Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēiĐôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉mǎn yuán chūnsè rě rén zuìKhắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧qiāoqiāo wèn shèng sēngLén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊àiliàn yī àiliàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēiĐôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay 满 园 春 色 惹 人 醉mǎn yuán chūnsè rě rén zuìKhắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm 悄 悄 问 圣 僧qiāoqiāo wèn shèng sēngLén lút hỏi thánh tăng 女 儿 美 不 美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không? 女 儿 美 不 美nǚ er měi bù měiNữ nhi có đẹp hay không? 说 什 么 王 权 富 贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊àiliàn yī àiliàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 说 什 么 王 权 富 贵shuō shénme wángquán fùguìKể làm gì vương quyền phú quý 怕 什 么 戒 律 清 规pà shénme jièlǜ qīngguīNgại làm chi giới luật thanh quy 只 愿 天 长 地 久zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔChỉ muốn trời đất lâu dài 与 我 意 中 人 儿 紧 相 随yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suíĐược cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau 爱 恋 伊 爱 恋 伊àiliàn yī ài liàn yīYêu thương chàng, yêu thương chàng 愿 今 生 常 相 随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 愿 今 生 常 相 随yuàn jīnshēng cháng xiāng suíMuốn kiếp này luôn được ở bên nhau. 常 相 随cháng xiāng suíLuôn được ở bên nhau.

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Xem tiếp
  • bai hat tieng trung phong da hanh feng ye xing feng

    Bài hát tiếng Trung Phong Dạ Hành 风夜行 Fēng yèxíng [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung tro choi ma soi lang ren you xi langren

    Bài hát Trò Chơi Ma Sói tiếng Trung 狼人游戏 Lángrén yóuxì [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung the nao la tieu dao shen me shi xiao yao shenme shi

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung linh cuu ling jiu lingjiu

    Bài hát tiếng Trung Linh Cữu 灵柩 Língjiù [Vietsub+Pinyin]

  • hoc bai hat tieng trung kieu xiao

    Học bài hát tiếng Trung Kiêu 骁 Xiāo [Vietsub+Pinyin]

  • tha long fang kong fangkong

    Lời bài hát tiếng Trung Thả Lỏng 放空 Fàngkōng [Vietsub+Pinyin]

Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Nữ Nhi Tình 女儿情 [Pinyin+Vietsub]

admin by admin
in Tổng hợp, Nhạc phim trung Quốc
484 5
0
Học Tiếng Trung Qua Bài Hát: Nữ Nhi Tình 女儿情 [Pinyin+Vietsub]
672
SHARES
3.1k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Tình Nhi Nữ (Tây vương nữ quốc) 女儿情  là bài hát trong phim “Tây Du Ký”, tập “Tây Lương Nữ Quốc” trích từ  phim nổi tiếng Tây Du Ký được đông đáo khán giả trong và ngoài nước biết đến. Tình Nhi Nữ là bài hát nói về hòa thượng nhà Đường- Đường Tăng trên đường đi sang Tây Trúc thỉnh kinh đi qua một quốc gia toàn phụ nữ. Bài hát Tình Nhi Nữ có lời ca ngọt ngào, da diết thể hiện tâm trạng, tình cảm của nữ vương dành cho Đường Tăng.

Lời bài hát Tình Nhi Nữ Phiên âm-Chữ Hán và Lời Việt

鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞
Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi
Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay

 

满 园 春 色 惹 人 醉
mǎn yuán chūnsè rě rén zuì
Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm

 

悄 悄 问 圣 僧
qiāoqiāo wèn shèng sēng
Lén lút hỏi thánh tăng

 

女 儿 美 不 美
nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?

 

女 儿 美 不 美
nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?

 

说 什 么 王 权 富 贵
shuō shénme wángquán fùguì
Kể làm gì vương quyền phú quý

 

怕 什 么 戒 律 清 规
pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy

 

只 愿 天 长 地 久
zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài

 

与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau

 

爱 恋 伊 爱 恋 伊
àiliàn yī àiliàn yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng

 

愿 今 生 常 相 随
yuàn jīnshēng cháng xiāng suí
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.

 

鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞
yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi
Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay

 

满 园 春 色 惹 人 醉
mǎn yuán chūnsè rě rén zuì
Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm

 

悄 悄 问 圣 僧
qiāoqiāo wèn shèng sēng
Lén lút hỏi thánh tăng

 

女 儿 美 不 美
nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?

 

女 儿 美 不 美
nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?

 

说 什 么 王 权 富 贵
shuō shénme wángquán fùguì
Kể làm gì vương quyền phú quý

 

怕 什 么 戒 律 清 规
pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy

 

只 愿 天 长 地 久
zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài

 

与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau

 

爱 恋 伊 爱 恋 伊
àiliàn yī àiliàn yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng

 

愿 今 生 常 相 随
yuàn jīnshēng cháng xiāng suí
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.

 

说 什 么 王 权 富 贵
shuō shénme wángquán fùguì
Kể làm gì vương quyền phú quý

 

怕 什 么 戒 律 清 规
pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy

 

只 愿 天 长 地 久
zhǐ yuàn tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài

 

与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng suí
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau

 

爱 恋 伊 爱 恋 伊
àiliàn yī ài liàn yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng

 

愿 今 生 常 相 随
yuàn jīnshēng cháng xiāng suí
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.

 

愿 今 生 常 相 随
yuàn jīnshēng cháng xiāng suí
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.

 

常 相 随
cháng xiāng suí
Luôn được ở bên nhau.

Tình Nhi Nữ là bài hát trong phim Tây Du Ký, với giọng hát mộc mạc trong trẻo và giản dị lột tả được mối tình đơn phương ôm trọn đau thương trong truyện. Nghe từng câu chữ mà thấm đến rơi nước mắt của biết bao nhiêu khán giả. Trung tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến ca khúc này để thầm mong quý khán giả nhớ về bộ phim Tây Du Kí năm đó. Chúc các bạn Học tiếng Trung qua bài hát vui vẻ, hiệu quả.

=>>Xem thêm: Lời bài hát Thần Thoại – Thành Long

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Làm người yêu em | 做你的愛人

Next Post

Học tiếng Trung qua bài hát: Xứng đôi (绝配) [lyrics , Pinyin + Vietsub]

Next Post
Xứng đôi

Học tiếng Trung qua bài hát: Xứng đôi (绝配) [lyrics , Pinyin + Vietsub]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x