Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Học tiếng Trung qua bài hát Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
588 45
0
870
SHARES
4k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù- Hồ 66 胡66 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc khi một tình yêu nồng cháy sắp sửa vụt tắt và biến mất và nó để lại trong lòng mỗi người một nỗi buồn không thể nào tả được. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Từng Câu Từng Chữ tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Từng Câu Từng Chữ

Ca khúc nhạc hoa : Từng Câu Từng Chữ
Tiếng Trung : 一字一句
Phiên âm : Yī zì yījù
Ca Sỹ Thể Hiện : Hồ 66
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Từng Câu Từng Chữ – 一字一句

 

空气变安静心跳变沉寂

kōngqì biàn ānjìng xīntiào biàn chénjì

Không khí trở nên yên tĩnh, nhịp tim trở nên tĩnh lặng

轻飘飘几个字没留下一点余地

qīngpiāopiāo jǐgè zì méi liú xià yī diǎn yúdì

Nhẹ nhàng buông câu nói, chẳng chừa chút đường sống

渐渐失去了力气抓不住你的呼吸

jiànjiàn shīqù le lì·qi zhuā bù zhù nǐ de hūxī

Sức lực dần cạn kiệt, bắt chẳng được hơi thở của anh

耳边残留气息也消逝

ěr biān cánliú qìxī yě xiāoshì

Hơi thở còn sót lại bên tai cũng biến mất

遥望着你的背影

yáo wàng zhe nǐ de bèiyǐng

Nhìn bóng anh xa dần

会不舍还是终于不在意

huì bù shě hái·shi zhōngyú bùzàiyì

Không nỡ hay rốt cuộc chẳng còn bận tâm

你曾经一字一句说下了情话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià le qínghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ ngỏ lời yêu

说着它一字一句变成假话

shuō zhe tā yī zì yī jù biànchéng jiǎhuà

Lời nói ấy từng câu từng chữ hóa thành dối trá

所以一点一滴不值得对吗

suǒyǐ yī diǎn yī dī bùzhí dé duì ma

Thế nên từng chút từng chút đều không đáng đúng không

你曾经一字一句说下的情话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià díqíng huà

Anh đã từng, từng câu từng chữ ngỏ lời yêu

又把它一字一句刻成伤疤

yòu bǎ tā yī zì yī jù kè chéng shāngbā

Rồi lại đem từng câu từng chữ ấy khắc thành vết sẹo

一字一句变成哑巴

yī zì yī jù biànchéng yǎ·ba

Từng câu từng chữ hóa thành lặng câm

你曾经一字一句说下了谎话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià le huǎnghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ buông lời dối trá

却让我一字一句淡忘了它

què ràng wǒ yī zì yī jù dànwàng le tā

Rồi lại khiến em quên nó từng chút một

学着为了爱情做个傻瓜

xué zhe wèi·le àiqíng zuò gè shǎguā

Học làm kẻ ngốc vì tình yêu

你曾经一字一句说下的谎话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià de huǎnghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ buông lời dối trá

也逼我一字一句慢慢放下

yě bī wǒ yī zì yī jù màn màn fàngxià

Cũng buộc em phải chậm rãi buông từng câu từng chữ

对吗

duì ma

Đúng không?

空气变安静心跳变沉寂

kōngqì biàn ānjìng xīntiào biàn chénjì

Không khí trở nên yên tĩnh, nhịp tim trở nên tĩnh lặng

轻飘飘几个字没留下一点余地

qīngpiāopiāo jǐgè zì méi liú xià yī diǎn yúdì

Nhẹ nhàng buông câu nói, chẳng chừa chút đường sống

渐渐失去了力气抓不住你的呼吸

jiànjiàn shīqù le lì·qi zhuā bù zhù nǐ de hūxī

Sức lực dần cạn kiệt, bắt chẳng được hơi thở của anh

耳边残留气息也消逝

ěr biān cánliú qìxī yě xiāoshì

Hơi thở còn sót lại bên tai cũng biến mất

遥望着你的背影

yáo wàng zhe nǐ de bèiyǐng

Nhìn bóng anh xa dần

会不舍还是终于不在意

huì bù shě hái·shi zhōngyú bùzàiyì

Không nỡ hay rốt cuộc chẳng còn bận tâm

你曾经一字一句说下了情话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià le qínghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ ngỏ lời yêu

说着它一字一句变成假话

shuō zhe tā yī zì yī jù biànchéng jiǎhuà

Lời nói ấy từng câu từng chữ hóa thành dối trá

所以一点一滴不值得对吗

suǒyǐ yī diǎn yī dī bùzhí dé duì ma

Thế nên từng chút từng chút đều không đáng đúng không

你曾经一字一句说下的情话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià díqíng huà

Anh đã từng, từng câu từng chữ ngỏ lời yêu

又把它一字一句刻成伤疤

yòu bǎ tā yī zì yī jù kè chéng shāngbā

Rồi lại đem từng câu từng chữ ấy khắc thành vết sẹo

一字一句变成哑巴

yī zì yī jù biànchéng yǎ·ba

Từng câu từng chữ hóa thành lặng câm

你曾经一字一句说下了谎话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià le huǎnghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ buông lời dối trá

却让我一字一句淡忘了它

què ràng wǒ yī zì yī jù dànwàng le tā

Rồi lại khiến em quên nó từng chút một

学着为了爱情做个傻瓜

xué zhe wèi·le àiqíng zuò gè shǎguā

Học làm kẻ ngốc vì tình yêu

你曾经一字一句说下的谎话

nǐ céngjīng yī zì yī jù shuō xià de huǎnghuà

Anh đã từng, từng câu từng chữ buông lời dối trá

也逼我一字一句慢慢放下

yě bī wǒ yī zì yī jù màn màn fàngxià

Cũng buộc em phải chậm rãi buông từng câu từng chữ

对吗

duì ma

Đúng không?

Đối với những người yêu thích âm nhạc thì Học tiếng Trung qua bài hát sẽ là một phương pháp gia tăng từ vựng hiệu quả nhất. Hơn nữa ,cách học như vậy cũng trở nên thú vị và sôi động hơn rất nhiều. Vừa rồi là Ca khúc Từng Câu Từng Chữ mà Trung Tâm Tiếng Trung Phượng Hoàng muốn gửi đến các bạn .Thường xuyên truy cập vào trang web để đón xem các bài hát mới nhất các bạn nhé !

=>>Xem thêm: Bài hát Chậm nhiệt

Previous Post

Học tiếng Trung qua bài hát Chậm Nhiệt 慢热 Màn rè [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát Linh Nhân Thương tiếng Trung 伶人伤 Língrén shāng [Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát Linh Nhân Thương tiếng Trung 伶人伤 Língrén shāng [Vietsub+Pinyin]

Bài hát Linh Nhân Thương tiếng Trung 伶人伤 Língrén shāng [Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x