Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm tiếng Trung 不该犯的蠢 Bù gāi fàn de chǔn [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
485 20
0
694
SHARES
3.2k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm 不该犯的蠢 Bù gāi fàn de chǔn- Hàm Đại Tiên Nhi 含大仙儿 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó nói trong tình yêu khi mà hai bên không mang lại hạnh phúc cho nhau thì nên giải thoát sớm để tìm con đường mới. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm

Ca khúc nhạc hoa : Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm
Tiếng Trung : 不该犯的蠢
Phiên âm : Bù gāi fàn de chǔn
Ca Sỹ Thể Hiện : Hàm Đại Tiên Nhi
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu 

Lời Bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm – 不该犯的蠢

 

爱了不该爱的人

ài le bùgāi ài de rén

Yêu người không nên yêu

犯了最愚蠢的蠢

fàn le zuì yúchǔn de chǔn

Phạm phải điều ngu ngốc nhất trong ngu ngốc

看不到的结局我入戏太深

kàn bùdào de jiéjú wǒ rù hū tài shēn

Em đã lún sâu vào vở kịch không thấy hồi kết

那么多情的眼神

nà·me duōqíng de yǎnshén

Ánh mắt say đắm ấy

让我忘记了身份

ràng wǒ wàngjì le shēn fèn

Khiến em quên mất mình là ai

承诺也只是我自欺欺人

chéngnuò yě zhǐshì wǒ zìqīqīrén

Ước hẹn đều là em tự lừa mình dối người

或许我不该想不该问

huòxǔ wǒ bùgāi xiǎng bùgāi wèn

Có lẽ em không nên nghĩ cũng không nên hỏi

注定要奋不顾身

zhùdìng yào fènbùgùshēn

Định trước phải phấn đấu quên mình

抱歉我没有高尚的灵魂

bàoqiàn wǒ méi·yǒu gāoshàng de línghún

Xin lỗi em chẳng có tâm hồn cao thượng

做你的星辰

zuò nǐ de xīngchén

Để làm sao trời của anh

每当深夜黎明和黄昏

měi dāng shēnyè límíng hé huánghūn

Mỗi khi đêm về, bình minh, hoàng hôn

做你寂寞的陪衬

zuò nǐ jìmò de péichèn

Làm nền cho sự cô đơn của anh

放心不下成了我的责任

fàngxīn bùxià chéng le wǒ de zérèn

Lo lắng cho anh trở thành trách nhiệm của em

尽管那么笨

jǐnguǎn nà·me bèn

Em cứ ngốc thế đấy

爱了不该爱的人

ài le bùgāi ài de rén

Yêu người không nên yêu

犯了最愚蠢的蠢

fàn le zuì yúchǔn de chǔn

Phạm phải điều ngu ngốc nhất trong ngu ngốc

看不到的结局我入戏太深

kàn bùdào de jiéjú wǒ rù hū tài shēn

Em đã lún sâu vào vở kịch không thấy hồi kết

那么多情的眼神

nà·me duōqíng de yǎnshén

Ánh mắt say đắm ấy

让我忘记了身份

ràng wǒ wàngjì le shēn fèn

Khiến em quên mất mình là ai

承诺也只是我自欺欺人

chéngnuò yě zhǐshì wǒ zìqīqīrén

Ước hẹn đều là em tự lừa mình dối người

或许我不该想不该问

huòxǔ wǒ bùgāi xiǎng bùgāi wèn

Có lẽ em không nên nghĩ cũng không nên hỏi

注定要奋不顾身

zhùdìng yào fènbùgùshēn

Định trước phải phấn đấu quên mình

抱歉我没有高尚的灵魂

bàoqiàn wǒ méi·yǒu gāoshàng de línghún

Xin lỗi em chẳng có tâm hồn cao thượng

做你的星辰

zuò nǐ de xīngchén

Để làm sao trời của anh

每当深夜黎明和黄昏

měi dāng shēnyè límíng hé huánghūn

Mỗi khi đêm về, bình minh, hoàng hôn

做你寂寞的陪衬

zuò nǐ jìmò de péichèn

Làm nền cho sự cô đơn của anh

放心不下成了我的责任

fàngxīn bùxià chéng le wǒ de zérèn

Lo lắng cho anh trở thành trách nhiệm của em

尽管那么笨

jǐnguǎn nà·me bèn

Em cứ ngốc thế đấy

爱了不该爱的人

ài le bùgāi ài de rén

Yêu người không nên yêu

犯了最愚蠢的蠢

fàn le zuì yúchǔn de chǔn

Phạm phải điều ngu ngốc nhất trong ngu ngốc

看不到的结局我入戏太深

kàn bùdào de jiéjú wǒ rù hū tài shēn

Em đã lún sâu vào vở kịch không thấy hồi kết

那么多情的眼神

nà·me duōqíng de yǎnshén

Ánh mắt say đắm ấy

让我忘记了身份

ràng wǒ wàngjì le shēn fèn

Khiến em quên mất mình là ai

承诺也只是我自欺欺人

chéngnuò yě zhǐshì wǒ zìqīqīrén

Ước hẹn đều là em tự lừa mình dối người

爱了不该爱的人

ài le bùgāi ài de rén

Yêu người không nên yêu

犯了最愚蠢的蠢

fàn le zuì yúchǔn de chǔn

Phạm phải điều ngu ngốc nhất trong ngu ngốc

看不到的结局我入戏太深

kàn bùdào de jiéjú wǒ rù hū tài shēn

Em đã lún sâu vào vở kịch không thấy hồi kết

那么多情的眼神

nà·me duōqíng de yǎnshén

Ánh mắt say đắm ấy

让我忘记了身份

ràng wǒ wàngjì le shēn fèn

Khiến em quên mất mình là ai

承诺也只是我自欺欺人

chéngnuò yě zhǐshì wǒ zìqīqīrén

Ước hẹn đều là em tự lừa mình dối người

承诺也只是我自欺欺人

chéngnuò yě zhǐshì wǒ zìqīqīrén

Ước hẹn đều là em tự lừa mình dối người

Vừa rồi là giai điệu da riết day dứt đầy đớn đau của bài hát Điều Ngu Ngốc Không Nên Làm, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Hà tất xin lỗi

Previous Post

Bài hát tiếng Trung Hà Tất Xin Lỗi 何必抱歉 Hébì bàoqiàn [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát Quyết Luyến tiếng Trung 玦恋 Jué liàn [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát Quyết Luyến tiếng Trung 玦恋 Jué liàn [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát Quyết Luyến tiếng Trung 玦恋 Jué liàn [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x