Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Hư Tình Giả Ý 虚情假意 Xū qíng jiǎyì [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
380 20
0
550
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Hư Tình Giả Ý 虚情假意 Xū qíng jiǎyì- Lam Tâm Vũ 蓝心羽 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó nói trong tình yêu, trao trọn con tim này cho nửa kia nhưng nhận lại là sự thờ ơ vô cảm. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Hư Tình Giả Ý tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Hư Tình Giả Ý

Ca khúc nhạc hoa : Hư Tình Giả Ý
Tiếng Trung : 虚情假意
Phiên âm : Xū qíng jiǎyì
Ca Sỹ Thể Hiện : Lam Tâm Vũ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Hư Tình Giả Ý – 虚情假意

 

怀念那时的我们纯真无邪的脸

huáiniàn nà shí de wǒ·men chúnzhēn wúxié de liǎn

Nhớ hồi ấy chúng ta hồn nhiên mặt búng ra sữa

怀念天真的过去说要到永远

huáiniàn tiānzhēn de guòqù shuō yào dào yǒngyuǎn

Nhớ hồi ấy ngây ngô nói phải thế này mãi nhé

怀念那一句抱歉何时才能兑现

huáiniàn nà yī jù bàoqiàn héshí cáinéng duìxiàn

Nhớ câu xin lỗi dở dang chẳng biết khi nào mới nói

不知不觉慢慢走到了终点

bùzhībùjué màn màn zǒu dào le zhōngdiǎn

Thấm thoắt đã đi chậm rãi đến điểm cuối

恋恋不舍的感觉多久没有体验

liànliànbùshě de gǎnjué duōjiǔ méi·yǒu tǐyàn

Cảm giác lưu luyến không rời đã bao lâu rồi không được trải nghiệm

跌宕起伏的情节一次次重现

diēdàng qǐfú díqíng jié yī cì cì chóngxiàn

Tình tiết thăng trầm lần lượt tái hiện

似曾相识的画面像极了爱情片

shì céng xiāngshí de huàmiàn xiàng jí le àiqíng piān

Khuôn mẫu quen thuộc thật giống tình tiết trong phim tình cảm lãng mạn

是谁在夜里独自难以入眠

shì shuí zài yè·li dúzì nányǐ rù mián

Là ai một mình trong đêm, khó đi vào giấc ngủ

感情不就是两个人为彼此努力

gǎnqíng bù jiùshì liǎng gèrén wèi bǐcǐ nǔlì

Tình cảm chẳng phải là hai người cùng nỗ lực vì nhau

不在乎过程多辛苦也毫不在意

bùzài·hu guòchéng duō xīnkǔ yě háo bùzàiyì

Chẳng quan tâm quá trình vất vả cũng chẳng để tâm

从开始相遇是缘分的一臂之力

cóng kāishǐ xiāng yù shì yuánfèn de yībìzhīlì

Lúc bắt đầu gặp nhau là do duyên phận thoi đưa

默默付出真心却换不来我爱你

mòmò fùchū zhēnxīn què huàn bù lái wǒ ài nǐ

Em lặng lẽ trả giá chân tình lại chẳng đổi được câu “anh yêu em”

莫名的感伤不明白是什么原因

mò míng de gǎnshāng bùmíng bái shì shén·me yuányīn

Tự dưng buồn mà chẳng biết lí do

或许是因为太用情得不到回应

huòxǔ shì yīnwèi tài yòng qíng dé bùdào huíyìng

Chắc là trao đi cả chân tình mà chẳng được hồi đáp

别再让自己又陷入两难的境地

bié zài ràng zìjǐ yòu xiànrù liǎngnán de jìngdì

Đừng khiến bản thân rơi vào tình huống khó xử nữa

爱并不值得珍惜

ài bìngbù zhídé zhēnxī

Yêu thế chẳng đáng quý trọng

恋恋不舍的感觉多久没有体验

liànliànbùshě de gǎnjué duōjiǔ méi·yǒu tǐyàn

Cảm giác lưu luyến không rời đã bao lâu rồi không được trải nghiệm

跌宕起伏的情节一次次重现

diēdàng qǐfú díqíng jié yī cì cì chóngxiàn

Tình tiết thăng trầm lần lượt tái hiện

似曾相识的画面像极了爱情片

shì céng xiāngshí de huàmiàn xiàng jí le àiqíng piān

Khuôn mẫu quen thuộc thật giống tình tiết trong phim tình cảm lãng mạn

是谁在夜里独自难以入眠

shì shuí zài yè·li dúzì nányǐ rù mián

Là ai một mình trong đêm, khó đi vào giấc ngủ

感情不就是两个人为彼此努力

gǎnqíng bù jiùshì liǎng gèrén wèi bǐcǐ nǔlì

Tình cảm chẳng phải là hai người cùng nỗ lực vì nhau

不在乎过程多辛苦也毫不在意

bùzài·hu guòchéng duō xīnkǔ yě háo bùzàiyì

Chẳng quan tâm quá trình vất vả cũng chẳng để tâm

从开始相遇是缘分的一臂之力

cóng kāishǐ xiāng yù shì yuánfèn de yībìzhīlì

Lúc bắt đầu gặp nhau là do duyên phận thoi đưa

默默付出真心却换不来我爱你

mòmò fùchū zhēnxīn què huàn bù lái wǒ ài nǐ

Em lặng lẽ trả giá chân tình lại chẳng đổi được câu “anh yêu em”

莫名的感伤不明白是什么原因

mò míng de gǎnshāng bùmíng bái shì shén·me yuányīn

Tự dưng buồn mà chẳng biết lí do

或许是因为太用情得不到回应

huòxǔ shì yīnwèi tài yòng qíng dé bùdào huíyìng

Chắc là trao đi cả chân tình mà chẳng được hồi đáp

别再让自己又陷入两难的境地

bié zài ràng zìjǐ yòu xiànrù liǎngnán de jìngdì

Đừng khiến bản thân rơi vào tình huống khó xử nữa

爱并不值得珍惜

ài bìngbù zhídé zhēnxī

Yêu thế chẳng đáng quý trọng

感情不就是两个人为彼此努力

gǎnqíng bù jiùshì liǎng gèrén wèi bǐcǐ nǔlì

Tình cảm chẳng phải là hai người cùng nỗ lực vì nhau

不在乎过程多辛苦也毫不在意

bùzài·hu guòchéng duō xīnkǔ yě háo bùzàiyì

Chẳng quan tâm quá trình vất vả cũng chẳng để tâm

从开始相遇是缘分的一臂之力

cóng kāishǐ xiāng yù shì yuánfèn de yībìzhīlì

Lúc bắt đầu gặp nhau là do duyên phận thoi đưa

默默付出真心却换不来我爱你

mòmò fùchū zhēnxīn què huàn bù lái wǒ ài nǐ

Em lặng lẽ trả giá chân tình lại chẳng đổi được câu “anh yêu em”

莫名的感伤不明白是什么原因

mò míng de gǎnshāng bùmíng bái shì shén·me yuányīn

Tự dưng buồn mà chẳng biết lí do

或许是因为太用情得不到回应

huòxǔ shì yīnwèi tài yòng qíng dé bùdào huíyìng

Chắc là trao đi cả chân tình mà chẳng được hồi đáp

别再让自己又陷入两难的境地

bié zài ràng zìjǐ yòu xiànrù liǎngnán de jìngdì

Đừng khiến bản thân rơi vào tình huống khó xử nữa

爱并不值得珍惜

ài bìngbù zhídé zhēnxī

Yêu thế chẳng đáng quý trọng

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Hư Tình Giả Ý mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Ta Tên Trường An, Chàng Tên Cố Lý

Previous Post

Bài hát Vị vương cô độc tiếng Trung 孤独的王 Gūdú de wáng [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát Ngày Nắng Của Anh tiếng Trung 你的晴天 Nǐ de qíngtiān [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát Ngày Nắng Của Anh tiếng Trung 你的晴天 Nǐ de qíngtiān [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát Ngày Nắng Của Anh tiếng Trung 你的晴天 Nǐ de qíngtiān [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x