Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Lời bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió tiếng Trung 你的爱是风 [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
397 4
0
552
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió 你的爱是风  Nǐ de ài shì fēng– Sử Nhất 史一 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khó tả về tình yêu, nó chợt đến chợt đi và cũng là sự bất diệt không gì cản nổi. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió

Ca khúc nhạc hoa : Tình yêu của anh tựa như cơn gió
Tiếng Trung : 你的爱是风
Phiên âm : Nǐ de ài shì fēng
Ca Sỹ Thể Hiện : Sử Nhất
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió – 你的爱是风

 

想好的狠话最终没说出口

xiǎng hǎo de hěn huà zuìzhōng méi shuō chūkǒu

Nghĩ thật kĩ rồi lại dằn lòng mình đến cuối cùng vẫn không thể mở lời

仅留下最后一句问候

jǐn liú xià zuìhòu yī jù wènhòu

Chỉ để lại một câu hỏi han sau cuối

这是我爱你的第五个年头

zhè shì wǒ ài nǐ de dì wǔ gè nián tóu

Đây là năm thứ 5 em yêu anh rồi nhỉ

说不痛

shuō bù tòng

Nói không đau

是谎言你又没听懂

shì huǎngyán nǐ yòu méi tīng dǒng

là nói dối đấy, nhưng anh nào hay biết

把故事装进酒杯里恋旧

bǎ gùshì zhuāng jìn jiǔ bēi lǐ liàn jiù

Đem chút tâm sự hòa vào chén rượu gợi nhớ về mối tình xưa

是谁说

shì shuí shuō

Là ai đã nói

要陪我到以后

yào péi wǒ dào yǐhòu

Muốn cùng em đi đến cuối cùng

你走我停留

nǐ zǒu wǒ tíngliú

Anh đi để em ở lại

收拾好你给的伤口

shōu·shi hǎo nǐ gěi de shāngkǒu

thu dọn những tổn thương mà anh trao

开始不心动

kāishǐ bù xīn dòng

Nếu lúc đầu không rung động

结局就不心痛

jiéjú jiù bù xīn tòng

thì kết thúc đâu cần đau lòng

你的爱是风

nǐ de ài shì fēng

Tình yêu của anh là gió

柔软我的心疼

róuruǎn wǒ de xīnténg

Xoa dịu trái tim nhiều đau thương của em

方程式的问候

fāngchéngshì de wènhòu

Lời hỏi thăm sao quá gượng gạo

我选择不再承受

wǒ xuǎnzé bù zài chéngshòu

nhưng em vẫn lựa chọn không chịu thừa nhận

谎言太温柔

huǎngyán tài wēnróu

lời nói dối quá đỗi dịu dàng

折磨还不够

zhémó hái bùgòu

cũng không đủ khiến trái tim day dứt

越多的迁就

yuè duō de qiānjiù

càng chịu đựng bao nhiêu

就越多伤口

jiù yuè duō shāngkǒu

lại càng nhiều tổn thương bấy nhiêu

你的爱是风

nǐ de ài shì fēng

Tình yêu của anh là gió

吹皱梦的船头

chuī zhòu mèng de chuántóu

thổi cánh buồm của con tàu mộng mơ

心被时间猜透

xīn bèi shíjiān cāi tòu

Dù trái tim bị thời gian nhìn thấu

我选择不再承受

wǒ xuǎnzé bù zài chéngshòu

thì em vẫn chọn không thừa nhận

失去你以后

shīqù nǐ yǐhòu

Mất đi anh

我会变成熟

wǒ huì biànchéng shú

em sẽ dần trở nên trưởng thành

不要再歉疚

bùyào zài qiànjiù

Anh cũng đừng áy náy

离开

líkāi

chia tay

我的理由

wǒ de lǐyóu

là do em chọn

把故事装进酒杯里恋旧

bǎ gùshì zhuāng jìn jiǔ bēi lǐ liàn jiù

Đem chút tâm sự hòa vào chén rượu gợi nhớ về mối tình xưa

是谁说

shì shuí shuō

Là ai đã nói

要陪我到以后

yào péi wǒ dào yǐhòu

Muốn cùng em đi đến cuối cùng

你走我停留

nǐ zǒu wǒ tíngliú

Anh đi để em ở lại

收拾好你给的伤口

shōu·shi hǎo nǐ gěi de shāngkǒu

thu dọn những tổn thương mà anh trao

开始不心动

kāishǐ bù xīn dòng

Nếu lúc đầu không rung động

结局就不心痛

jiéjú jiù bù xīn tòng

thì kết thúc đâu cần đau lòng

你的爱是风

nǐ de ài shì fēng

Tình yêu của anh là gió

柔软我的心疼

róuruǎn wǒ de xīnténg

Xoa dịu trái tim nhiều đau thương của em

方程式的问候

fāngchéngshì de wènhòu

Lời hỏi thăm sao quá gượng gạo

我选择不再承受

wǒ xuǎnzé bù zài chéngshòu

nhưng em vẫn lựa chọn không chịu thừa nhận

谎言太温柔

huǎngyán tài wēnróu

lời nói dối quá đỗi dịu dàng

折磨还不够

zhémó hái bùgòu

cũng không đủ khiến trái tim day dứt

越多的迁就

yuè duō de qiānjiù

càng chịu đựng bao nhiêu

就越多伤口

jiù yuè duō shāngkǒu

lại càng nhiều tổn thương bấy nhiêu

你的爱是风

nǐ de ài shì fēng

Tình yêu của anh là gió

吹皱梦的船头

chuī zhòu mèng de chuántóu

thổi cánh buồm của con tàu mộng mơ

心被时间猜透

xīn bèi shíjiān cāi tòu

Dù trái tim bị thời gian nhìn thấu

我选择不再承受

wǒ xuǎnzé bù zài chéngshòu

thì em vẫn chọn không thừa nhận

失去你以后

shīqù nǐ yǐhòu

Mất đi anh

我会变成熟

wǒ huì biànchéng shú

em sẽ dần trở nên trưởng thành

不要再歉疚

bùyào zài qiànjiù

Anh cũng đừng áy náy

离开

líkāi

chia tay

我的理由

wǒ de lǐyóu

là do em chọn

Vừa rồi là giai điệu da riết nhẹ nhàng của bài hát Tình yêu của anh tựa như cơn gió, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Hoàn toàn tỉnh ngộ

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Hoàn toàn tỉnh ngộ 彻悟 Chèwù [Vietsub+Pinyin]

Next Post

lời bài hát Ngôi sao mất ngủ tiếng Trung 星星失眠 Xīngxīng shīmián [Vietsub+Pinyin]

Next Post
lời bài hát Ngôi sao mất ngủ tiếng Trung 星星失眠 Xīngxīng shīmián [Vietsub+Pinyin]

lời bài hát Ngôi sao mất ngủ tiếng Trung 星星失眠 Xīngxīng shīmián [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x