Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát

Bài hát tiếng Trung Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng 爱你到最后一刻 [Vietsub+Pinyin]

admin by admin
in Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
386 21
0
559
SHARES
2.5k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
Rate this post

Bài hát Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng 爱你到最后一刻 Ài nǐ dào zuìhòu yīkè- Mạc Khiếu Tỷ Tỷ  莫叫姐姐 trình bày sẽ cho các bạn thính giả những cảm xúc hạnh phúc xen lẫn cô đơn trong chính cuộc tình của mình, khi mà chỉ mình ta âm thầm chịu đựng mọi đớn đau không một ai có thể chia sẻ cùng. Hôm nay Tiếng Trung Phượng Hoàng xin được gửi đến các bạn Lời bài hát Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng tiếng Trung + phiên âm + dịch nghĩa. Mời các bạn cùng theo dõi!

Thông tin bài hát Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng

Ca khúc nhạc hoa : Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng
Tiếng Trung : 爱你到最后一刻
Phiên âm : Ài nǐ dào zuìhòu yīkè
Ca Sỹ Thể Hiện : Mạc Khiếu Tỷ Tỷ
Thể loại: Bài hát tiếng Trung về Tình yêu

Lời Bài hát Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng – 爱你到最后一刻

 

我们的故事就是个传说

wǒ·men de gùshì jiùshì gè chuánshuō

Câu chuyện của chúng ta chính là một truyền thuyết

太多风浪也没将我们分隔

tài duō fēnglàng yě méi jiāng wǒ·men fēngé

Có bao sóng gió phong ba cũng chẳng thể chia cách hai ta

我们乘坐着幸福的列车

wǒ·men chéng zuò zhe xìngfú de lièchē

Hai ta đi trên chuyến tàu hạnh phúc

带你遨游世界每一个角落

dài nǐ áoyóu shìjiè měi yī gè jiǎoluò

Cùng anh đi du ngoạn khắp thế gian

直到有一天我们都老了

zhídào yǒu yītiān wǒ·men dōu lǎo le

Mãi cho đến một ngày cả hai ta đều già đi

希望我们还能相爱着

xīwàng wǒ·men hái néng xiāng ài zhe

Hy vọng chúng ta vẫn yêu nhau

眼睛模糊了头发也白了

yǎn·jing mó·hu le tóu·fa yě bái le

Đôi mắt mờ đi rồi, tóc cũng bạc trắng cả

满面皱纹也很快乐

mǎnmiàn zhòuwén yě hěn kuàilè

Mặt đầy nếp nhăn vẫn hạnh phúc

如果有一天我们走不动了

rúguǒ yǒu yītiān wǒ·men zǒu bù dòng le

Nếu một ngày hai ta đều không đi nổi nữa

我会爱你到最后一刻

wǒ huì ài nǐ dào zuìhòu yīkè

Em sẽ yêu anh đến khoảnh khắc cuối cùng

蹒跚依偎着看夕阳日落

pánshān yīwēi zhe kàn xīyáng rì luò

Run rẩy tựa sát nhau, ngắm bình minh hoàng hôn

给你唱属于我们的歌我们的歌

gěi nǐ chàng shǔyú wǒ·men de gē wǒ·men de gē

Hát cho anh nghe ca khúc của đôi ta

我们的歌

wǒ·men de gē

ca khúc của đôi ta

就算大雨让这城市颠倒

jiùsuàn dàyǔ ràng zhè chéngshì diāndǎo

Cho dù gió mưa ập đến khiến thành phố chao đảo

我会毫不犹豫将你拥入怀抱

wǒ huì háo bù yóuyù jiāng nǐ yōng rù huáibào

Em cũng sẽ chẳng ngần ngại ôm anh vào lòng

坚定的眼神是彼此的承诺

jiāndìng de yǎnshén shì bǐcǐ de chéngnuò

Ánh mắt kiên định thay lời ước hẹn

没有谁能改变我爱你的执着

méi·yǒu shuí néng gǎibiàn wǒ ài nǐ de zhízhuó

Không ai có thể thay thế tình yêu cố chấp em dành cho anh

直到有一天我们都老了

zhídào yǒu yītiān wǒ·men dōu lǎo le

Mãi cho đến một ngày cả hai ta đều già đi

希望我们还能相爱着

xīwàng wǒ·men hái néng xiāng ài zhe

Hy vọng chúng ta vẫn yêu nhau

眼睛模糊了头发也白了

yǎn·jing mó·hu le tóu·fa yě bái le

Đôi mắt mờ đi rồi, tóc cũng bạc trắng cả

满面皱纹也很快乐

mǎnmiàn zhòuwén yě hěn kuàilè

Mặt đầy nếp nhăn vẫn hạnh phúc

如果有一天我们走不动了

rúguǒ yǒu yītiān wǒ·men zǒu bù dòng le

Nếu một ngày hai ta đều không đi nổi nữa

我会爱你到最后一刻

wǒ huì ài nǐ dào zuìhòu yīkè

Em sẽ yêu anh đến khoảnh khắc cuối cùng

蹒跚依偎着看夕阳日落

pánshān yīwēi zhe kàn xīyáng rì luò

Run rẩy tựa sát nhau, ngắm bình minh hoàng hôn

给你唱属于我们的歌我们的歌

gěi nǐ chàng shǔyú wǒ·men de gē wǒ·men de gē

Hát cho anh nghe ca khúc của đôi ta

我们的歌

wǒ·men de gē

ca khúc của đôi ta

直到有一天我们都老了

zhídào yǒu yītiān wǒ·men dōu lǎo le

Mãi cho đến một ngày cả hai ta đều già đi

希望我们还能相爱着

xīwàng wǒ·men hái néng xiāng ài zhe

Hy vọng chúng ta vẫn yêu nhau

眼睛模糊了头发也白了

yǎn·jing mó·hu le tóu·fa yě bái le

Đôi mắt mờ đi rồi, tóc cũng bạc trắng cả

满面皱纹也很快乐

mǎnmiàn zhòuwén yě hěn kuàilè

Mặt đầy nếp nhăn vẫn hạnh phúc

如果有一天我们走不动了

rúguǒ yǒu yītiān wǒ·men zǒu bù dòng le

Nếu một ngày hai ta đều không đi nổi nữa

我会爱你到最后一刻

wǒ huì ài nǐ dào zuìhòu yīkè

Em sẽ yêu anh đến khoảnh khắc cuối cùng

蹒跚依偎着看夕阳日落

pánshān yīwēi zhe kàn xīyáng rì luò

Run rẩy tựa sát nhau, ngắm bình minh hoàng hôn

给你唱属于我们的歌我们的歌

gěi nǐ chàng shǔyú wǒ·men de gē wǒ·men de gē

Hát cho anh nghe ca khúc của đôi ta

我们的歌

wǒ·men de gē

ca khúc của đôi ta

Vừa rồi là giai điệu da riết chia ly của bài hát Yêu Anh Đến Khoảnh Khắc Cuối Cùng, qua bài hát trên chúng ta cảm nhận được gì thì hãy để lại bình luận dưới bên dưới nhé. Còn rất nhiều bài hát tiếng Trung hay mà các bạn chưa biết, vậy hãy cùng Học tiếng Trung qua bài hát nhiều hơn nhé. Trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng chúc các bạn học tập thật tốt, có những phút giây thư giãn thoải mái cùng bài hát này!

=>>Xem thêm: Bài hát Yêu thầm

Previous Post

Học bài hát tiếng Trung Yêu thầm 暗恋 Ànliàn [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Bài hát tiếng Trung Khách Mời 嘉宾 Jiābīn [lyrics, Vietsub+Pinyin]

Next Post
Bài hát tiếng Trung Khách Mời 嘉宾 Jiābīn [lyrics, Vietsub+Pinyin]

Bài hát tiếng Trung Khách Mời 嘉宾 Jiābīn [lyrics, Vietsub+Pinyin]

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x