎn lái gè shì·fu
Đạo đạo đạo, nhanh bái một vị sư phụ
也许我也是个佳徒
yěxǔ wǒ yě shì gè jiā tú
Có lẽ ta sẽ là một đồ đệ tốt
听说高人都穿着白衣服
tīng shuō gāorén dōu chuānzhuó báiyī fù
Nghe nói cao nhân đều mặc y phục trắng
怎么这是个大叔
zěn·me zhè shì gè dàshū
Thế quái nào đây lại là đại thúc
也许这入道需要刻苦
yěxǔ zhè rù dào xūyào kèkǔ
Phải chăng nhập đạo còn cần khổ tu
没事打坐有事画符
méi shì dǎzuò yǒushì huàfú
Khi không tĩnh tọa, có việc thì vẽ bùa
可我心法口诀背不熟
kě wǒ xīn fǎ kǒujué bēi bù shú
Nhưng pháp quyết ta mãi không thuộc
看来只能求求师父
kàn lái zhǐ néng qiú qiú shì·fu
Xem ra chỉ có thể thỉnh cầu sư phụ
他说奇门中用的秘术
tā shuō jī mén zhōngyòng de mì shù
Thầy nói kỳ môn ắt có bí thuật
锻仙风而驭道骨
duàn xiān fēng ér yù dào gǔ
Rèn tiên phong, luyện đạo cốt
阴遁阳遁需开悟
yīn dùn yáng dùn xū kāi wù
Âm độn dương độn cũng phải khai ngộ
性子你要耐得住
xìng·zi nǐ yào nài dé zhù
Con muốn rèn tâm tính
乾震坎艮坤巽离兑
qián zhèn kǎn gèn kūn xùn lí duì
Thiên, địa, thủy hỏa, lôi, phong, sơn, trạch
土生金而火生土
tǔ shēng jīn ér huǒ shēngtǔ
Thổ sinh Kim, Hỏa sinh Thổ
冬练三九夏三伏
dōng liàn sān jiǔ xià sānfú
Đông luyện tam chin, hạ tam phục
看看小爷真功夫
kàn kàn xiǎo yé zhēn gōng·fu
Nhìn đi tiểu gia rất có bản lĩnh
他说奇门中用的秘术
tā shuō jī mén zhōngyòng de mì shù
Thầy nói kỳ môn ắt có bí thuật
锻仙风而驭道骨
duàn xiān fēng ér yù dào gǔ
Rèn tiên phong, luyện đạo cốt
阴遁阳遁需开悟
yīn dùn yáng dùn xū kāi wù
Âm độn dương độn cũng phải khai ngộ
性子你要耐得住
xìng·zi nǐ yào nài dé zhù
Con muốn rèn tâm tính
乾震坎艮坤巽离兑
qián zhèn kǎn gèn kūn xùn lí duì
Thiên, địa, thủy hỏa, lôi, phong, sơn, trạch
土生金而火生土
tǔ shēng jīn ér huǒ shēngtǔ
Thổ sinh Kim, Hỏa sinh Thổ
冬练三九夏三伏
dōng liàn sān jiǔ xià sānfú
Đông luyện tam chin, hạ tam phục
看看小爷真功夫
kàn kàn xiǎo yé zhēn gōng·fu
Nhìn đi tiểu gia rất có bản lĩnh
他说奇门中用的秘术
tā shuō jī mén zhōngyòng de mì shù
Thầy nói kỳ môn ắt có bí thuật
锻仙风而驭道骨
duàn xiān fēng ér yù dào gǔ
Rèn tiên phong, luyện đạo cốt
阴遁阳遁需开悟
yīn dùn yáng dùn xū kāi wù
Âm độn dương độn cũng phải khai ngộ
性子你要耐得住
xìng·zi nǐ yào nài dé zhù
Con muốn rèn tâm tính
乾震坎艮坤巽离兑
qián zhèn kǎn gèn kūn xùn lí duì
Thiên, địa, thủy hỏa, lôi, phong, sơn, trạch
土生金而火生土
tǔ shēng jīn ér huǒ shēngtǔ
Thổ sinh Kim, Hỏa sinh Thổ
冬练三九夏三伏
dōng liàn sān jiǔ xià sānfú
Đông luyện tam chin, hạ tam phục
看看小爷真功夫
kàn kàn xiǎo yé zhēn gōng·fu
Nhìn đi tiểu gia rất có bản lĩnh
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Đạo mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !