Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát Phía ngoài bầu trời tiếng Trung 天空之外 Tiānkōng zhī wài [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Tổng hợp
400 4
0
556
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Phía ngoài bầu trời 天空之外 Tiānkōng zhī wài – Huyền Tử 弦子 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó tả về chuyện tình cảm thất thường như thời tiết vậy. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Phía ngoài bầu trời tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Phía ngoài bầu trời

Ca khúc nhạc hoa : Phía ngoài bầu trời
Tiếng Trung : 天空之外
Phiên âm : Tiānkōng zhī wài
Ca Sỹ Thể Hiện : Huyền Tử
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Phía ngoài bầu trời – 天空之外

 

谁还在听着天气台

shuí hái zài tīng zhe tiānqì tái

Ai còn đang nghe đài dự báo thời tiết

你脸上阴晴谁能明白

nǐ liǎn shàng yīn qíng shuí néng míng·bai

Những phiền muộn trong đôi mắt anh ai có thể hiểu thấu

雨已经停了树还在

yǔ yǐ·jing tíng le shù hái zài

Mưa đã ngừng rơi rồi, nhưng hàng cây vẫn

左右来回摇摆

zuǒyòu láihuí yáobǎi

đung đưa lay động

谁离开了地面

shuí líkāi le dìmiàn

Ai đã rời khỏi nơi này

想飞得更遥远

xiǎng fēi dé gèng yáoyuǎn

Muốn bay đi thật xa

说向往大海

shuō xiàngwǎng dàhǎi

nói muốn đến biển khơi bao la

谁翅膀没张开

shuí chìbǎng méi zhāngkāi

Ai chưa dang đôi cánh

却追得很无奈

què zhuī dé hěn wúnài

nhưng vẫn muốn đuổi theo trong vô vọng

只能留下来

zhǐ néng liú xiàlái

chỉ có thể ở lại

等到四季轮转候鸟回来

děngdào sìjì lúnzhuàn hòuniǎo huílái

đợi đến khi 4 mùa luân chuyển, đàn chi di cư trở về

天空已空了很久等风来

tiānkōng yǐ kōng le hěn jiǔ děng fēng lái

như bầu trời trống vắng từ rất lâu đợi con gió tới

季风吹向大海

jìfēng chuī xiàng dàhǎi

Gió mùa thổi ra biển lớn

到天空之外

dào tiānkōng zhī wài

đến phía ngoài bầu trời

你以为飞鸟

nǐ yǐwéi fēi niǎo

Anh tưởng cánh chim bay

不知疲惫只往前飞

bù zhī píbèi zhǐ wǎng qiān fēi

chẳng biết mệt mỏi, luôn hướng về phía trước

终于有一天

zhōngyú yǒu yītiān

cuối cùng cũng có một ngày

我们都明白还要相爱

wǒ·men dōu míng·bai hái yào xiāng ài

chúng ta đều hiểu ra vẫn cần yêu thương nhau

回到那棵树上

huí dào nà kē shù shàng

quay trở lại gốc cây ấy

脱下骄傲放低姿态

tuō xià jiāo’ào fàng dī zītài

vứt bỏ kiêu ngạo, thay vào dáng vẻ khiêm nhường

季风吹向大海

jìfēng chuī xiàng dàhǎi

Gió mùa thổi ra biển lớn

到天空之外

dào tiānkōng zhī wài

thổi đến phía ngoài bầu trời

自由和爱情

zìyóu hé àiqíng

tự do và tình yêu

哪一个会更难释怀

nǎ yī gè huì gèng nán shì huái

thứ nào khó lòng buông bỏ hơn

没有你的未来

méi·yǒu nǐ de wèilái

tương lại không có anh

我像只海豚迷失在大海

wǒ xiàng zhǐ hǎitún míshī zài dàhǎi

em giống như chú cá heo mất phương hướng trong đại dương

像那无法预知无法触摸的

xiàng nà wúfǎ yùzhī wúfǎ chùmō de

giống như chẳng thể đoán được, cũng không thể chạm đến

爱在天空之外

ài zài tiānkōng zhī wài

Tình yêu xa vời ở phía ngoài bầu trời kia

谁记得电影的对白

shuí jìdé diànyǐng de duìbái

Ai còn nhớ lời thoại của bộ phim ngày ấy

你手心温暖依然还在

nǐ shǒuxīn wēnnuǎn yīrán hái zài

hơi ấm lòng bàn tay anh vẫn còn đây

夜晚已落幕梦醒来

yèwǎn yǐ luòmù mèng xǐng lái

khi màn đêm buông xuống em mới chợt bừng tỉnh

独自星空徘徊

dúzì xīngkōng páihuái

một mình lẻ loi giữa bầu trời đầy sao

谁离开了地面

shuí líkāi le dìmiàn

Ai đã rời khỏi nơi này

想飞得更遥远

xiǎng fēi dé gèng yáoyuǎn

Muốn bay đi thật xa

说向往大海

shuō xiàngwǎng dàhǎi

nói muốn đến biển khơi bao la

谁翅膀没张开

shuí chìbǎng méi zhāngkāi

Ai chưa dang đôi cánh

却追得很无奈

què zhuī dé hěn wúnài

nhưng vẫn muốn đuổi theo trong vô vọng

只能留下来

zhǐ néng liú xiàlái

chỉ có thể ở lại

等到四季轮转候鸟回来

děngdào sìjì lúnzhuàn hòuniǎo huílái

đợi đến khi 4 mùa luân chuyển, đàn chi di cư trở về

天空已空了很久等风来

tiānkōng yǐ kōng le hěn jiǔ děng fēng lái

như bầu trời trống vắng từ rất lâu đợi con gió tới

季风吹向大海

jìfēng chuī xiàng dàhǎi

Gió mùa thổi ra biển lớn

到天空之外

dào tiānkōng zhī wài

đến phía ngoài bầu trời

你以为飞鸟

nǐ yǐwéi fēi niǎo

Anh tưởng cánh chim bay

不知疲惫只往前飞

bù zhī píbèi zhǐ wǎng qiān fēi

chẳng biết mệt mỏi, luôn hướng về phía trước

终于有一天

zhōngyú yǒu yītiān

cuối cùng cũng có một ngày

我们都明白还要相爱

wǒ·men dōu míng·bai hái yào xiāng ài

chúng ta đều hiểu ra vẫn cần yêu thương nhau

回到那棵树上

huí dào nà kē shù shàng

quay trở lại gốc cây ấy

脱下骄傲放低姿态

tuō xià jiāo’ào fàng dī zītài

vứt bỏ kiêu ngạo, thay vào dáng vẻ khiêm nhường

季风吹向大海

jìfēng chuī xiàng dàhǎi

Gió mùa thổi ra biển lớn

到天空之外

dào tiānkōng zhī wài

thổi đến phía ngoài bầu trời

自由和爱情

zìyóu hé àiqíng

tự do và tình yêu

哪一个会更难释怀

nǎ yī gè huì gèng nán shì huái

thứ nào khó lòng buông bỏ hơn

没有你的未来

méi·yǒu nǐ de wèilái

tương lại không có anh

我像只海豚迷失在大海

wǒ xiàng zhǐ hǎitún míshī zài dàhǎi

em giống như chú cá heo mất phương hướng trong đại dương

像那无法预知无法触摸的

xiàng nà wúfǎ yùzhī wúfǎ chùmō de

giống như chẳng thể đoán được, cũng không thể chạm đến

爱在天空之外

ài zài tiānkōng zhī wài

Tình yêu xa vời ở phía ngoài bầu trời kia

季风吹向大海

jìfēng chuī xiàng dàhǎi

Gió mùa thổi ra biển lớn

到天空之外

dào tiānkōng zhī wài

thổi đến phía ngoài bầu trời

自由和爱情

zìyóu hé àiqíng

tự do và tình yêu

哪一个会更难释怀

nǎ yī gè huì gèng nán shì huái

thứ nào khó lòng buông bỏ hơn

没有你的未来

méi·yǒu nǐ de wèilái

tương lại không có anh

我像只海豚迷失在大海

wǒ xiàng zhǐ hǎitún míshī zài dàhǎi

em giống như chú cá heo mất phương hướng trong đại dương

像那无法预知无法触摸的

xiàng nà wúfǎ yùzhī wúfǎ chùmō de

giống như chẳng thể đoán được, cũng không thể chạm đến

爱在天空之外

ài zài tiānkōng zhī wài

Tình yêu xa vời ở phía ngoài bầu trời kia

Vừa rồi là giai điệu da riết buồn bã của bài hát Phía ngoài bầu trời, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Không đáng để nhớ

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Một bước xa xôi 一步之遥 Yībù zhī yáo [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Học tiếng Trung qua bài hát Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x