Bài hát Say giấc 眠眠 Mián mián- Úc Khả Duy & Hoắc Tôn 郁可唯 & 霍尊 trình bày sẽ cho các bạn cảm xúc khi gặp được người mà mình muốn chăm sóc cả đời, để rồi mỗi đêm về lại thao thức nhớ về họ. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Say giấc tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Say giấc
Ca khúc nhạc hoa : Say giấc
Tiếng Trung : 眠眠
Phiên âm : Mián mián
Ca Sỹ Thể Hiện : Úc Khả Duy & Hoắc Tôn
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Say giấc – 眠眠
小轩窗梳妆
xiǎo xuān chuāng shūzhuāng
Song cửa nhỏ điểm trang
是谁家姑娘
shì shuí jiā gūniáng
Là cô nương nhà ai
轻轻摇响玉铃铛
qīng qīng yáo xiǎng yù líng·dang
Nhẹ nhàng rung vang chuông ngọc lục lạc
愿晚风送爽
yuàn wǎn fēng sòng shuǎng
Nguyện gió đêm thổi mát
愿极尽天光
yuàn jí jìn tiānguāng
Nguyện trời luôn trong xanh
你是枕边月色微凉
nǐ shì zhěn biān yuèsè wēi liàng
Nàng là ánh trăng se lạnh bên gối
少年褪戎装
shàonián tuì róngzhuāng
Thiếu niên cởi quân trang
忍把浮名藏
rěn bǎ fúmíng cáng
Nhẫn nại giấu đi hư danh
换了浅酌低吟唱
huàn le qiǎn zhuó dīyín chàng
Đổi lấy khúc xướng êm đềm lặng lẽ
怨人世无常
yuàn rénshì wǔcháng
Oán người đời vô thường
怨思念疯长
yuàn sīniàn fēngzhǎng
Oán nỗi nhớ dâng trào
你是掌心骄阳滚烫
nǐ shì zhǎngxīn jiāoyáng gǔntàng
Chàng là ánh mặt trời nóng cháy lòng bàn tay
夜雨绵绵夜不成眠想与你相见
yè yǔ miánmián yè bùchéng mián xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Đêm mưa rả rích, đêm cứ thao thức, muốn gặp lại nàng
想拥入眠想岁岁年年
xiǎng yōng rù mián xiǎng suì suì niánnián
Nhớ cái ôm ru ngủ, nhớ tháng tháng năm năm
枯坐无眠心事怎掩想与你相见
kū zuò wú mián xīnshì zěn yǎn xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Ngồi bất động không ngủ, tâm sự sao giấu, muốn gặp lại chàng
想诉千言想西窗共剪
xiǎng sù qiān yán xiǎng xī chuāng gòng jiǎn
Muốn nói ngàn lời, muốn cùng nhau ngồi bên song cửa sổ
此情绵绵心心复念念
cǐ qíng miánmián xīn xīn fù niàn niàn
Tình này triền miên, tâm tâm lại niệm niệm
小轩窗梳妆
xiǎo xuān chuāng shūzhuāng
Song cửa nhỏ điểm trang
是谁家姑娘
shì shuí jiā gūniáng
Là cô nương nhà ai
轻轻摇响玉铃铛
qīng qīng yáo xiǎng yù líng·dang
Nhẹ nhàng rung vang chuông ngọc lục lạc
愿晚风送爽
yuàn wǎn fēng sòng shuǎng
Nguyện gió đêm thổi mát
愿极尽天光
yuàn jí jìn tiānguāng
Nguyện trời luôn trong xanh
你是枕边月色微凉
nǐ shì zhěn biān yuèsè wēi liàng
Nàng là ánh trăng se lạnh bên gối
少年褪戎装
shàonián tuì róngzhuāng
Thiếu niên cởi quân trang
忍把浮名藏
rěn bǎ fúmíng cáng
Nhẫn nại giấu đi hư danh
换了浅酌低吟唱
huàn le qiǎn zhuó dīyín chàng
Đổi lấy khúc xướng êm đềm lặng lẽ
怨人世无常
yuàn rénshì wǔcháng
Oán người đời vô thường
怨思念疯长
yuàn sīniàn fēngzhǎng
Oán nỗi nhớ dâng trào
你是掌心骄阳滚烫
nǐ shì zhǎngxīn jiāoyáng gǔntàng
Chàng là ánh mặt trời nóng cháy lòng bàn tay
夜雨绵绵夜不成眠想与你相见
yè yǔ miánmián yè bùchéng mián xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Đêm mưa rả rích, đêm cứ thao thức, muốn gặp lại nàng
想拥入眠想岁岁年年
xiǎng yōng rù mián xiǎng suì suì niánnián
Nhớ cái ôm ru ngủ, nhớ tháng tháng năm năm
枯坐无眠心事怎掩想与你相见
kū zuò wú mián xīnshì zěn yǎn xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Ngồi bất động không ngủ, tâm sự sao giấu, muốn gặp lại chàng
想诉千言想西窗共剪
xiǎng sù qiān yán xiǎng xī chuāng gòng jiǎn
Muốn nói ngàn lời, muốn cùng nhau ngồi bên song cửa sổ
夜雨绵绵夜不成眠想与你相见
yè yǔ miánmián yè bùchéng mián xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Đêm mưa rả rích, đêm cứ thao thức, muốn gặp lại nàng
想拥入眠想岁岁年年
xiǎng yōng rù mián xiǎng suì suì niánnián
Nhớ cái ôm ru ngủ, nhớ tháng tháng năm năm
枯坐无眠心事怎掩想与你相见
kū zuò wú mián xīnshì zěn yǎn xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn
Ngồi bất động không ngủ, tâm sự sao giấu, muốn gặp lại chàng
想诉千言想西窗共剪
xiǎng sù qiān yán xiǎng xī chuāng gòng jiǎn
Muốn nói ngàn lời, muốn cùng nhau ngồi bên song cửa sổ
此情绵绵心心复念念
cǐ qíng miánmián xīn xīn fù niàn niàn
Tình này triền miên, tâm tâm lại niệm niệm
Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Say giấc mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !
=>>Xem thêm: Bài hát Hải hải hải