Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi tiếng Trung 兄弟想你了 Xiōngdì xiǎng nǐle [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Tổng hợp
444 33
0
656
SHARES
3k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi 兄弟想你了 Xiōngdì xiǎng nǐle- Tiểu A Phong (Cover) | 兄弟想你了 – 小阿枫 trình bày sẽ cho các bạn thấy những người huynh đệ đã từng vào sinh ra tử cùng mình hiện tại ra sao, cuộc sống có ổn không hay vẫn vậy. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi tiếng Trung + phiên âm + dịch  nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi

Ca khúc nhạc hoa : Huynh đệ à nhớ cậu rồi
Tiếng Trung : 兄弟想你了
Phiên âm : Xiōngdì xiǎng nǐle
Ca Sỹ Thể Hiện : Tiểu A Phong
Thể loại: Tổng hợp

Lời Bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi – 兄弟想你了

 

兄弟啊想你啦

xiōngdì ā xiǎng nǐ la

Huynh đệ à, nhớ cậu rồi

你在那嘎达还好吗

nǐ zài nà gā dá háihǎo ma

Cậu ở bên đó sống có tốt không ?

也不说主动来个电话

yě bù shuō zhǔdòng lái gè diànhuà

Cũng không chủ động gọi điện thoại cho tôi

问问这边咋样啦

wèn wèn zhè biān zé yàng la

hỏi xem bên này thế nào

兄弟啊放心吧

xiōngdì ā fàngxīn ba

Huynh đệ à, yên tâm đi

我在这嘎达挺好的

wǒ zài zhè gā dá tǐng hǎo de

Tôi ở bên này vẫn tốt

过年我就回家来啦

guònián wǒ jiù huí jiā lái la

Tết này tôi về nhà rồi

你就等着瞧好吧

nǐ jiù děng zhe qiáo hǎo ba

Cậu cứ chờ tin tôi đi nhé

我直到现在都没整明白

wǒ zhídào xiànzài dōu méi zhěng míng·bai

Cho đến bây giờ tôi vẫn không hiểu nổi

为啥你要选择离开

wèi shà nǐ yào xuǎnzé líkāi

Tại sao cậu lại chọn rời đi

还记得小时候玩的玻璃球

hái jìdé xiǎoshí·hou wán de bōlí qiú

Vẫn còn nhớ hồi bé chúng ta chơi bắn bi

还有你最爱喝的大碴子

hái yǒu nǐ zuì ài hē de dà chā zǐ

Còn cả món cháo hạt ngô mà cậu thích ăn nhất

其实我每天都想家

qíshí wǒ měi tiān dōu xiǎng jiā

Thật ra ngày nào tôi cũng nhớ nhà

也总想往家里打个电话

yě zǒng xiǎng wǎng jiālǐ dǎ gè diànhuà

Cũng luôn muốn gọi điện thoại về nhà

外边的日子也闹心巴拉

wàibiān de rì·zi yě nào xīn bā lā

Những ngày tháng sống bên ngoài, lòng tôi cũng không yên

在这噶我也贼拉想家

zài zhè gá wǒ yě zéi lā xiǎng jiā

Ngay lúc này, tôi cũng đang rất nhớ nhà.

兄弟啊想你啦

xiōngdì ā xiǎng nǐ la

Huynh đệ à, nhớ cậu rồi

你在那嘎达还好吗

nǐ zài nà gā dá háihǎo ma

Cậu ở bên đó sống có tốt không ?

也不说主动来个电话

yě bù shuō zhǔdòng lái gè diànhuà

Cũng không chủ động gọi điện thoại cho tôi

问问这边咋样啦

wèn wèn zhè biān zé yàng la

hỏi xem bên này thế nào

兄弟啊放心吧

xiōngdì ā fàngxīn ba

Huynh đệ à, yên tâm đi

我在这嘎达挺好的

wǒ zài zhè gā dá tǐng hǎo de

Tôi ở bên này vẫn tốt

过年我就回家来啦

guònián wǒ jiù huí jiā lái la

Tết này tôi về nhà rồi

你就等着瞧好吧

nǐ jiù děng zhe qiáo hǎo ba

Cậu cứ chờ tin tôi đi nhé

等我回家

děng wǒ huí jiā

Chờ tôi về nhà

我不明白你到底追求啥

wǒ bùmíng bái nǐ dàodǐ zhuīqiú shà

Tôi không hiểu rốt cục là cậu đang theo đuổi cái gì

身在异乡你过的还好吗

shēn zài yìxiāng nǐ guò de háihǎo ma

Ở nơi đất khách quê người, cậu vẫn sống tốt chứ?

外边的床不比家里的大

wàibiān de chuáng bùbǐ jiālǐ de dà

Giường ở bên ngoài làm sao to bằng giường ở nhà

晚上冷了你要盖点啥

wǎn·shang lěng le nǐ yào gài diǎn shà

Đêm đến trở lạnh, cậu phải đắp thêm gì đây

过年高低我肯定回家

guònián gāodī wǒ kěndìng huí jiā

Tết này kiểu gì tôi cũng sẽ về nhà

记得帮我常看看爸妈

jìdé bāng wǒ cháng kàn kàn bà mā

Nhớ giúp tôi thường xuyên thăm nom bố mẹ

咱哥俩到时候好好说说话

zán gē liǎ dào shí·hou hǎo hǎoshuō shuōhuà

Đến khi ấy hai anh em chúng ta cùng ngồi hàn huyên nhé

小烧儿酸菜你可准备好了

xiǎo shāo ér suāncài nǐ kě zhǔnbèi hǎo le

Món xào thêm cả dưa muối, anh cũng chuẩn bị sẵn đi

兄弟啊想你啦

xiōngdì ā xiǎng nǐ la

Huynh đệ à, nhớ cậu rồi

你在那嘎达还好吗

nǐ zài nà gā dá háihǎo ma

Cậu ở bên đó sống có tốt không ?

也不说主动来个电话

yě bù shuō zhǔdòng lái gè diànhuà

Cũng không chủ động gọi điện thoại cho tôi

问问这边咋样啦

wèn wèn zhè biān zé yàng la

hỏi xem bên này thế nào

兄弟啊放心吧

xiōngdì ā fàngxīn ba

Huynh đệ à, yên tâm đi

我在这嘎达挺好的

wǒ zài zhè gā dá tǐng hǎo de

Tôi ở bên này vẫn tốt

过年我就回家来啦

guònián wǒ jiù huí jiā lái la

Tết này tôi về nhà rồi

你就等着瞧好吧

nǐ jiù děng zhe qiáo hǎo ba

Cậu cứ chờ tin tôi đi nhé

等我回家

děng wǒ huí jiā

Chờ tôi về nhà

兄弟啊想你啦

xiōngdì ā xiǎng nǐ la

Huynh đệ à, nhớ cậu rồi

我在这嘎达挺好的

wǒ zài zhè gā dá tǐng hǎo de

Tôi ở bên này vẫn tốt

过年我就回家来啦

guònián wǒ jiù huí jiā lái la

Tết này tôi về nhà rồi

你就等着瞧好吧

nǐ jiù děng zhe qiáo hǎo ba

Cậu cứ chờ tin tôi đi nhé

等我回家

děng wǒ huí jiā

Chờ tôi về nhà

兄弟等你回家

xiōngdì děng nǐ huí jiā

Huynh đệ à, tôi đợi cậu về

Vừa rồi là giai điệu da riết chứa nhiều tâm sự của bài hát Huynh đệ à nhớ cậu rồi, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Anh không phải tra nam 我不是渣男 Wǒ bùshì zhā nán [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát Coco 可可 Kěkě– Aioz & Young 7 [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát Coco 可可 Kěkě– Aioz & Young 7 [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát Coco 可可 Kěkě– Aioz & Young 7 [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x