Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng tiếng Trung 别以为我爱你就不珍惜 [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
387 12
0
548
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng 别以为我爱你就不珍惜 Bié yǐwéi wǒ ài nǐ jiù bù zhēnxī– Khải Tiểu Tình 凯小晴 trình bày sẽ cho các bạn thính giả cảm xúc khi đã quá yêu một người nhưng người kia lại làm tổn thương mình, đến một lúc nào đấy khi hết tình cảm thì có cố giữ cũng không trở lại. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng

Ca khúc nhạc hoa : Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng
Tiếng Trung : 别以为我爱你就不珍惜
Phiên âm : Bié yǐwéi wǒ ài nǐ jiù bù zhēnxī
Ca Sỹ Thể Hiện : Khải Tiểu Tình
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng – 别以为我爱你就不珍惜

 

从遇见到陌生的那一天起

cóng yùjiàn dào mòshēng de nà yītiān qǐ

Từ ngày gặp gỡ đến ngày xa lạ

我以为没人能够把我代替

wǒ yǐwéi méi rén nénggòu bǎ wǒ dàitì

Em tưởng rằng không ai có thể thay thế em

痛到了不死不活

tòng dào le bù sǐ bù huó

Đau khổ đến mức sống không bằng chết

我还一直在相信

wǒ hái yīzhí zài xiāngxìn

Nhưng em vẫn một mực tin tưởng

陪我到最后的人以为是你

péi wǒ dào zuìhòu de rén yǐwéi shì nǐ

Người cùng em đi đến cuối cùng chính là anh

怪我太过任性把真心给你

guài wǒ tài guò rénxìng bǎ zhēnxīn gěi nǐ

Chỉ trách em quá mức tùy hứng trao hết chân thành cho anh

对你的感情我深深入了戏

duì nǐ de gǎnqíng wǒ shēn shēnrù le hū

Tình cảm của em đối với anh thấm sâu vào vở kịch

说爱我的人是你

shuō ài wǒ de rén shì nǐ

Người nói yêu em là anh

说分手的也是你

shuō fēnshǒu de yě shì nǐ

Người nói chia tay cũng là anh

没到终点你却说对不起

méi dào zhōngdiǎn nǐ quèshuō duì·buqǐ

Chưa đến cuối cùng anh đã nói “anh xin lỗi”

关于你的消息

guānyú nǐ de xiāo·xi

Nhưng tin tức về anh

我再也不想去理

wǒ zài yě bùxiǎng qù lǐ

Em không muốn quan tâm đến nữa

与你有关的我都会去忘记

yǔ nǐ yǒuguān de wǒ dūhuì qù wàngjì

Tất cả những thứ liên quan đến anh, em cũng sẽ quên đi

没有什么了不起

méi·yǒu shén·me liǎo·buqǐ

Chẳng có gì ghê gớm cả

没有你我一样可以

méi·yǒu nǐ wǒ yīyàng kěyǐ

Không có anh em vẫn có thể như vậy

没了爱情我照样活下去

méi le àiqíng wǒ zhàoyàng huó xiàqù

Không có tình yêu, em vẫn sống tốt bình thường

真恨我自己

zhēn hèn wǒ zìjǐ

Thật hận bản thân mình

把我全部都给了你

bǎ wǒ quánbù dōu gěi le nǐ

Trao mọi thứ cho anh

亲手把自己推进深渊里

qīnshǒu bǎ zìjǐ tuījìn shēnyuān lǐ

Tự mình đẩy mình vào vực thẳm

不要以为我爱你

bùyào yǐwéi wǒ ài nǐ

Đừng tưởng rằng em yêu anh

你就可以不珍惜

nǐ jiù kěyǐ bù zhēnxī

Là anh có thể không trân trọng

没了你我生活一样继续

méi le nǐ wǒ shēnghuó yīyàng jìxù

Không có anh, em vẫn tiếp tục sống như vậy

怪我太过任性把真心给你

guài wǒ tài guò rénxìng bǎ zhēnxīn gěi nǐ

Chỉ trách em quá mức tùy hứng trao hết chân thành cho anh

对你的感情我深深入了戏

duì nǐ de gǎnqíng wǒ shēn shēnrù le hū

Tình cảm của em đối với anh thấm sâu vào vở kịch

说爱我的人是你

shuō ài wǒ de rén shì nǐ

Người nói yêu em là anh

说分手的也是你

shuō fēnshǒu de yě shì nǐ

Người nói chia tay cũng là anh

没到终点你却说对不起

méi dào zhōngdiǎn nǐ quèshuō duì·buqǐ

Chưa đến cuối cùng anh đã nói “anh xin lỗi”

关于你的消息

guānyú nǐ de xiāo·xi

Nhưng tin tức về anh

我再也不想去理

wǒ zài yě bùxiǎng qù lǐ

Em không muốn quan tâm đến nữa

与你有关的我都会去忘记

yǔ nǐ yǒuguān de wǒ dūhuì qù wàngjì

Tất cả những thứ liên quan đến anh, em cũng sẽ quên đi

没有什么了不起

méi·yǒu shén·me liǎo·buqǐ

Chẳng có gì ghê gớm cả

没有你我一样可以

méi·yǒu nǐ wǒ yīyàng kěyǐ

Không có anh em vẫn có thể như vậy

没了爱情我照样活下去

méi le àiqíng wǒ zhàoyàng huó xiàqù

Không có tình yêu, em vẫn sống tốt bình thường

真恨我自己

zhēn hèn wǒ zìjǐ

Thật hận bản thân mình

把我全部都给了你

bǎ wǒ quánbù dōu gěi le nǐ

Trao mọi thứ cho anh

亲手把自己推进深渊里

qīnshǒu bǎ zìjǐ tuījìn shēnyuān lǐ

Tự mình đẩy mình vào vực thẳm

不要以为我爱你

bùyào yǐwéi wǒ ài nǐ

Đừng tưởng rằng em yêu anh

你就可以不珍惜

nǐ jiù kěyǐ bù zhēnxī

Là anh có thể không trân trọng

没了你我生活一样继续

méi le nǐ wǒ shēnghuó yīyàng jìxù

Không có anh, em vẫn tiếp tục sống như vậy

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Đừng nghĩ là em yêu anh nên anh không trân trọng mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Yêu anh là đầy đủ chịu đựng

Previous Post

Bài hát tiếng Trung Yêu anh là đầy đủ chịu đựng 爱上你是吃饱了撑的 [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát tiếng Trung Du kinh 游京 Yóu jīng [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát tiếng Trung Du kinh 游京 Yóu jīng [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát tiếng Trung Du kinh 游京 Yóu jīng [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x