Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát tiếng Trung Thuốc Giải Hiu Quạnh 孤独疗法 Gūdú liáofǎ [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
407 25
0
595
SHARES
2.7k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Thuốc Giải Hiu Quạnh 孤独疗法 Gūdú liáofǎ – Mục Triết Hi trình bày sẽ cho các bạn những cảm xúc khi bị dồn nén quá lâu và khi nó bộc phát thì sẽ đáng sợ như nào, nỗi buồn ấy như xé nát cõi lòng đối với những người đang và đã yêu. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Thuốc Giải Hiu Quạnh tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Thuốc Giải Hiu Quạnh

Ca khúc nhạc hoa : Thuốc Giải Hiu Quạnh
Tiếng Trung : 孤独疗法
Phiên âm : Gūdú liáofǎ
Ca Sỹ Thể Hiện : Mục Triết Hi
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Thuốc Giải Hiu Quạnh – 孤独疗法

 

那天车窗起雾了

nà tiānchē chuāng qǐ wù le

Hôm đó kính xe đọng sương mù

我写的是你的名字

wǒ xiě de shì nǐ de míng·zi

Anh viết lên dòng tên của em

后来雾散了

hòulái wù sàn le

Về sau sương tan rồi

你也消失不见了

nǐ yě xiāoshì bùjiàn le

Em cũng biến mất không còn thấy

失眠是我的常客

shīmián shì wǒ de cháng kè

Mất ngủ là khách quen của anh

没有你我时常落寞

méi·yǒu nǐ wǒ shícháng luòmò

Không có em anh thường hay hiu quạnh

空荡的房间

kōng dàng de fángjiān

Căn phòng trống rỗng này

仅存了我的想念

jǐn cún le wǒ de xiǎngniàn

Chỉ tích trữ nhớ nhung của anh

电话在滴答滴滴答滴

diànhuà zài dīdá dī dīdá dī

Điện thoại đang tút tút kêu

滴个不停

dī gè bùtíng

mãi không ngừng

我在心里喊了无数次

wǒ zàixīn lǐ hǎn liǎowú shǔ cì

Anh ở trong lòng gào lên tên em

你姓名

nǐ xìngmíng

Vô số lần

我想你可否给我一个

wǒ xiǎng nǐ kě fǒu gěi wǒ yī gè

Anh nhớ em có thể nào cho anh

礼貌的回应

lǐmào de huíyìng

Một câu trả lời lễ phép

多想再拥抱你

duō xiǎng zài yōngbào nǐ

Rất muốn lại ôm lấy em

可我没有合适的身份靠近

kě wǒ méi·yǒu héshì de shēn fèn kàojìn

Mà anh không có thân phận thích hợp để lại gần

我们的距离

wǒ·men de jùlí

Khoảng cách giữa hai ta

隔着无数层玻璃

gé zhe wúshù céng bōlí

Là vô số lớp kính

我多想你

wǒ duō xiǎng nǐ

Anh rất nhớ em

哪怕只是模糊的看着背影

nǎpà zhǐshì mó·hu de kàn zhe bèiyǐng

Dù cho chỉ là nhìn bóng lưng mơ hồ

下意识的躲在角落凝望你

xiàyìshí de duǒ zài jiǎoluò níngwàng nǐ

Theo tiềm thức nấp vào góc vắng dõi theo em

和你见面

hé nǐ jiànmiàn

Cùng em gặp mặt

才是我生活里唯一的解药

cái shì wǒ shēnghuó lǐ wěi yī de xiè yào

Mới là thuốc giải duy nhất đời anh

每次想到你的时候总是会想笑

měi cì xiǎng dào nǐ de shí·hou zǒngshì huì xiǎng xiào

Mỗi lần khi nghĩ tới em luôn sẽ muốn cười

无能为力的时候

wúnéngwéilì de shí·hou

Những lúc bất lực bủa vây

我只能装作不在乎

wǒ zhǐ néng zhuāngzuò bùzài·hu

Anh chỉ có thể vờ không để tâm

失落的时候只能躲在角落一个人哭

shīluò de shí·hou zhǐ néng duǒ zài jiǎoluò yī gèrén kū

Lúc lạc long chỉ có thể nấp trong góc một mình khóc

今天没什么特别就是特别想你

jīntiān méishén·me tèbié jiùshì tèbié xiǎng nǐ

Hôm nay chẳng có gì đặc biệt chỉ là đặc biệt nhớ em

我们的故事难道悲伤就是结局

wǒ·men de gùshì nándào bēishāng jiùshì jiéjú

Câu chuyện mình lẽ nào bi thương chính là kết cục

互不打扰是不是可以彻底忘记

hù bù dǎrǎo shì bù·shi kěyǐ chèdǐ wàngjì

Cùng không quấy rầy có phải có thể triệt để lãng quên

睡梦中你的声音总会在耳边响起

shuìmèng zhōng nǐ de shēngyīn zǒnghuì zài ěr biān xiǎng qǐ

Trong giấc mộng thanh âm em luôn vang lên bên tai

当你听到这首歌

dāng nǐ tīng dào zhè shǒu gē

Khi em nghe thấy bài ca này

代表我又想你了

dàibiǎo wǒ yòu xiǎng nǐ le

Đại biểu anh lại nhớ em rồi

时刻不要忘记

shíkè bùyào wàngjì

Xin đừng bao giờ quên

我对你的爱从未停止过

wǒ duì nǐ de ài cóngwèi tíngzhǐ guò

Tình yêu anh dành cho em chẳng từng ngừng

多想再拥抱你

duō xiǎng zài yōngbào nǐ

Rất muốn lại ôm lấy em

可我没有合适的身份靠近

kě wǒ méi·yǒu héshì de shēn fèn kàojìn

Mà anh không có thân phận thích hợp để lại gần

我们的距离

wǒ·men de jùlí

Khoảng cách giữa hai ta

隔着无数层玻璃

gé zhe wúshù céng bōlí

Là vô số lớp kính

我多想你

wǒ duō xiǎng nǐ

Anh rất nhớ em

哪怕只是模糊的看着背影

nǎpà zhǐshì mó·hu de kàn zhe bèiyǐng

Dù cho chỉ là hình bóng lưng mơ hồ

下意识的躲在角落凝望你

xiàyìshí de duǒ zài jiǎoluò níngwàng nǐ

Theo tiềm thức nấp vào góc vắng dõi theo em

多想再拥抱你

duō xiǎng zài yōngbào nǐ

Rất muốn lại ôm lấy em

可我没有合适的身份靠近

kě wǒ méi·yǒu héshì de shēn fèn kàojìn

Mà anh không có thân phận thích hợp để lại gần

我们的距离

wǒ·men de jùlí

Khoảng cách giữa hai ta

隔着无数层玻璃

gé zhe wúshù céng bōlí

Là vô số lớp kính

我多想你

wǒ duō xiǎng nǐ

Anh rất nhớ em

哪怕只是模糊的看着背影

nǎpà zhǐshì mó·hu de kàn zhe bèiyǐng

Dù cho chỉ là hình bóng lưng mơ hồ

下意识的躲在角落凝望你

xiàyìshí de duǒ zài jiǎoluò níngwàng nǐ

Theo tiềm thức nấp vào góc vắng dõi theo em

下意识的躲在角落凝望你

xiàyìshí de duǒ zài jiǎoluò níngwàng nǐ

Theo tiềm thức nấp vào góc vắng dõi theo em

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Thuốc Giải Hiu Quạnh mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Thôi miên thật sâu

Previous Post

Bài hát tiếng Trung Thôi Miên Thật Sâu 深度催眠 Shēndù cuīmián [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x