Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
总有几段旧爱昙花一刹芬芳zǒng yǒu jǐ duàn jiù ài tánhuā yī shā fēnfāngHương thơm hoa quỳnh ngắt đoạn chuyện xưa 换几人划过梦的中央huàn jǐ rén huáguò mèng de zhōngyāngĐổi một thoáng người xuất hiện trong mộng 每次挥手间总留一抹惆怅měi cì huīshǒu jiàn zǒng liú yī mǒ chóuchàngMỗi lần phất tay, phiền muộn lại đọng thêm một ít 拼凑填满半生浮想pīncòu tián mǎn bànshēng fúxiǎngLấp đầy suy tư nửa đời người 不屑谁说情过缘尽有多荒凉bùxiè shuí shuōqíng guò yuán jìn yǒu duō huāngliángKhinh kẻ nào nói hết duyên cạn nợ trống trải lắm sao 忘乎所以间爱的痴狂wànghūsuǒyǐ jiàn ài de chīkuángQuên hết thảy ái hận tình si 一别两宽细数曾几过往yī bié liǎng kuān xì shǔ céng jǐ guòwǎngĐường ai nấy đi, đếm kĩ mỗi bước đã qua 梦中你还如当初模样mèng zhōng nǐ hái rú dāngchū múyàngTrong mộng chàng vẫn là chàng lúc xưa 早知惊鸿一场zǎo zhī jīng hóng yī chǎngSớm biết chỉ là một thoáng kinh hồng 何必情深一往hébì qíng shēn yī wǎngHà tất tình thâm một phía 昨日人去楼空泪微凉zuórì rén qù lóu kōng lèi wēi liàngNgười đi, nhà trống, nước mắt lạnh 道不尽缘本无常dào bùjìn yuán běn wǔchángNói mãi nhân duyên vô thường 情如风过水淌qíng rú fēng guò shuǐ tǎngTình như gió thoảng mấy bay 红尘难逃几次人瘦花黄hóngchén nán táo jǐ cì rén shòu huāhuángHồng trần khó tránh vài lần ốm o gầy gò 不屑谁说情过缘尽有多荒凉bùxiè shuí shuōqíng guò yuán jìn yǒu duō huāngliángKhinh kẻ nào nói hết duyên cạn nợ trống trải lắm sao 忘乎所以间爱的痴狂wànghūsuǒyǐ jiàn ài de chīkuángQuên hết thảy ái hận tình si 一别两宽细数曾几过往yī bié liǎng kuān xì shǔ céng jǐ guòwǎngĐường ai nấy đi, đếm kĩ mỗi bước đã qua 梦中你还如当初模样mèng zhōng nǐ hái rú dāngchū múyàngTrong mộng chàng vẫn là chàng lúc xưa 早知惊鸿一场zǎo zhī jīng hóng yī chǎngSớm biết chỉ là một thoáng kinh hồng 何必情深一往hébì qíng shēn yī wǎngHà tất tình thâm một phía 昨日人去楼空泪微凉zuórì rén qù lóu kōng lèi wēi liàngNgười đi, nhà trống, nước mắt lạnh 道不尽缘本无常dào bùjìn yuán běn wǔchángNói mãi nhân duyên vô thường 情如风过水淌qíng rú fēng guò shuǐ tǎngTình như gió thoảng mấy bay 红尘难逃几次人瘦花黄hóngchén nán táo jǐ cì rén shòu huāhuángHồng trần khó tránh vài lần ốm o gầy gò 早知旧梦一场zǎo zhī jiù mèng yī chǎngSớm biết chỉ là một giấc mộng xưa cũ 莫叹心如水凉mò tàn xīn rú shuǐ liàngTâm đã lạnh như nước 冬去春回花又满山岗dōng qù chūn huí huā yòu mǎn shāngāngĐông đi xuân đến, hoa lại nở khắp núi đồi 谁不是阵阵感伤shuí bù·shi zhèn zhèn gǎnshāngAi mà chẳng một lần thương tâm 悟出感叹两行wù chū gǎntàn liǎng xíngNgộ ra, xúc động, hai hàng lệ 他日总有某人一世情长tārì zǒng yǒu mǒu rén yīshì qíng chángNgày nào đó sẽ có người nào đó trọn kiếp tình 他日总有某人一世情长tārì zǒng yǒu mǒu rén yīshì qíng chángNgày nào đó sẽ có người nào đó trọn kiếp tình

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Xem tiếp
  • bai hat tieng trung thuoc giai hiu quanh

    Lời bài hát tiếng Trung Thuốc Giải Hiu Quạnh 孤独疗法 Gūdú liáofǎ [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung thoi mien that sau

    Bài hát tiếng Trung Thôi Miên Thật Sâu 深度催眠 Shēndù cuīmián [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung dat bui

    Học lời bài hát tiếng Trung Đất Bụi 尘土飞扬的土地 Chéntǔ fēiyáng de tǔdì [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung song chet khong roi

    Lời bài hát tiếng Trung Sống Chết Không Rời 生死不离 Shēngsǐ bùlí [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung tinh yeu trai cay

    Học tiếng Trung qua bài hát Tình Yêu Trái Cây 水果之恋 Shuǐguǒ zhī liàn [Vietsub+Pinyin]

  • cua khong khoa

    Bài hát tiếng Trung Cửa Không Khoá 无锁门 Wú suǒ mén [Vietsub+Pinyin]

Một Giấc Mộng Xưa 旧梦一场 – 阿悠悠 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
411 13
0
Một Giấc Mộng Xưa 旧梦一场 – 阿悠悠  [Lyrics, Pinyin+Vietsub]
583
SHARES
2.6k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Học tiếng Trung qua bài hát Một giấc mộng xưa hay còn dịch là Giấc mơ xưa 旧梦一场 Jiùmèng yī chǎng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và lời lịch

Lời bài hát Một Giấc Mộng Xưa

总有几段旧爱昙花一刹芬芳
zǒng yǒu jǐ duàn jiù ài tánhuā yī shā fēnfāng
Hương thơm hoa quỳnh ngắt đoạn chuyện xưa
换几人划过梦的中央
huàn jǐ rén huáguò mèng de zhōngyāng
Đổi một thoáng người xuất hiện trong mộng
每次挥手间总留一抹惆怅
měi cì huīshǒu jiàn zǒng liú yī mǒ chóuchàng
Mỗi lần phất tay, phiền muộn lại đọng thêm một ít
拼凑填满半生浮想
pīncòu tián mǎn bànshēng fúxiǎng
Lấp đầy suy tư nửa đời người
不屑谁说情过缘尽有多荒凉
bùxiè shuí shuōqíng guò yuán jìn yǒu duō huāngliáng
Khinh kẻ nào nói hết duyên cạn nợ trống trải lắm sao
忘乎所以间爱的痴狂
wànghūsuǒyǐ jiàn ài de chīkuáng
Quên hết thảy ái hận tình si
一别两宽细数曾几过往
yī bié liǎng kuān xì shǔ céng jǐ guòwǎng
Đường ai nấy đi, đếm kĩ mỗi bước đã qua
梦中你还如当初模样
mèng zhōng nǐ hái rú dāngchū múyàng
Trong mộng chàng vẫn là chàng lúc xưa
早知惊鸿一场
zǎo zhī jīng hóng yī chǎng
Sớm biết chỉ là một thoáng kinh hồng
何必情深一往
hébì qíng shēn yī wǎng
Hà tất tình thâm một phía
昨日人去楼空泪微凉
zuórì rén qù lóu kōng lèi wēi liàng
Người đi, nhà trống, nước mắt lạnh
道不尽缘本无常
dào bùjìn yuán běn wǔcháng
Nói mãi nhân duyên vô thường
情如风过水淌
qíng rú fēng guò shuǐ tǎng
Tình như gió thoảng mấy bay
红尘难逃几次人瘦花黄
hóngchén nán táo jǐ cì rén shòu huāhuáng
Hồng trần khó tránh vài lần ốm o gầy gò
不屑谁说情过缘尽有多荒凉
bùxiè shuí shuōqíng guò yuán jìn yǒu duō huāngliáng
Khinh kẻ nào nói hết duyên cạn nợ trống trải lắm sao
忘乎所以间爱的痴狂
wànghūsuǒyǐ jiàn ài de chīkuáng
Quên hết thảy ái hận tình si
一别两宽细数曾几过往
yī bié liǎng kuān xì shǔ céng jǐ guòwǎng
Đường ai nấy đi, đếm kĩ mỗi bước đã qua
梦中你还如当初模样
mèng zhōng nǐ hái rú dāngchū múyàng
Trong mộng chàng vẫn là chàng lúc xưa
早知惊鸿一场
zǎo zhī jīng hóng yī chǎng
Sớm biết chỉ là một thoáng kinh hồng
何必情深一往
hébì qíng shēn yī wǎng
Hà tất tình thâm một phía
昨日人去楼空泪微凉
zuórì rén qù lóu kōng lèi wēi liàng
Người đi, nhà trống, nước mắt lạnh
道不尽缘本无常
dào bùjìn yuán běn wǔcháng
Nói mãi nhân duyên vô thường
情如风过水淌
qíng rú fēng guò shuǐ tǎng
Tình như gió thoảng mấy bay
红尘难逃几次人瘦花黄
hóngchén nán táo jǐ cì rén shòu huāhuáng
Hồng trần khó tránh vài lần ốm o gầy gò
早知旧梦一场
zǎo zhī jiù mèng yī chǎng
Sớm biết chỉ là một giấc mộng xưa cũ
莫叹心如水凉
mò tàn xīn rú shuǐ liàng
Tâm đã lạnh như nước
冬去春回花又满山岗
dōng qù chūn huí huā yòu mǎn shāngāng
Đông đi xuân đến, hoa lại nở khắp núi đồi
谁不是阵阵感伤
shuí bù·shi zhèn zhèn gǎnshāng
Ai mà chẳng một lần thương tâm
悟出感叹两行
wù chū gǎntàn liǎng xíng
Ngộ ra, xúc động, hai hàng lệ
他日总有某人一世情长
tārì zǒng yǒu mǒu rén yīshì qíng cháng
Ngày nào đó sẽ có người nào đó trọn kiếp tình
他日总有某人一世情长
tārì zǒng yǒu mǒu rén yīshì qíng cháng
Ngày nào đó sẽ có người nào đó trọn kiếp tình

⇒ Xem tổng hợp các Bài hát tiếng Trung hay nhất mọi thời đại

Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.

=>> Xem thêm: Lời bài hát Thần Thoại

Previous Post

Mộng Uyên Ương Hồ Điệp | 新鴛鴦蝴蝶夢 [Lyrics, Pinyin+Vietsub]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Thần Thoại | 美丽的神话 – Endless Love

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát: Thần Thoại | 美丽的神话 – Endless Love

Học tiếng Trung qua bài hát: Thần Thoại | 美丽的神话 - Endless Love

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x