Bài hát Tá Nguyệt 借月 Jiè yuè- Vương Thiên Dương 王天阳 trình bày sẽ cho các bạn lang thang phiêu bạt khắp nơi và muốn tìm một nơi để trở về, muốn được bên cạnh người ấy cùng tâm sự câu chuyện trăm năm. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Tá Nguyệt tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!
Thông tin bài hát Tá Nguyệt
Ca khúc nhạc hoa : Tá Nguyệt
Tiếng Trung : 借月
Phiên âm : Jiè yuè
Ca Sỹ Thể Hiện : Vương Thiên Dương
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
Lời Bài hát Tá Nguyệt – 借月
告别了温柔乡
gàobié le wēnróu xiāng
Tạm biệt quê hương dịu hiền
去远方闯一闯
qù yuǎnfāng chuǎng yī chuǎng
Xông pha đến vùng đất xa một lần
我明白你心中志向
wǒ míng·bai nǐ xīnzhōng zhìxiàng
Ta biết trong lòng người ấp ủ chí hướng
山高与水长
shān gāo yǔ shuǐ cháng
Núi cao với sông dài
免不了跌宕
miǎn·buliǎo diēdàng
Không tránh khỏi thăng trầm
但愿你初心不忘
dànyuàn nǐ chū xīn bù wàng
Chỉ mong người giữ vững bản tâm
深情与离别遇上
shēnqíng yǔ líbié yù shàng
Tình thâm gặp phải biệt ly
只叫人百转柔肠
zhǐ jiào rén bǎi zhuǎn róu cháng
Chỉ khiến người tích sầu khổ
谁懂我朝思暮想
shuí dǒng wǒ cháo sāi mù xiǎng
Ai có hay chăng ta mong nhớ ngày đêm
皎洁的月光
jiǎojié de yuèguāng
Ánh trăng sáng soi
想邀你细赏
xiǎng yāo nǐ xì shǎng
Muốn mời người cùng ngắm
可惜已天各一方
kěxī yǐ tiāngèyīfāng
Tiếc thay hai ta trời nam đất bắc
就借这月
jiù jiè zhè yuèguāng
Đành mượn ánh trăng này
再与你对望
zài yǔ nǐ duì wàng
Để được nhìn nhau lần nữa
不管落魄风光
bùguǎn luòpò fēngguāng
Mặc cho khung cảnh tiêu điều
我都为你守望
wǒ dōu wèi nǐ shǒuwàng
Ta vẫn luôn canh gác cho người
就让这月光
jiùràng zhè yuèguāng
Để ánh trăng này
把你的回程路照亮
bǎ nǐ de huíchéng lù zhàoliàng
Soi sáng con đường người đi
有太多的话
yǒu tài duō ·dehuà
Có quá nhiều lời
与你慢慢讲
yǔ nǐ màn màn jiǎng
Muốn chậm dãi nói với người
饮过了风与霜
yìn guò le fēng yǔ shuāng
Nếm qua gió sương
把思念唱一唱
bǎ sīniàn chàng yī chàng
Mang nỗi nhớ vào lời ca tiếng hát
不自觉已满眼泪光
bù zìjué yǐ mǎnyǎn lèi guāng
Bất giác nước mắt đã rưng rưng
江湖与闯荡
jiānghú yǔ chuǎngdàng
Lang bạt chốn giang hồ
不想你失望
bùxiǎng nǐ shīwàng
Không muốn để người thất vọng
我只愿都有回响
wǒ zhǐ yuàn dōu yǒu huíxiǎng
Ta chỉ cầu mọi cố gắng đều có hồi đáp
深情与离别遇上
shēnqíng yǔ líbié yù shàng
Tình thâm gặp phải biệt ly
只叫人百转柔肠
zhǐ jiào rén bǎi zhuǎn róu cháng
Chỉ khiến người tích sầu khổ
谁懂我朝思暮想
shuí dǒng wǒ cháo sāi mù xiǎng
Ai có hay chăng ta mong nhớ ngày đêm
皎洁的月光
jiǎojié de yuèguāng
Ánh trăng sáng soi
想邀你细赏
xiǎng yāo nǐ xì shǎng
Muốn mời người cùng ngắm
可惜已天各一方
kěxī yǐ tiāngèyīfāng
Tiếc thay hai ta trời nam đất bắc
就借这月
jiù jiè zhè yuèguāng
Đành mượn ánh trăng này
再与你对望
zài yǔ nǐ duì wàng
Để được nhìn nhau lần nữa
不管落魄风光
bùguǎn luòpò fēngguāng
Mặc cho khung cảnh tiêu điều
我都为你守望
wǒ dōu wèi nǐ shǒuwàng
Ta vẫn luôn canh gác cho người
就让这月光
jiùràng zhè yuèguāng
Để ánh trăng này
把你的回程路照亮
bǎ nǐ de huíchéng lù zhàoliàng
Soi sáng con đường người đi
有太多的话
yǒu tài duō ·dehuà
Có quá nhiều lời
与你慢慢讲
yǔ nǐ màn màn jiǎng
Muốn chậm dãi nói với người
就借这月
jiù jiè zhè yuèguāng
Đành mượn ánh trăng này
再与你对望
zài yǔ nǐ duì wàng
Để được nhìn nhau lần nữa
不管落魄风光
bùguǎn luòpò fēngguāng
Mặc cho khung cảnh tiêu điều
我都为你守望
wǒ dōu wèi nǐ shǒuwàng
Ta vẫn luôn canh gác cho người
就让这月光
jiùràng zhè yuèguāng
Để ánh trăng này
把你的回程路照亮
bǎ nǐ de huíchéng lù zhàoliàng
Soi sáng con đường người đi
有太多的话
yǒu tài duō ·dehuà
Có quá nhiều lời
与你慢慢讲
yǔ nǐ màn màn jiǎng
Muốn chậm dãi nói với người
就借这月
jiù jiè zhè yuèguāng
Đành mượn ánh trăng này
再与你对望
zài yǔ nǐ duì wàng
Để được nhìn nhau lần nữa
不管落魄风光
bùguǎn luòpò fēngguāng
Mặc cho khung cảnh tiêu điều
我都为你守望
wǒ dōu wèi nǐ shǒuwàng
Ta vẫn luôn canh gác cho người
就让这月光
jiùràng zhè yuèguāng
Để ánh trăng này
把你的回程路照亮
bǎ nǐ de huíchéng lù zhàoliàng
Soi sáng con đường người đi
有太多的话
yǒu tài duō ·dehuà
Có quá nhiều lời
与你慢慢讲
yǔ nǐ màn màn jiǎng
Muốn chậm dãi nói với người
就让这月光
jiùràng zhè yuèguāng
Để ánh trăng này
把你的回程路照亮
bǎ nǐ de huíchéng lù zhàoliàng
Soi sáng con đường người đi
有太多的话
yǒu tài duō ·dehuà
Có quá nhiều lời
与你慢慢讲
yǔ nǐ màn màn jiǎng
Muốn chậm dãi nói với người
Vừa rồi là giai điệu nhẹ nhàng êm đềm của bài hát Tá Nguyệt, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!
=>>Xem thêm: Bài hát Khi nhớ anh trở thành thói quen