Học Tiếng Trung Qua Bài Hát
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng trung qua bài hát
一想到你我就Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wu~~~~~~Vừa nghĩ đến chàng thì ta lại 空恨别梦久kōng hèn bié mèng jiǔHận tình ngắn ngủi tựa giấc mộng 烧去纸灰埋烟柳shāo qù zhǐ huī mái yān liǔTro thư cũng đã tàn, chôn vùi nơi rừng liễu 于鲜活的枝丫yú xiān huó de zhīyāTán cây tươi xanh hôm nào 凋零下的无暇diāolíng xià de wúxiáVô tội nhưng nay đã úa tàn 是收获谜底的代价shì shōuhuò mídǐ de dàijiàLà cái giá phải trả của mùa thu hoạch 余晖沾上 远行人的发yúhuī zhān shàng yuǎn xíng rén de fǎÁnh chiều tà vươn vấn trên bóng người đi xa 他洒下手中牵挂tā sǎ xiàshǒu zhōng qiānguàChàng bỏ lại vướng bận cùng vấn vương 于桥下yú qiáo xiàBên dưới chiếc cầu 前世迟来者~~~(擦肩而过)qiánshì chí lái zhě ~~~(cā jiān érguò)Bóng hình tiền kiếp (chợt thoáng hiện) 掌心刻~~~~~(来生记得)zhǎngxīn kè ~~~~~(láishēng jìdé)Lòng bán tay khắc sâu (kiếp sau nhớ lại) 你眼中烟波滴落一滴墨nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~~~Trong mắt chàng giọt mực gợn lên ngấn lệ 若佛说~~~~~(无牵无挂)ruò fú shuō ~~~~~(wú qiān wú guà)Nếu Phật nói (buông lại vướng bận) 放下执着~~~~~(无相无色)fàngxià zhízhuó ~~~~~(wū xiāng wú sè)Bỏ xuống chấp niệm (Vô tướng vô sắc) 我怎能 波澜不惊 去附和wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhèLiệu ta có thể bình thản đồng tình sao? 一想到你我就Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wo~~~~Vừa nghĩ đến chàng, ta lại 恨情不寿 总于苦海囚hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiúHận tình ngắn ngủi, vùi chôn trong bể sầu 新翠徒留 落花影中游xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóuHoa xanh mơn mởn lưu lại tàn ảnh miền trung du 相思无用 才笑山盟旧xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiùTương tư làm chi, hẹn ước ngày xưa nay thành trò khôi hài 谓我何求wèi wǒ hé qiúTa cầu mong gì đây? 谓我何求wèi wǒ hé qiúTa cầu mong gì đây? 种一万朵莲花zhǒng yī wàn duǒ liánhuāVạn loài hoa sen 在众生中发芽zài zhòngshēng zhōng fāyáTrong lòng chúng sinh nảy mầm 等红尘一万种解答děng hóngchén yī wàn zhǒng jiědáĐể chờ vạn lời giải đáp từ chốn hồng trần 念珠落进 时间的泥沙niànzhū luò jìn shíjiān de ní shāTràng hạt rơi vào vũng bùn thời gian 待 割舍诠释慈悲的读法dài gēshě quánshì cíbēi de dú fǎCắt đứt lời giải thích từ bi phật pháp 前世迟来者~~~(擦肩而过)qiánshì chí lái zhě ~~~(cā jiān érguò)Bóng hình tiền kiếp (chợt thoáng hiện) 掌心刻~~~~~(来生记得)zhǎngxīn kè ~~~~~(láishēng jìdé)Lòng bàn tay khắc sâu (Kiếp sau nhớ lại) 你眼中烟波滴落一滴墨nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~~~Trong mắt chàng giọt mực gợn lên ngấn lệ 若佛说~~~~~(无牵无挂)ruò fú shuō ~~~~~(wú qiān wú guà)Nếu Phật nói (buông lại vướng bận) 放下执着~~~~~(无相无色)fàngxià zhízhuó ~~~~~(wū xiāng wú sè)Bỏ xuống chấp niệm (Vô tướng vô sắc) 我怎能 波澜不惊 去附和wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhèLiệu ta có thể bình thản đồng tình sao? 一想到你我就yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wu~~~~~Vừa nghĩ đến chàng, ta lại 恨情不寿 总于苦海囚hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú, wu~~~~~Hận tình ngắn ngủi, vùi chôn trong bể sầu 新翠徒留 落花影中游xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu, wu~~~~~Hoa xanh mơn mởn lưu lại tàn ảnh miền trung du 相思无用 才笑山盟旧xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù, wu~~~~~Tương tư làm chi, hẹn ước ngày xưa nay thành trò khôi hài 谓我何求wèi wǒ hé qiúTa cầu mong gì đây?

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

Xem tiếp
  • bai hat tieng trung phong da hanh feng ye xing feng

    Bài hát tiếng Trung Phong Dạ Hành 风夜行 Fēng yèxíng [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung tro choi ma soi lang ren you xi langren

    Bài hát Trò Chơi Ma Sói tiếng Trung 狼人游戏 Lángrén yóuxì [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung the nao la tieu dao shen me shi xiao yao shenme shi

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo [Vietsub+Pinyin]

  • bai hat tieng trung linh cuu ling jiu lingjiu

    Bài hát tiếng Trung Linh Cữu 灵柩 Língjiù [Vietsub+Pinyin]

  • hoc bai hat tieng trung kieu xiao

    Học bài hát tiếng Trung Kiêu 骁 Xiāo [Vietsub+Pinyin]

  • tha long fang kong fangkong

    Lời bài hát tiếng Trung Thả Lỏng 放空 Fàngkōng [Vietsub+Pinyin]

Học tiếng Trung qua bài hát: Mang chủng | 芒种 [Lyrics, Pinyin + Vietsub]

admin by admin
in Nhạc tiktok Trung Quốc, Tổng hợp
434 5
0
mang chung

mang chung

603
SHARES
2.7k
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter
4.9/5 - (77 bình chọn)

Mang Chủng / 芒种 (Âm Khuyết Thi Thính trình bày) là bài hát thịnh hành trên các trang mạng xã hội (tiktok, douyin, facebook) vào những năm 2019, 2020. Mang Chủng có nghĩa là một trong 24 tiết khí của các lịch Trung Quốc, Việt Nam, Nhật Bản, Triều Tiên (Theo: Wikipedia). Bài hát kể về câu chuyện của một cô gái đang đi tìm lời giải cho cái kết của mối tình, đồng thời cũng là lời tiếc nuối, oán hận về đoạn tình chẳng được dài lâu.

Lời bài hát Mang chủng phiên âm, chữ Hán và lời Việt

一想到你我就
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wu~~~~~~
Vừa nghĩ đến chàng thì ta lại

空恨别梦久
kōng hèn bié mèng jiǔ
Hận tình ngắn ngủi tựa giấc mộng

烧去纸灰埋烟柳
shāo qù zhǐ huī mái yān liǔ
Tro thư cũng đã tàn, chôn vùi nơi rừng liễu

于鲜活的枝丫
yú xiān huó de zhīyā
Tán cây tươi xanh hôm nào

凋零下的无暇
diāolíng xià de wúxiá
Vô tội nhưng nay đã úa tàn

是收获谜底的代价
shì shōuhuò mídǐ de dàijià
Là cái giá phải trả của mùa thu hoạch

余晖沾上 远行人的发
yúhuī zhān shàng yuǎn xíng rén de fǎ
Ánh chiều tà vươn vấn trên bóng người đi xa

他洒下手中牵挂
tā sǎ xiàshǒu zhōng qiānguà
Chàng bỏ lại vướng bận cùng vấn vương

于桥下
yú qiáo xià
Bên dưới chiếc cầu

前世迟来者~~~(擦肩而过)
qiánshì chí lái zhě ~~~(cā jiān érguò)
Bóng hình tiền kiếp (chợt thoáng hiện)

掌心刻~~~~~(来生记得)
zhǎngxīn kè ~~~~~(láishēng jìdé)
Lòng bán tay khắc sâu (kiếp sau nhớ lại)

你眼中烟波滴落一滴墨
nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~~~
Trong mắt chàng giọt mực gợn lên ngấn lệ

若佛说~~~~~(无牵无挂)
ruò fú shuō ~~~~~(wú qiān wú guà)
Nếu Phật nói (buông lại vướng bận)

放下执着~~~~~(无相无色)
fàngxià zhízhuó ~~~~~(wū xiāng wú sè)
Bỏ xuống chấp niệm (Vô tướng vô sắc)

我怎能 波澜不惊 去附和
wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Liệu ta có thể bình thản đồng tình sao?

一想到你我就
Yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wo~~~~
Vừa nghĩ đến chàng, ta lại

恨情不寿 总于苦海囚
hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú
Hận tình ngắn ngủi, vùi chôn trong bể sầu

新翠徒留 落花影中游
xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu
Hoa xanh mơn mởn lưu lại tàn ảnh miền trung du

相思无用 才笑山盟旧
xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù
Tương tư làm chi, hẹn ước ngày xưa nay thành trò khôi hài

谓我何求
wèi wǒ hé qiú
Ta cầu mong gì đây?

谓我何求
wèi wǒ hé qiú
Ta cầu mong gì đây?

种一万朵莲花
zhǒng yī wàn duǒ liánhuā
Vạn loài hoa sen

在众生中发芽
zài zhòngshēng zhōng fāyá
Trong lòng chúng sinh nảy mầm

等红尘一万种解答
děng hóngchén yī wàn zhǒng jiědá
Để chờ vạn lời giải đáp từ chốn hồng trần

念珠落进 时间的泥沙
niànzhū luò jìn shíjiān de ní shā
Tràng hạt rơi vào vũng bùn thời gian

待 割舍诠释慈悲的读法
dài gēshě quánshì cíbēi de dú fǎ
Cắt đứt lời giải thích từ bi phật pháp

前世迟来者~~~(擦肩而过)
qiánshì chí lái zhě ~~~(cā jiān érguò)
Bóng hình tiền kiếp (chợt thoáng hiện)

掌心刻~~~~~(来生记得)
zhǎngxīn kè ~~~~~(láishēng jìdé)
Lòng bàn tay khắc sâu (Kiếp sau nhớ lại)

你眼中烟波滴落一滴墨
nǐ yǎnzhōng yānbō dī luò yīdī mò wo~~~
Trong mắt chàng giọt mực gợn lên ngấn lệ

若佛说~~~~~(无牵无挂)
ruò fú shuō ~~~~~(wú qiān wú guà)
Nếu Phật nói (buông lại vướng bận)

放下执着~~~~~(无相无色)
fàngxià zhízhuó ~~~~~(wū xiāng wú sè)
Bỏ xuống chấp niệm (Vô tướng vô sắc)

我怎能 波澜不惊 去附和
wǒ zěn néng bōlán bù jīng qù fùhè
Liệu ta có thể bình thản đồng tình sao?

一想到你我就
yī xiǎngdào nǐ wǒ jiù, wu~~~~~
Vừa nghĩ đến chàng, ta lại

恨情不寿 总于苦海囚
hèn qíng bù shòu zǒng yú kǔhǎi qiú, wu~~~~~
Hận tình ngắn ngủi, vùi chôn trong bể sầu

新翠徒留 落花影中游
xīn cuì tú liú luòhuā yǐng zhōngyóu, wu~~~~~
Hoa xanh mơn mởn lưu lại tàn ảnh miền trung du

相思无用 才笑山盟旧
xiāngsī wúyòng cái xiào shān méng jiù, wu~~~~~
Tương tư làm chi, hẹn ước ngày xưa nay thành trò khôi hài

谓我何求
wèi wǒ hé qiú
Ta cầu mong gì đây?

Bài hát Mang Chủng là một trong số các bài hát tiếng Trung nói về Tiết Khí của Âm Khuyết Thi Thính. Ý nghĩa của tiết khí này, đối với vùng Trung Hoa cổ đại, là Ngũ cốc trổ bông. Đối với người nông dân Việt Nam, nó còn là khi người ta nhìn thấy chòm sao Tua Rua mọc. Trên đây là lời bài hát Mang Chủng do trung tâm tiếng Trung Phượng Hoàng gửi đến các bạn. Chúc các bạn học tập thật tốt!

=>> Xem thêm: Lời bài hát Hạ Sơn

Previous Post

Bài hát tiếng Trung: Người theo đuổi ánh sáng lyrics [Vietsub+Pinyin]

Next Post

Lời bài hát: 500 năm Ruộng dâu Biển cạn | 五百年桑田沧海

Next Post
500 nam ruong dau bien can

Lời bài hát: 500 năm Ruộng dâu Biển cạn | 五百年桑田沧海

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright 2023 © Học Tiếng Trung Qua Bài Hát By Tiếng Trung Phượng Hoàng

No Result
View All Result
  • Home
  • Radio Tiếng Trung
  • Nhạc tiktok Trung Quốc
  • Nhạc phim trung Quốc
  • Bài hát tiếng Trung về Tình yêu
  • Học Tiếng Trung

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
x
x