Bài hát Không Hối Tiếc 不遗憾 Bù yíhàn- Lý Vinh Hạo 李荣浩 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc nhất trong tình yêu là đến được giai đoạn cuối cùng chính là về chung một nhà, dù sau này có bao nhiêu khó khăn thử thách nhưng chỉ cần cùng nhau thì cũng đều vượt qua được hết. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Không Hối Tiếc tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Không Hối Tiếc
Ca khúc nhạc hoa : Không Hối Tiếc
Tiếng Trung : 不遗憾
Phiên âm : Bù yíhàn
Ca Sỹ Thể Hiện : Lý Vinh Hạo
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Không Hối Tiếc – 不遗憾
终于看到
zhōngyú kàn dào
Cuối cùng cũng được nhìn thấy
你穿着想要的那种婚纱
nǐ chuānzhuó xiǎng yào de nà zhǒng hūnshā
Em khoác lên chiếc váy cưới hằng mong ước
你右手接过那捧花
nǐ yòushǒu jiē guò nà pěng huā
Tay phải em đón lấy bó hoa cưới
从今后换成他保护你照顾你
cóng jīnhòu huàn chéng tā bǎohù nǐ zhàogù nǐ
Từ nay về sau sẽ đổi thành anh ta bảo vệ em, chăm sóc em
不论贫穷富裕
bùlùn pínqióng fùyù
Cho dù nghèo khó hay giàu có
不论生老病疾
bùlùn shēng lǎobìng jí
Cho dù khỏe mạnh hay ốm đau
以后路上
yǐhòu lù·shang
Con đường sau này
知道你会过的有模有样
zhīdào nǐ huì guò de yǒu mú yǒu yàng
Dù biết rằng em sẽ sống rất tốt
我不会中途先退场
wǒ bù huì zhōngtú xiān tuìchǎng
Nhưng anh cũng sẽ không rời bước
我要等那一幕
wǒ yào děng nà yī mù
Anh phải đợi đến khoảnh khắc đó
我知道我会哭
wǒ zhīdào wǒ huì kū
Anh biết mình sẽ khóc
也知道我哭是为给你祝福
yě zhīdào wǒ kū shì wèi gěi nǐ zhùfú
Cũng biết rằng anh khóc vì em được hạnh phúc
爱过了就不遗憾
ài guò le jiù bù yíhàn
Anh không hề hối tiếc vì từng yêu em
有什么好遗憾
yǒu shén·me hǎo yíhàn
Có gì để tiếc chứ
今后提起你的姓名谈笑我也可以
jīnhòu tíqǐ nǐ de xìngmíng tán xiào wǒ yě kěyǐ
Từ nay về sau có nhắc tên em, anh vẫn có thể nói cười
想到曾经在一起
xiǎng dào céngjīng zài yīqǐ
Nghĩ đến chúng ta từng bên nhau
争吵欢笑都发自内心
zhēngchǎo huānxiào dōu fā zì nèixīn
Cãi vã hay vui vẻ đều xuất phát từ trái tim
爱情不止一种定义
àiqíng bùzhǐ yī zhǒng dìngyì
Tình yêu vốn dĩ muôn hình muôn vẻ mà
错过了也不遗憾
cuòguò le yě bù yíhàn
Bỏ lỡ nhau rồi cũng không hối hận
只要是好答案
zhǐyào shì hǎo dá’àn
Chỉ cần đáp án là hạnh phúc
别回头看回头太难你要变得勇敢
bié huítóu kàn huítóu tài nán nǐ yào biàn dé yǒnggǎn
Thì đừng quay đầu lại nhìn, ngoảnh lại sẽ rất khó khăn, em phải trở nên mạnh
mẽ hơn
这一辈子我欠你
zhè yībèi·zi wǒ qiàn nǐ
Cuộc đời này anh nợ em
如果来生还可能继续
rúguǒ láishēng hái kěnéng jìxù
Nếu như kiếp sau còn có thể tiếp tục
再用尽一生找寻你在哪里
zài yòng jìn yīshēng zhǎoxún nǐ zài nǎ·li
Anh sẽ dùng cả đời để tìm, tìm xem em đang ở đâu
以后路上
yǐhòu lù·shang
Con đường sau này
知道你会过的有模有样
zhīdào nǐ huì guò de yǒu mú yǒu yàng
Dù biết rằng em sẽ sống rất tốt
我不会中途先退场
wǒ bù huì zhōngtú xiān tuìchǎng
Nhưng anh cũng sẽ không rời bước
我要等那一幕
wǒ yào děng nà yī mù
Anh phải đợi đến khoảnh khắc đó
我知道我会哭
wǒ zhīdào wǒ huì kū
Anh biết mình sẽ khóc
也知道我哭是为给你祝福
yě zhīdào wǒ kū shì wèi gěi nǐ zhùfú
Cũng biết rằng anh khóc vì em được hạnh phúc
爱过了就不遗憾
ài guò le jiù bù yíhàn
Anh không hề hối tiếc vì từng yêu em
有什么好遗憾
yǒu shén·me hǎo yíhàn
Có gì để tiếc chứ
今后提起你的姓名谈笑我也可以
jīnhòu tíqǐ nǐ de xìngmíng tán xiào wǒ yě kěyǐ
Từ nay về sau có nhắc tên em, anh vẫn có thể nói cười
想到曾经在一起
xiǎng dào céngjīng zài yīqǐ
Nghĩ đến chúng ta từng bên nhau
争吵欢笑都发自内心
zhēngchǎo huānxiào dōu fā zì nèixīn
Cãi vã hay vui vẻ đều xuất phát từ trái tim
爱情不止一种定义
àiqíng bùzhǐ yī zhǒng dìngyì
Tình yêu vốn dĩ muôn hình muôn vẻ mà
错过了也不遗憾
cuòguò le yě bù yíhàn
Bỏ lỡ nhau rồi cũng không hối hận
只要是好答案
zhǐyào shì hǎo dá’àn
Chỉ cần đáp án là hạnh phúc
别回头看回头太难你要变得勇敢
bié huítóu kàn huítóu tài nán nǐ yào biàn dé yǒnggǎn
Thì đừng quay đầu lại nhìn, ngoảnh lại sẽ rất khó khăn, em phải trở nên mạnh
mẽ hơn
这一辈子我欠你
zhè yībèi·zi wǒ qiàn nǐ
Cuộc đời này anh nợ em
如果来生还可能继续
rúguǒ láishēng hái kěnéng jìxù
Nếu như kiếp sau còn có thể tiếp tục
再用尽一生找寻你在哪里
zài yòng jìn yīshēng zhǎoxún nǐ zài nǎ·li
Anh sẽ dùng cả đời để tìm, tìm xem em đang ở đâu
错过了也不遗憾
cuòguò le yě bù yíhàn
Bỏ lỡ nhau rồi cũng không hối hận
只要是好答案
zhǐyào shì hǎo dá’àn
Chỉ cần đáp án là hạnh phúc
别回头看回头太难你要变得勇敢
bié huítóu kàn huítóu tài nán nǐ yào biàn dé yǒnggǎn
Thì đừng quay đầu lại nhìn, ngoảnh lại sẽ rất khó khăn, em phải trở nên mạnh
mẽ hơn
这一辈子我欠你
zhè yībèi·zi wǒ qiàn nǐ
Cuộc đời này anh nợ em
如果来生还可能继续
rúguǒ láishēng hái kěnéng jìxù
Nếu như kiếp sau còn có thể tiếp tục
再用尽一生找寻你在哪里
zài yòng jìn yīshēng zhǎoxún nǐ zài nǎ·li
Anh sẽ dùng cả đời để tìm, tìm xem em đang ở đâu
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Không Hối Tiếc mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Lạnh nhạt dần