Love you and love me 赤道和北极 Chìdào hé běijí (Thể hiện: Trương Dao Zhang Yao), hay còn được gọi là bài Xích Đạo và Bắc Cực là bài hát nhạc Hoa, chủ đề tình yêu nổi tiếng bởi giai điệu du dương. Đây là nhạc phim Ngày xuân giữa mùa hè (năm 2003) và từ năm 2005-2006, lọt vào top 10 Bảng xếp hạng Baidu Fengyun. Ca khúc này được chủ đạo bởi tiếng guitar acoustic, đầy âm điệu trầm buồn.
- Tên bài hát tiếng Anh : Love you and love me
- Tên bài hát tiếng Trung : 赤道和北极
- Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời bài hát Love you and love me Phiên âm, chữ Hán và lời Việt
Love you and love me
Tình anh và tình em
从不曾忘记和你在一起的甜蜜
cóng bù cén wàng jì hé nǐ zài yì qǐ de tián mì
Không bao giờ quên những giây phút ngọt ngào bên anh
Love you and love me
Tình anh và tình em
从不曾怀疑你是我永远的唯一
cóng bù cén huái yí nǐ shì wǒ yóng yuǎn de wéi yī
Xin đừng hoài nghi, anh mãi là duy nhất trong lòng em
可是忽然仿佛丢了你
kě shì hū rán fǎng fú diū le nǐ
Nhưng không ngờ lại đánh mất anh
My love 我冷的无法呼吸
My love wǒ lěng de wú fǎ hū xī
Tình em-em lạnh đến nỗi nghẹt thở
可是忽然仿佛回不去
kě shì hū rán fǎng fú huí bú qù
Nhưng lại không muốn quay trở về
像是只迷路在北极的鱼
Xiàng shì zhǐ mí lù zài běi jí de yú
Giống như con cá lạc đường trong bắc cực
I miss you now, where are you going
Nhớ anh thật nhiều, anh đang nơi đâu
想念曾经最温暖的海底
xiǎng niàn céng jīng zuì wēn nuǎn de hái dǐ
Hãy để xích đạo làm ấm bắc cực lạnh giá nhất
I miss you now, where are you going
Nhớ anh thật nhiều, anh đang nơi đâu
想让赤道温暖最寒冷的北极
xiǎng ràng chì dào wēn nuǎn zuì hán lěng de běi jí
Hãy để xích đạo làm ấm bắc cực lạnh giá nhất
Love you and love me
Tình anh và tình em
如果你还有感应
rú guǒ nǐ hái yǒu gǎn yìng
Nếu anh còn cảm ứng được
就指引我游向你
jiù zhí yǐn wǒ yóu xiàng nǐ
Hãy chỉ đường để em bơi đến bên anh
Love you and love me
Tình anh và tình em
但大海无边无际
dàn dà hǎi wú biān wú jì
Nhưng biển dài rộng vô bờ bến
我还能不能重回到你的怀里
wǒ hái néng bu néng zhòng huí dào nǐ de huái lǐ
Em có thể trở về vòng tay ấm nồng của anh?
Love you and love me
Tình anh và tình em
从不曾忘记和你在一起的甜蜜
cóng bù cén wàng jì hé nǐ zài yì qǐ de tián mì
Không bao giờ quên, những giây phút ngọt ngào bên anh
Love you and love me
Tình anh và tình em
从不曾怀疑你是我永远的唯一
cóng bù cén huái yí nǐ shì wǒ yóng yuǎn de wéi yī
Xin đừng hoài nghi, anh mãi là duy nhất trong lòng em
可是忽然仿佛丢了你
kě shì hū rán fǎng fú diū le nǐ
Nhưng không ngờ lại đánh mất anh
My love 我冷的无法呼吸
My love wǒ lěng de wú fǎ hū xī
Tình em-em lạnh đến nỗi nghẹt thở
可是忽然仿佛回不去
kě shì hū rán fǎng fú huí bú qù
Nhưng lại không muốn quay trở về
像是只迷路在北极的鱼
Xiàng shì zhǐ mí lù zài běi jí de yú
Giống như con cá lạc đường trong bắc cực
I miss you now, where are you going
Nhớ anh thật nhiều, anh đang nơi đâu
想念曾经最温暖的海底
xiǎng niàn céng jīng zuì wēn nuǎn de hái dǐ
Hãy để xích đạo làm ấm bắc cực lạnh giá nhất
I miss you now, where are you going
Nhớ anh thật nhiều, anh đang nơi đâu
想让赤道温暖最寒冷的北极
xiǎng ràng chì dào wēn nuǎn zuì hán lěng de běi jí
Hãy để xích đạo làm ấm bắc cực lạnh giá nhất
Love you and love me
Tình anh và tình em
如果你还有感应
rú guǒ nǐ hái yǒu gǎn yìng
Nếu anh còn cảm ứng được
就指引我游向你
jiù zhí yǐn wǒ yóu xiàng nǐ
Hãy chỉ đường để em bơi đến bên anh
Love you and love me
Tình anh và tình em
但大海无边无际
dàn dà hǎi wú biān wú jì
Nhưng biển dài rộng vô bờ bến
我还能不能重回到你的怀里
wǒ hái néng bu néng zhòng huí dào nǐ de huái lǐ
Em có thể trở về vòng tay ấm nồng của anh?
Trên đây là lời bài hát Love you and love me 赤道和北极 mà Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến bạn. Cùng nhau lắng nghe bài hát tiếng Trung nhẹ nhàng này và tận hưởng nó nhé! Phượng Hoàng chúc các bạn có những phút giây thật thư giãn!
=>>Xem thêm: Học tiếng Trung qua bài hát Chầm chậm thích anh