Bài hát Ngọt ngọt mặn mặn 甜甜咸咸 Tián tián xián xián– Triệu Chỉ Đồng 赵芷彤 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc trong tình yêu, có thể nói tình yêu cũng giống như gia vị trong cuộc sống vậy mỗi thứ một tí cho nên không thể thiếu. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Ngọt ngọt mặn mặn tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Ngọt ngọt mặn mặn
Ca khúc nhạc hoa : Ngọt ngọt mặn mặn
Tiếng Trung : 甜甜咸咸
Phiên âm : Tián tián xián xián
Ca Sỹ Thể Hiện : Triệu Chỉ Đồng
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Ngọt ngọt mặn mặn – 甜甜咸咸
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
我想咬你咬你上扬的嘴角
wǒ xiǎng yǎo nǐ yǎo nǐ shàng yáng de zuǐjiǎo
Em muốn cắn anh, cắn lên khóe miệng đang cười của anh
把你撩过我的全都吃掉
bǎ nǐ liāo guò wǒ de quándōu chī diào
Ăn hết tất vả những gì trên người anh
我想住进你心中的城堡
wǒ xiǎng zhù jìn nǐ xīnzhōng de chéngbǎo
Em muốn bước vào tòa thành trong tim anh
让你把我狠狠记牢
ràng nǐ bǎ wǒ hěn hěn jì láo
Để cho anh nhớ em thật kĩ
我想让你对我说一句喜欢
wǒ xiǎng ràng nǐ duì wǒ shuō yī jù xǐ·huan
Em muốn khiến anh nói với em một câu thích em
所以每天为你精心打扮
suǒyǐ měi tiān wèi nǐ jīngxīn dǎ·ban
Cho nên mỗi ngày em đều vì anh mà chú tâm vào việc ăn diện hơn
有你在身边我会可爱多一点
yǒu nǐ zài shēnbiān wǒ huì kěài duō yī diǎn
Có anh bên cạnh , em sẽ đáng yêu hơn một chút
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
我想咬你咬你上扬的嘴角
wǒ xiǎng yǎo nǐ yǎo nǐ shàng yáng de zuǐjiǎo
Em muốn cắn anh, cắn lên khóe miệng đang cười của anh
把你撩过我的全都吃掉
bǎ nǐ liāo guò wǒ de quándōu chī diào
Ăn hết tất vả những gì trên người anh
我想住进你心中的城堡
wǒ xiǎng zhù jìn nǐ xīnzhōng de chéngbǎo
Em muốn bước vào tòa thành trong tim anh
让你把我狠狠记牢
ràng nǐ bǎ wǒ hěn hěn jì láo
Để cho anh nhớ em thật kĩ
我想让你对我说一句喜欢
wǒ xiǎng ràng nǐ duì wǒ shuō yī jù xǐ·huan
Em muốn khiến anh nói với em một câu thích em
所以每天为你精心打扮
suǒyǐ měi tiān wèi nǐ jīngxīn dǎ·ban
Cho nên mỗi ngày em đều vì anh mà chú tâm vào việc ăn diện hơn
有你在身边我会可爱多一点
yǒu nǐ zài shēnbiān wǒ huì kěài duō yī diǎn
Có anh bên cạnh , em sẽ đáng yêu hơn một chút
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
你是微笑里的甜
nǐ shì wēixiào lǐ de tián
Anh là vị ngọt của nụ cười
还是眼泪里的咸
hái·shi yǎnlèi lǐ de xián
Hay là vị mặn của nước mắt
为何这个味道我最想念
wèihé zhè·ge wèi·dao wǒ zuì xiǎngniàn
Vì sao em lại nhớ nhung mùi vị này nhất
你是夏天里的雪
nǐ shì xiàtiān lǐ de xuě
Anh là tuyết giữa mùa hè
还是白昼里的月
hái·shi báizhòu lǐ de yuè
Hay là trăng giữa ban ngày
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
是我从没体会过的感觉
shì wǒ cóng méi tǐhuì guò de gǎnjué
Là những cảm giác em chưa từng trải qua
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Ngọt ngọt mặn mặn mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Mojito