Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Ngấm Lạnh 渐冷 Jiàn lěng [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
384 16
0
550
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Ngấm Lạnh 渐冷 Jiàn lěng- Tuyết Nhị 雪二 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc thăng trầm trong tình yêu, hạnh phúc khổ đau đan xen lẫn lộn và làm cho con người ta mất ăn mất ngủ vì nó. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Ngấm Lạnh tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Ngấm Lạnh

Ca khúc nhạc hoa : Ngấm Lạnh
Tiếng Trung : 渐冷
Phiên âm : Jiàn lěng
Ca Sỹ Thể Hiện : Tuyết Nhị
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Ngấm Lạnh – 渐冷

 

你能不能再爱我一遍

nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī biàn

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

xiàng yǐqián yǐqián nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

méi huǎngyán bù shī lián zhǐ wèi wǒ yī rén shīmián

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

mèng lǐmiàn nǐ chūxiàn de huàmiàn yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

xiàng yǐqián yǐqián yīqiè de yǐqián

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

yǒudǐ xiàn huì fāxiè bù xiàng xiànzài cáng jǐ miàn

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibiàn

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

开始炙热的感觉我了解

kāishǐ zhìrè de gǎnjué wǒ liǎojiě

Sự nồng nhiệt lúc đầu, em cảm nhận được

我没变却只剩空的房间

wǒ méi biàn què zhǐ shèng kōng de fángjiān

Em không thay đổi nhưng căn phòng vẫn trống trơn

你多冷漠的语言没语言

nǐ duō lěngmò de yǔyán méi yǔyán

Anh thờ ơ biết mấy, chẳng nói lời nào

想逼我说出再也不见

xiǎng bī wǒ shuō chū zài yě bùjiàn

Anh đang ép em thốt ra câu không bao giờ gặp lại sao

没关系大可不必找理由直接走

méiguān·xi dà kěbù bì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

Chẳng sao cả, không cần tìm lí do, trực tiếp đi tìm anh

别担心我会纠缠求你别回头

bié dānxīn wǒ huì jiūchán qiú nǐ bié huítóu

Đừng lo lắng em sẽ nài nỉ, xin anh cứ đi đừng quay đầu

不再想要有以后

bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

Em không muốn có ngày sau

现在的我们都想要出口

xiànzài de wǒ·men dōu xiǎng yào chūkǒu

Hiện tại chúng ta đều muốn một lối thoát

你能不能再爱我一遍

nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī biàn

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

xiàng yǐqián yǐqián nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

méi huǎngyán bù shī lián zhǐ wèi wǒ yī rén shīmián

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

mèng lǐmiàn nǐ chūxiàn de huàmiàn yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

xiàng yǐqián yǐqián yīqiè de yǐqián

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

yǒudǐ xiàn huì fāxiè bù xiàng xiànzài cáng jǐ miàn

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibiàn

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

没关系大可不必找理由直接走

méiguān·xi dà kěbù bì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

Chẳng sao cả, không cần tìm lí do, trực tiếp đi tìm anh

别担心我会纠缠求你别回头

bié dānxīn wǒ huì jiūchán qiú nǐ bié huítóu

Đừng lo lắng em sẽ nài nỉ, xin anh cứ đi đừng quay đầu

不再想要有以后

bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

Em không muốn có ngày sau

现在的我们都想要出口

xiànzài de wǒ·men dōu xiǎng yào chūkǒu

Hiện tại chúng ta đều muốn một lối thoát

你能不能再爱我一遍

nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yī biàn

Anh có thể yêu em thêm một lần nữa được không

像以前以前你都是热烈

xiàng yǐqián yǐqián nǐ dōu shì rèliè

Yêu thắm thiết như trước kia anh đã từng ấy

没谎言不失联只为我一人失眠

méi huǎngyán bù shī lián zhǐ wèi wǒ yī rén shīmián

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ mất ngủ vì em thôi

梦里面你出现的画面越来越远

mèng lǐmiàn nǐ chūxiàn de huàmiàn yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ, hình bóng anh cách em ngày một xa hơn

我能不能少爱你一点

wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yī diǎn

Em có thể yêu anh ít lại một chút được không

像以前以前一切的以前

xiàng yǐqián yǐqián yīqiè de yǐqián

Như trước kia vậy, mọi thứ như lúc đầu

有底线会发泄不像现在藏几面

yǒudǐ xiàn huì fāxiè bù xiàng xiànzài cáng jǐ miàn

Chạm điểm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibiàn

Giá như trước giờ anh chưa từng thay đổi

不过是回到一个人的夜里

bùguò shì huí dào yī gèrén de yè·li

Chẳng qua là trở lại cuộc sống một mình trong đêm

不过再没你唱睡前的歌曲

bùguò zài méi nǐ chàng shuì qiān de gēqǔ

Chẳng qua là không có ai hát ru trước lúc ngủ

不再等你渐冷的气温回升

bù zài děng nǐ jiān lěng de qìwēn huíshēng

Không còn trông chờ sự lãnh đạm của anh nồng cháy trở lại

你就不用再爱我一遍

nǐ jiù bùyòng zài ài wǒ yī biàn

Anh không cần phải yêu em thêm một lần nữa đâu

像以前以前你多么热烈

xiàng yǐqián yǐqián nǐ duō·me rèliè

Yêu thắm thiết như trước, như lúc mới đầu

没谎言不失联只拥我一人入眠

méi huǎngyán bù shī lián zhǐ yōng wǒ yī rén rù mián

Không nói dối, không mất liên lạc, chỉ ôm mình em chìm vào giấc ngủ

梦里面你出现的画面越来越远

mèng lǐmiàn nǐ chūxiàn de huàmiàn yuè lái yuè yuǎn

Trong mơ hình bóng anh xuất hiện ngày càng xa em

我会做到少爱你一点

wǒ huì zuò dào shǎo ài nǐ yī diǎn

Em sẽ làm được, sẽ yêu anh ít lại một chút

像以前以前一切的以前

xiàng yǐqián yǐqián yīqiè de yǐqián

Như trước đây, mọi thứ như trước đây

有底线会发泄不像现在藏几面

yǒudǐ xiàn huì fāxiè bù xiàng xiànzài cáng jǐ miàn

Chạm mấu chốt sẽ bộc bạch chứ không nghẹn lại như bây giờ

如果你从来都没改变

rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibiàn

Giá như trước nay anh chưa từng thay đổi.

Vừa rồi là giai điệu da riết nhẹ nhàng của bài hát Ngấm Lạnh, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Chạm đến

Previous Post

Học bài hát tiếng Trung Chạm Đến 触摸 Chùmō [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát Mặt đối lập tiếng Trung 对立面 Duìlìmiàn [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Lời bài hát Mặt đối lập tiếng Trung 对立面 Duìlìmiàn [Vietsub+Pinyin]

Lời bài hát Mặt đối lập tiếng Trung 对立面 Duìlìmiàn [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x