Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Nửa Đời Tuyết 半生雪 Bànshēng xuě [lyrics, Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
415 26
0
607
SHARES
2.8k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Nửa Đời Tuyết 半生雪 Bànshēng xuě- Là Thất Thúc Đây 是七叔呢 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó trong tình yêu, khi hạnh phúc thì cháy bỏng nồng nàn còn khi đoạn tuyệt hết tình cảm với nhau thì lạnh lẽo u sầu. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Nửa Đời Tuyết tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Nửa Đời Tuyết

Ca khúc nhạc hoa : Nửa Đời Tuyết
Tiếng Trung : 半生雪
Phiên âm : Bànshēng xuě
Ca Sỹ Thể Hiện : Là Thất Thúc Đây
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Nửa Đời Tuyết lyrics – 半生雪

 

霜月落庭前照谁一夜无眠

shuāng yuè luò tíng qiān zhào shuí yī yè wú mián

Trăng rơi bên thềm, sáng soi ai đó đang thao thức

提笔惊扰烛火回忆难写

tí bǐ jīngrǎo zhú huǒ huíyì nán xiě

Nhấc bút lay động ánh nến, nhớ lại hồi ức khó đặt bút

看人间故事都逃不过离别

kàn rénjiān gùshì dōu táo bùguò líbié

Chuyện xưa chốn trần gian này khó tránh khỏi biệt ly

数不完的阴晴换圆缺

shǔ bù wán de yīn qíng huàn yuán quē

Nói mãi chẳng hết, âm dương đổi tròn khuyết

半生风雪吹不散花落时节的眼泪

bànshēng fēng xuě chuī bù sàn huā luò shíjié de yǎnlèi

Nửa đời gió tuyết thổi mãi chẳng vơi giọt lệ mùa hoa nở

唤不回孤雁终要南飞

huàn bù huí gū yàn zhōng yào nán fēi

Chú nhạn cô độc gọi chẳng về, cuối cùng bay về phương Nam

心事谁了解唯有明月来相随

xīnshì shuí liǎojiě wěi yǒu míng yuè lái xiāng suí

Nỗi lòng ai nào thấu, chỉ có trăng sáng bầu bạn ta

思念予我眉间又几分憔悴

sīniàn yú wǒ méi jiàn yòu jǐfēn qiáocuì

Ôm nỗi nhớ còn sót lại, đôi mày ngài ngày một hao gầy

半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

bànshēng fēng xuě chuī bù sàn suìyuè liú xià de yǎnlèi

Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

换不回青丝已尽成灰

huàn bù huíqīng sī yǐ jìn chéng huī

Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

结局谁来写写不完爱恨缠绵

jiéjú shuí lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmián

Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

徒我顾影自怜自叹又几遍

tú wǒ gùyǐngzìlián zì tàn yòu jǐ biàn

Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần

霜月落庭前照谁一夜无眠

shuāng yuè luò tíng qiān zhào shuí yī yè wú mián

Trăng rơi bên thềm, sáng soi ai đó đang thao thức

提笔惊扰烛火回忆难写

tí bǐ jīngrǎo zhú huǒ huíyì nán xiě

Nhấc bút lay động ánh nến, nhớ lại hồi ức khó đặt bút

看人间故事都逃不过离别

kàn rénjiān gùshì dōu táo bùguò líbié

Chuyện xưa chốn trần gian này khó tránh khỏi biệt ly

数不完的阴晴换圆缺

shǔ bù wán de yīn qíng huàn yuán quē

Nói mãi chẳng hết, âm dương đổi tròn khuyết

半生风雪吹不散花落时节的眼泪

bànshēng fēng xuě chuī bù sàn huā luò shíjié de yǎnlèi

Nửa đời gió tuyết thổi mãi chẳng vơi giọt lệ mùa hoa nở

唤不回孤雁终要南飞

huàn bù huí gū yàn zhōng yào nán fēi

Chú nhạn cô độc gọi chẳng về, cuối cùng bay về phương Nam

心事谁了解唯有明月来相随

xīnshì shuí liǎojiě wěi yǒu míng yuè lái xiāng suí

Nỗi lòng ai nào thấu, chỉ có trăng sáng bầu bạn ta

思念予我眉间又几分憔悴

sīniàn yú wǒ méi jiàn yòu jǐfēn qiáocuì

Ôm nỗi nhớ còn sót lại, đôi mày ngài ngày một hao gầy

半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

bànshēng fēng xuě chuī bù sàn suìyuè liú xià de yǎnlèi

Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

换不回青丝已尽成灰

huàn bù huíqīng sī yǐ jìn chéng huī

Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

结局谁来写写不完爱恨缠绵

jiéjú shuí lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmián

Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

徒我顾影自怜自叹又几遍

tú wǒ gùyǐngzìlián zì tàn yòu jǐ biàn

Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần

半生风雪吹不散岁月留下的眼泪

bànshēng fēng xuě chuī bù sàn suìyuè liú xià de yǎnlèi

Nửa đời gió tuyết chẳng thổi vơi giọt lệ đọng lại theo năm tháng

换不回青丝已尽成灰

huàn bù huíqīng sī yǐ jìn chéng huī

Tóc đen đã hóa màu tro chẳng thể trở về

结局谁来写写不完爱恨缠绵

jiéjú shuí lái xiě xiě bù wán ài hèn chánmián

Hồi kết ai sẽ viết tiếp đây, viết mãi không xong ái hận triền miên

徒我顾影自怜自叹又几遍

tú wǒ gùyǐngzìlián zì tàn yòu jǐ biàn

Tự nghĩ lại xót xa cho thân này lại than thở mấy lần

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Nửa Đời Tuyết mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Giấy mực giang nam

Previous Post

Lời bài hát Giấy Mực Giang Nam tiếng Trung 纸墨江南 Zhǐ mò jiāngnán [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát tiếng Trung Đã Xóa Gần Đây 最近删除 Zuìjìn shānchú [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát tiếng Trung Đã Xóa Gần Đây 最近删除 Zuìjìn shānchú [Vietsub+Pinyin]

Bài hát tiếng Trung Đã Xóa Gần Đây 最近删除 Zuìjìn shānchú [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x