Bài hát Đợi người bến đò kế tiếp 下个渡口等你 Xià gè dùkǒu děng nǐ– Hoàng Tĩnh Mỹ 黄静美 trình bày sẽ cho các bạn sự day dứt lương tâm và quyết định thành tâm thành ý quy y ngã phật. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Đợi người bến đò kế tiếp tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Đợi người bến đò kế tiếp
Ca khúc nhạc hoa : Đợi người bến đò kế tiếp
Tiếng Trung : 下个渡口等你
Phiên âm : Xià gè dùkǒu děng nǐ
Ca Sỹ Thể Hiện : Diệp Trạch Hạo
Thể loại: Tổng hợp
Lời Bài hát Đợi người bến đò kế tiếp – 下个渡口等你
我从不敢与天地叫嚣作对
wǒ cóng bùgǎn yǔ tiāndì jiàoxiāo zuòduì
Ta từ đấy cũng không dám kêu gào chống lại đất trời
所以一生才碌碌无为
suǒyǐ yīshēng cái lùlù wúwéi
Cho nên cả đời mới tầm thường chẳng tiến thủ
我决定余生敲着木鱼
wǒ juédìng yúshēng qiāo zhe mùyú
Ta quyết định quãng đời còn lại sẽ gõ mõ
渡人渡己
dù rén dù jǐ
Độ người độ ta
只为在下个渡口等你
zhǐ wèi zàixià gè dùkǒu děng nǐ
Chỉ để đợi người ở bến đò kế tiếp
虚伪的世界
xūwěi de shìjiè
Thế gian giả dối
爱被人忌讳
ài bèi rén jì·huì
Yêu bị con người cấm kị
再痛也装作无所谓
zài tòng yě zhuāngzuò wúsuǒwéi
Dù đau thương cũng vờ như chẳng sao
像狐狸的尾
xiàng hú·li de wěi
Giống như đuôi hồ ly
搬弄着是非
bānnòng zhe shìfēi
lắc lư trước thị phi
分辨不出人与鬼
fēnbiàn bù chū rén yǔ guǐ
Chẳng phân biệt giữa người với quỷ
寺下立的碑
sì xià lì de bēi
Bia vị dưới mái chùa
冥花亦枯萎
míng huā yì kūwě
Hoa bỉ ngạn cũng đã héo tàn
孤独的魂等待轮回
gūdú de hún děngdài lúnhuí
Linh hồn cô độc chờ đợi luân hồi
佛祖你别睡
fózǔ nǐ bié shuì
Phật Tổ, ngài đừng ngủ
请听我忏悔
qíng tīng wǒ chànhuǐ
Xin hãy nghe lời xám hối của ta
人间一趟犯的罪
rénjiān yī tàng fàn de zuì
Một đời nhân gian phạm lỗi lầm
从不敢与天地叫嚣作对
cóng bùgǎn yǔ tiāndì jiàoxiāo zuòduì
Ta từ đấy cũng không dám kêu gào chống lại đất trời
所以一生才会碌碌无为
suǒyǐ yīshēng cái huì lùlù wúwéi
Cho nên cả đời mới tầm thường chẳng tiến chẳng lùi
多少人在原地
duōshǎo rén zài yuán de
Biết bao người vẫn ở nguyên tại chỗ
不肯离去
bùkěn lí qù
Chẳng muốn rời đi
直到耗尽最后力气
zhídào hàojìn zuìhòu lì·qi
Cho đến khi hơi sức cuối cùng cạn kiệt
从不敢把来生想得太美
cóng bùgǎn bǎ láishēng xiǎng dé tài měi
Ta từ đấy không dám nghĩ kiếp sau quá hoàn mỹ
怕像此生都是我自以为
pà xiàng cǐ shēng dōu shì wǒ zì yǐwéi
Sợ giống kiếp này đều là ta tự cho rằng
余生敲着木鱼
yúshēng qiāo zhe mùyú
quãng đời còn lại sẽ gõ mõ
渡人渡己
dù rén dù jǐ
độ người độ ta
只为在下个渡口等你
zhǐ wèi zàixià gè dùkǒu děng nǐ
Chỉ để đợi người ở bến đồ kế tiếp
寺下立的碑
sì xià lì de bēi
Bia vị dưới mái chùa
冥花亦枯萎
míng huā yì kūwě
Hoa bỉ ngạn cũng đã héo tàn
孤独的魂等待轮回
gūdú de hún děngdài lúnhuí
Linh hồn cô độc chờ đợi luân hồi
佛祖你别睡
fózǔ nǐ bié shuì
Phật Tổ, ngài đừng ngủ
请听我忏悔
qíng tīng wǒ chànhuǐ
Xin hãy nghe lời xám hối của ta
人间一趟犯的罪
rénjiān yī tàng fàn de zuì
Một đời nhân gian phạm lỗi lầm
从不敢与天地叫嚣作对
cóng bùgǎn yǔ tiāndì jiàoxiāo zuòduì
Ta từ đấy cũng không dám kêu gào chống lại đất trời
所以一生才会碌碌无为
suǒyǐ yīshēng cái huì lùlù wúwéi
Cho nên cả đời mới tầm thường chẳng tiến chẳng lùi
多少人在原地
duōshǎo rén zài yuán de
Biết bao người vẫn ở nguyên tại chỗ
不肯离去
bùkěn lí qù
Chẳng muốn rời đi
直到耗尽最后力气
zhídào hàojìn zuìhòu lì·qi
Cho đến khi hơi sức cuối cùng cạn kiệt
从不敢把来生想得太美
cóng bùgǎn bǎ láishēng xiǎng dé tài měi
Ta từ đấy không dám nghĩ kiếp sau quá hoàn mỹ
怕像此生都是我自以为
pà xiàng cǐ shēng dōu shì wǒ zì yǐwéi
Sợ giống kiếp này đều là ta tự cho rằng
余生敲着木鱼
yúshēng qiāo zhe mùyú
quãng đời còn lại sẽ gõ mõ
渡人渡己
dù rén dù jǐ
độ người độ ta
只为在下个渡口等你
zhǐ wèi zàixià gè dùkǒu děng nǐ
Chỉ để đợi người ở bến đồ kế tiếp
从不敢与天地叫嚣作对
cóng bùgǎn yǔ tiāndì jiàoxiāo zuòduì
Ta từ đấy cũng không dám kêu gào chống lại đất trời
所以一生才会碌碌无为
suǒyǐ yīshēng cái huì lùlù wúwéi
Cho nên cả đời mới tầm thường chẳng tiến chẳng lùi
多少人在原地
duōshǎo rén zài yuán de
Biết bao người vẫn ở nguyên tại chỗ
不肯离去
bùkěn lí qù
Chẳng muốn rời đi
直到耗尽最后力气
zhídào hàojìn zuìhòu lì·qi
Cho đến khi hơi sức cuối cùng cạn kiệt
从不敢把来生想得太美
cóng bùgǎn bǎ láishēng xiǎng dé tài měi
Ta từ đấy không dám nghĩ kiếp sau quá hoàn mỹ
怕像此生都是我自以为
pà xiàng cǐ shēng dōu shì wǒ zì yǐwéi
Sợ giống kiếp này đều là ta tự cho rằng
余生敲着木鱼
yúshēng qiāo zhe mùyú
quãng đời còn lại sẽ gõ mõ
渡人渡己
dù rén dù jǐ
độ người độ ta
只为在下个渡口等你
zhǐ wèi zàixià gè dùkǒu děng nǐ
Chỉ để đợi người ở bến đồ kế tiếp
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Đợi người bến đò kế tiếp mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !