Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Lâu đài ma pháp 魔法城堡 Mófǎ chéngbǎo [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
391 29
0
578
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Lâu đài ma pháp 魔法城堡 Mófǎ chéngbǎo– Hóa Ra Là Củ Cải À 原来是萝卜丫 trình bày sẽ cho các bạn dù có ở trong bóng tối nơi u ám nhất nhưng vẫn có một chút len lói ánh sáng chiếu soi sáng con đường. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Lâu đài ma pháp tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Lâu đài ma pháp

Ca khúc nhạc hoa : Lâu đài ma pháp
Tiếng Trung : 魔法城堡
Phiên âm : Mófǎ chéngbǎo
Ca Sỹ Thể Hiện : Hóa Ra Là Củ Cải À
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Lâu đài ma pháp – 魔法城堡

 

森林外的小路看花香满布

sēnlín wài de xiǎo lù kàn huā xiāng mǎn bù

Trên con đường nhỏ ngoài rừng rậm, ngắm nhìn muôn hoa tỏa hương khắp nơi

我和漫天的元素城门下漫步

wǒ hé màntiān de yuánsù chéngmén xià mànbù

Tôi cùng mây trắng đầu trời cùng dạo bước đến trước cổng lâu đài

回廊的深处妖精跳着舞

huíláng de shēn chǔ yāo·jing tiào zhe wǔ

Nơi sâu nhất của hành lang uốn khúc, các yêu tinh đang nhảy múa

守护你的心情要对全世界宣布

shǒuhù nǐ de xīnqíng yào duì quán shìjiè xuānbù

Canh giữ trái tim của bạn, muốn tuyên bố với cả thế giới

陈旧的古书骑士和女巫

chénjiù de gǔshū qíshì hé nǔwū

Hiệp sĩ và phù thủy trong cuốn sách cổ

和隔壁安徒生家的王子和公主

hé gébì ān tú shēng jiā de wángzǐ hé gōngzhǔ

Cùng với hoàng tử và công chúa nước láng giềng trong truyện cổ Andersen

魔幻的帷幕等待你加入

mó huàn de wéimù děngdài nǐ jiārù

Màn che huyền bí đang đợi bạn gia nhập vào

魔法城堡因你而坚固

mó fǎ chéngbǎo yīn nǐ ér jiāngù

Lâu đài ma pháp kiên cố vì bạn

彩色的阳光洒满了城墙

cǎisè de yángguāng sǎ mǎn le chéngqiáng

Ánh nắng mặt trời rực rỡ bao trùm cả lâu đài

勾勒着希望的模样

gōulè zhe xīwàng de múyàng

Phác họa hình dáng của hi vọng

精灵飞舞伴藤蔓生长

jīng·ling fēiwǔ bàn téngwàn shēngzhǎng

Tinh linh bay lượn cùng với dây leo sinh trưởng

和生机一起被无限拉长

hé shēngjī yīqǐ bèi wúxiàn lā cháng

Cùng nhau trải qua cuộc sống kéo dài đến vô tận

手心你的爱化作源能量

shǒuxīn nǐ de ài huà zuò yuán néngliàng

Tình yêu trong bàn tay bạn hóa thành nguyên năng lượng

我站在魔法阵中央

wǒ zhàn zài mó fǎ zhèn zhōngyāng

Tôi đứng giữa ma pháp trận

调皮的聚集在大殿厅堂

tiáopí de jùjí zài dàdiàn tīngtáng

Tập hợp năng lượng ở đại điện

元素把心中的黑暗照亮

yuánsù bǎ xīnzhōng de hēi’ān zhàoliàng

Bắt đầu chiếu sáng sự hắc ám trong lòng

喧嚣已厌倦了吗

xuānxiāo yǐ yànjuàn le ma

Bạn đã mệt mỏi với cuộc sống này chưa

那就期待吧

nà jiù qīdài ba

Vậy thì hãy mong chờ đi

打破乏味有所变化

dǎpò fáwèi yǒu suǒ biànhuà

Đánh vỡ sự chán nản này, sẽ có biến hóa

相信吧不要害怕

xiāngxìn ba bùyào hàipà

Hãy vững tin, đừng có sợ hãi

勇气无限大

yǒngqì wúxiàndà

Dũng khí nhiều vô tận

烦恼放下快向魔法城堡进发

fánnǎo fàngxià kuài xiàng mó fǎ chéngbǎo jìnfā

Vứt bỏ mọi phiền não, hãy mau xuất phát tiến đến lâu đài ma pháp

童话中魔法的城堡

tónghuà zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyện cổ tích

有梦幻的味道

yǒu mènghuàn de wèi·dao

Có hương vị của sự mông mơ

四溢的魔力全宇宙都蔓延到

sì yì de mólì quán yǔzhòu dōu mànyán dào

Ma lực đến từ 4 phía, lan tỏa ra khắp toàn thế giới

传说中魔法的城堡

chuánshuō zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyền thuyết

守护每个微笑

shǒuhù měi gè wēixiào

Canh giữ mỗi một nụ cười

发动结界让憧憬都快快长高

fādòng jiē jiè ràng chōngjǐng dōu kuài kuài cháng gāo

Khởi động kết giới cho ước mơ bay cao bay xa

彩色的阳光洒满了城墙

cǎisè de yángguāng sǎ mǎn le chéngqiáng

Ánh nắng mặt trời rực rỡ bao trùm cả lâu đài

勾勒着希望的模样

gōulè zhe xīwàng de múyàng

Phác họa hình dáng của hi vọng

精灵飞舞伴藤蔓生长

jīng·ling fēiwǔ bàn téngwàn shēngzhǎng

Tinh linh bay lượn cùng với dây leo sinh trưởng

和生机一起被无限拉长

hé shēngjī yīqǐ bèi wúxiàn lā cháng

Cùng nhau trải qua cuộc sống kéo dài đến vô tận

手心你的爱化作源能量

shǒuxīn nǐ de ài huà zuò yuán néngliàng

Tình yêu trong bàn tay bạn hóa thành nguyên năng lượng

我站在魔法阵中央

wǒ zhàn zài mó fǎ zhèn zhōngyāng

Tôi đứng giữa ma pháp trận

调皮的聚集在大殿厅堂

tiáopí de jùjí zài dàdiàn tīngtáng

Tập hợp năng lượng ở đại điện

元素把心中的黑暗照亮

yuánsù bǎ xīnzhōng de hēi’ān zhàoliàng

Bắt đầu chiếu sáng sự hắc ám trong lòng

喧嚣已厌倦了吗

xuānxiāo yǐ yànjuàn le ma

Bạn đã mệt mỏi với cuộc sống này chưa

那就期待吧

nà jiù qīdài ba

Vậy thì hãy mong chờ đi

打破乏味有所变化

dǎpò fáwèi yǒu suǒ biànhuà

Đánh vỡ sự chán nản này, sẽ có biến hóa

相信吧不要害怕

xiāngxìn ba bùyào hàipà

Hãy vững tin, đừng có sợ hãi

勇气无限大

yǒngqì wúxiàndà

Dũng khí nhiều vô tận

烦恼放下快向魔法城堡进发

fánnǎo fàngxià kuài xiàng mó fǎ chéngbǎo jìnfā

Vứt bỏ mọi phiền não, hãy mau xuất phát tiến đến lâu đài ma pháp

童话中魔法的城堡

tónghuà zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyện cổ tích

有梦幻的味道

yǒu mènghuàn de wèi·dao

Có hương vị của sự mông mơ

四溢的魔力全宇宙都蔓延到

sì yì de mólì quán yǔzhòu dōu mànyán dào

Ma lực đến từ 4 phía, lan tỏa ra khắp toàn thế giới

传说中魔法的城堡

chuánshuō zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyền thuyết

守护每个微笑

shǒuhù měi gè wēixiào

Canh giữ mỗi một nụ cười

发动结界让憧憬都快快长高

fādòng jiē jiè ràng chōngjǐng dōu kuài kuài cháng gāo

Khởi động kết giới cho ước mơ bay cao bay xa

森林外的小路看花香满布

sēnlín wài de xiǎo lù kàn huā xiāng mǎn bù

Trên con đường nhỏ ngoài rừng rậm, ngắm nhìn muôn hoa tỏa hương khắp nơi

我和漫天的元素城门下漫步

wǒ hé màntiān de yuánsù chéngmén xià mànbù

Tôi cùng mây trắng đầu trời cùng dạo bước đến trước cổng lâu đài

回廊的深处妖精跳着舞

huíláng de shēn chǔ yāo·jing tiào zhe wǔ

Nơi sâu nhất của hành lang uốn khúc, các yêu tinh đang nhảy múa

守护你的心情要对全世界宣布

shǒuhù nǐ de xīnqíng yào duì quán shìjiè xuānbù

Canh giữ trái tim của bạn, muốn tuyên bố với cả thế giới

陈旧的古书骑士和女巫

chénjiù de gǔshū qíshì hé nǔwū

Hiệp sĩ và phù thủy trong cuốn sách cổ

和隔壁安徒生家的王子和公主

hé gébì ān tú shēng jiā de wángzǐ hé gōngzhǔ

Cùng với hoàng tử và công chúa nước láng giềng trong truyện cổ Andersen

魔幻的帷幕等待你加入

mó huàn de wéimù děngdài nǐ jiārù

Màn che huyền bí đang đợi bạn gia nhập vào

魔法城堡因你而坚固

mó fǎ chéngbǎo yīn nǐ ér jiāngù

Lâu đài ma pháp kiên cố vì bạn

童话中魔法的城堡

tónghuà zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyện cổ tích

有梦幻的味道

yǒu mènghuàn de wèi·dao

Có hương vị của sự mông mơ

四溢的魔力全宇宙都蔓延到

sì yì de mólì quán yǔzhòu dōu mànyán dào

Ma lực đến từ 4 phía, lan tỏa ra khắp toàn thế giới

传说中魔法的城堡

chuánshuō zhōng mó fǎ de chéngbǎo

Lâu đài ma pháp trong truyền thuyết

守护每个微笑

shǒuhù měi gè wēixiào

Canh giữ mỗi một nụ cười

发动结界让憧憬都快快长高

fādòng jiē jiè ràng chōngjǐng dōu kuài kuài cháng gāo

Khởi động kết giới cho ước mơ bay cao bay xa

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Lâu đài ma pháp mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Không biết phải làm sao

Previous Post

Lời bài bát Không biết phải làm sao tiếng Trung 不知所措 Bùzhī suǒ cuò [lyrics, Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát Bản tình ca tương lai 未来式情歌 Wèilái shì qínggē [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát Bản tình ca tương lai 未来式情歌 Wèilái shì qínggē [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát Bản tình ca tương lai 未来式情歌 Wèilái shì qínggē [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x