Bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu 热爱105°C的你 Rè’ài 105°C de nǐ- Thiển Triều Mộ 浅朝暮 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc khi biết nhớ thương một người và rồi đoạn tình cảm ấy sẽ trở nên tốt đẹp. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu
Ca khúc nhạc hoa : Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu
Tiếng Trung : 热爱105°C的你
Phiên âm : Rè’ài 105°C de nǐ
Ca Sỹ Thể Hiện : Thiển Triều Mộ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu – 热爱105°C的你
Super Idol的笑容
Super Idol de xiàoróng
Nụ cười của Super Idol
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
cũng không ngọt như cậu
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Cái nắng chói chang giữa tháng 8
都没你耀眼
dōu méi nǐ yàoyǎn
Cũng không tỏa nắng bằng cậu
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 °C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của c ậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
你不知道你有多可爱
nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kěài
Cậu nào biết cậu đáng yêu nhường nào
跌倒后会傻笑着再站起来
diēdǎo hòu huì shǎxiào zhe zài zhàn qǐlái
Sau khi cậu té cậu lại đứng lên cười ngây ngô
你从来都不轻言失败
nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Trước giờ cậu chưa từng dễ dàng chịu thất bại
对梦想的执着一直不曾更改
duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi
Cậu luôn kiên quyết theo đuổi giấc mơ mà chưa từng thay đổi
很安心当你对我说
hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Rất yên tâm khi cậu nói với tớ
不怕有我在
bùpà yǒu wǒ zài
Chớ sợ có tớ đây
放着让我来
fàng zhe ràng wǒ lái
Cứ giao hết cho tớ
勇敢追自己的梦想
yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng
Dũng cảm theo đuổi giấc mơ
那坚定的模样
nà jiāndìng de múyàng
Dáng vẻ kiên định ấy
Super Idol的笑容
Super Idol de xiàoróng
Nụ cười của Super Idol
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
cũng không ngọt như cậu
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Cái nắng chói chang giữa tháng 8
都没你耀眼
dōu méi nǐ yàoyǎn
Cũng không tỏa nắng bằng cậu
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 °C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của c ậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
在这独一无二
zài zhè dúyīwúèr
Nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在
mò wàng le chū xīn cháng zài
Chẳng sợ thất bại cứ thử một lần
痛快去热爱
tòngkuài qù rèài
Sảng khoái nhiệt tình yêu thương
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 ° C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của cậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
在这独一无二
zài zhè dúyīwúèr
Nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在
mò wàng le chū xīn cháng zài
Chẳng sợ thất bại cứ thử một lần
痛快去热爱
tòngkuài qù rèài
Sảng khoái nhiệt tình yêu thương
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 ° C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của cậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
喝一口又活力全开
hē yīkǒu yòu huólì quánkāi
Uống một hớp lại một hớp, sức sống căng tràn
再次回到最佳状态
zàicì huí dào zuìjiā zhuàngtài
Lần nữa trở về trạng thái tốt nhất
喝一口哟
hē yīkǒu yō
Uống một hớp nha
你不知道你有多可爱
nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kěài
Cậu nào biết cậu đáng yêu nhường nào
跌倒后会傻笑着再站起来
diēdǎo hòu huì shǎxiào zhe zài zhàn qǐlái
Sau khi cậu té cậu lại đứng lên cười ngây ngô
你从来都不轻言失败
nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Trước giờ cậu chưa từng dễ dàng chịu thất bại
对梦想的执着一直不曾更改
duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi
Cậu luôn kiên quyết theo đuổi giấc mơ mà chưa từng thay đổi
很安心当你对我说
hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Rất yên tâm khi cậu nói với tớ
不怕有我在
bùpà yǒu wǒ zài
Chớ sợ có tớ đây
放着让我来
fàng zhe ràng wǒ lái
Cứ giao hết cho tớ
勇敢追自己的梦想
yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng
Dũng cảm theo đuổi giấc mơ
那坚定的模样
nà jiāndìng de múyàng
Dáng vẻ kiên định ấy
Super Idol的笑容
Super Idol de xiàoróng
Nụ cười của Super Idol
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
cũng không ngọt như cậu
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Cái nắng chói chang giữa tháng 8
都没你耀眼
dōu méi nǐ yàoyǎn
Cũng không tỏa nắng bằng cậu
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 °C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của c ậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
在这独一无二
zài zhè dúyīwúèr
Nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在
mò wàng le chū xīn cháng zài
Chẳng sợ thất bại cứ thử một lần
痛快去热爱
tòngkuài qù rèài
Sảng khoái nhiệt tình yêu thương
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 ° C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của cậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
在这独一无二
zài zhè dúyīwúèr
Nơi đây độc nhất vô nhị
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Thời đại thuộc về tớ
莫忘了初心常在
mò wàng le chū xīn cháng zài
Chẳng sợ thất bại cứ thử một lần
痛快去热爱
tòngkuài qù rèài
Sảng khoái nhiệt tình yêu thương
热爱105°C的你
rèài 1 0 5 ° C de nǐ
Nhiệt tâm 105° C của cậu
滴滴清纯的蒸馏水
dī dī qīng chún de zhēngliúshuǐ
Như từng giọt nước cất thuần khiết
喝一口又活力全开
hē yīkǒu yòu huólì quánkāi
Uống một hớp lại một hớp, sức sống căng tràn
再次回到最佳状态
zàicì huí dào zuìjiā zhuàngtài
Lần nữa trở về trạng thái tốt nhất
喝一口又活力全开
hē yīkǒu yòu huólì quánkāi
Uống một hớp lại một hớp, sức sống căng tràn
Vừa rồi là giai điệu nhí nhảnh vui tươi của bài hát Nhiệt Tâm 105°C Của Cậu, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!
=>>Xem thêm: Bài hát Chờ người chở lại